Вирджиния Спайс - Любовь под запретом Страница 35

Тут можно читать бесплатно Вирджиния Спайс - Любовь под запретом. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вирджиния Спайс - Любовь под запретом читать онлайн бесплатно

Вирджиния Спайс - Любовь под запретом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вирджиния Спайс

– Сюда, миледи, идите за мной, скорее, – торопила Викторию служанка.

Зацепившись ногой за какой-то сучок, Луиза нервно взвизгнула, и Виктория вдруг заметила, что она чем-то испугана.

– Что с тобой, Луиза? – удивленно спросила она, останавливаясь и внимательно глядя на горничную. – Боже, да ты вся дрожишь! Уж не больна ли ты, голубушка?

– Нет, нет, со мной все в порядке, – поспешно пробормотала служанка, хотя ее дрожащий голос полностью опровергал слова.

– А мне почему-то кажется, что нет. – Виктория еще пристальнее взглянула на Луизу, но ночная темнота мешала разглядеть выражение ее лица. – Может, нам лучше вернуться? – нерешительно предложила она. – Ты знаешь, я что-то тоже начинаю чувствовать себя как-то не очень… У меня сильно кружится голова…

Внезапно Виктории стало не по себе. С ней явно творилось что-то неладное! Еще несколько минут назад она не знала, куда деть свою неумеренную энергию. Сейчас же ее так сильно клонило в сон, что у нее даже не было сил держаться на ногах. Руки и ноги девушки сделались такими тяжелыми, что она едва могла ими шевелить. Глаза слипались, в сознании возникали какие-то странные видения…

Невысокие кусты впереди неожиданно раздвинулись, и в лунном свете возник высокий мужской силуэт. Внутри у Виктории все сжалось от страха. Она хотела закричать, но почему-то не смогла произнести ни звука.

– Ну, наконец-то! – послышался рядом облегченный голос Луизы. – Ах cap, вы даже представить себе не можете, сколько страху я натерпелась из-за вашей затеи! Давайте забирайте же ее скорее, а мне нужно возвращаться в дом, пока нас никто не хватился.

– Ты можешь больше не возвращаться туда, Луиза. – Голос мужчины, произнесшего эти слова, на мгновение разорвал пелену оцепенения Виктории и заставил ее вздрогнуть всем телом. – Вот, возьми. Здесь вдвое больше того, что я тебе обещал. Так что смотри сама, как тебе лучше поступить.

Сквозь застилающий глаза туман Виктория увидала лицо склонившегося к ней Редьярда Шарпа и не поверила, что это происходит наяву. Какое-то время Ред молча всматривался в ее расширившиеся от ужаса глаза. Из его груди вырвался глубокий вздох, и его жаркое дыхание обожгло ее щеки.

– Виктория, любимая, – тихо и проникновенно произнес он, нежно касаясь пальцами ее холодного лица. – Прости меня за это, ради всего святого… И за все, что случится потом.

Он взял ее на руки, и от этого резкого перемещения перед глазами Виктории все поплыло. Она чувствовала, что ее куда-то несут, но была не в силах воспротивиться этому. Ред что-то тихо говорил ей на ухо, но она уже не разбирала смысла его слов. Сонное оцепенение наваливалось с каждой секундой все сильнее, и спустя короткое время девушка провалилась в забытье, полное тревожных сновидений.

Глава 12

Виктория никак не могла проснуться. На считанные мгновения выныривала из тумана забытья и снова проваливалась в сон. Не было сил даже на то, чтобы открыть глаза, не то что оторвать голову от подушки. Наконец в какой-то момент сознание девушки пронзила мысль, что сегодня день ее свадьбы, и это заставило ее сделать над собой усилие и разомкнуть отяжелевшие веки. Хорошенько потерев глаза, Виктория потянулась и села на кровати.

– Боже мой, где это я? – тут же пробормотала она, растерянно озираясь по сторонам.

Это не ее комната! Помещение было довольно просторным, но несколько меньше ее спальни в особняке Сиддонсов. Стены от пола до деревянного потолка были задрапированы узорчатым бархатом цвета морской волны, единственное окошко скрывали плотные занавеси из такой же ткани. Бежево-коричневый ковер устилал все пространство пола. Темный шкаф красного дерева, такой же комод и пара кресел составляли весь интерьер, не считая неширокой кровати, на которой лежала Виктория. Эта кровать была непривычно жесткой и примыкала к стене не изголовьем, как собственная кровать Виктории, а боковой стороной. Но самым странным девушке показался царивший в комнате запах – смесь дорогого мужского одеколона, невыветрившегося табака и чего-то еще, совсем непонятного ей.

– Просто наваждение какое-то! – испуганно прошептала Виктория, недоуменно пожимая плечами. – Как я могла здесь очутиться? Кто меня сюда привел?

Ее просветлевший взгляд упал на кресла, и она задумчиво прикусила губу. На обоих креслах были разложены платья, которые казались ей одновременно и знакомыми, и незнакомыми. И вдруг Виктория вспомнила, где видела эти наряды. В мастерской Георгины. Она уже заказывала модистке все эти платья и даже примеряла их, но не успела забрать. Но зачем их принесли сюда в такой день?

И тут Виктория вспомнила все. И вчерашнюю прогулку с Луизой в сад, и неожиданное появление Шарпа. Сердце девушки похолодело от ужаса, а затем бешено забилось в груди. В горле внезапно пересохло, губы задрожали, руки стали холодными, как лед.

Редьярд Шарп похитил ее, выкрал! Это казалось настолько невероятным, что просто не укладывалось у нее в голове. Как мог этот сдержанный, благоразумный мужчина решиться на такое безумство? Разум Виктории отказывался воспринимать столь ужасную истину, однако вчерашнее поведение Реда и незнакомая обстановка, в которой она оказалась, не оставляли сомнений в произошедшем. Но, Святая дева, ведь сегодня же должна состояться ее свадьба с Джонатаном Камберлендом!

Сколько времени миновало с тех пор, как ее привезли сюда? Успеет ли она усовестить похитителя и вернуться в дом опекуна раньше, чем ее отсутствие станет очевидным для всех?

Пулей соскочив с кровати, Виктория бросилась к окну. Резко раздвинула плотные занавеси, чуть колышущиеся от легкого ветра и… обомлела. За окном, на много миль вокруг, расстилалась зеленоватая морская гладь. Где-то вдалеке виднелись очертания удаляющегося берега. И словно для того, чтобы окончательно добить пленницу, рама окна была забрана плотной деревянной решеткой. Девушка оказалась заперта в клетке, бежать из которой было абсолютно невозможно.

В ужасе схватившись руками за голову, Виктория повернулась к двери. Не стоило даже проверять, заперта ли она, все было и так очевидным. Редьярд Шарп, которому она все это время так сочувствовала и которого считала порядочным человеком, оказался подлым негодяем. Он украл ее, чужую невесту, невинную девушку из хорошей семьи, и теперь ее ждут немыслимый позор и нескончаемые мучения. По злой воле этого человека она в одночасье потеряла все.

Немного придя в чувство, Виктория осмотрела себя с головы до ног. Слава богу, на ней имелась хоть какая-то одежда – ее собственная белая шелковая сорочка, панталоны и даже бледно-розовые чулки. Хорошо, что этот мерзавец хоть на время пощадил ее целомудрие. Однако нужно поскорее одеться, ведь он может в любой момент войти.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.