Рыцарь леди Элеоноры - Мелисса Оливер Страница 37

Тут можно читать бесплатно Рыцарь леди Элеоноры - Мелисса Оливер. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рыцарь леди Элеоноры - Мелисса Оливер читать онлайн бесплатно

Рыцарь леди Элеоноры - Мелисса Оливер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелисса Оливер

Понимаешь, друг. Не желаешь мне все рассказать?

- Нет.

Уилл подлил ему эля.

- Давай же, Хью, говори, что у тебя стряслось?

- Ничего. У меня прекрасная жена, мне повезло в жизни, и я чертовски счастлив.

Он уставился на дно кружки, губы превратились в тонкую линию.

- Да, ты изменился, но определенно это не счастье, - подмигнул Уилл.

- Прошу, хоть раз в жизни отстань, когда просят. Поверь, ты ничем не можешь мне помочь.

- Все так плохо?

Хью покачал головой.

- Никогда не женись, Уилл. От брака одни проблемы.

- Бог мой, я так и думал, что дело в твоей богатой наследнице.

Хью поднял кружку с элем.

- Ты прав. Разве я просил найти мне жену? Нет. Разве я хотел жениться? Нет. И вот я женат на самой своевольной и неуправляемой женщине.

Не говоря о том, что она безрассудна, двулична и многое другое.

Уилл откинулся на спинку лавки и сложил руки на груди.

- Никогда не думал, что женщине еще удастся завладеть твоим сердцем.

Хью бросил на него суровый взгляд.

- Знай, я принадлежу самому себе, а не Элеоноре Таллани. Тем более мое сердце.

Уилл усмехнулся:

- Что с тобой, дорогой друг? Совсем недавно ты еще только ухаживал за дамой, преподнес подарок, хоть и довольно странный, - стадо овец. И вот ты уже принял на себя роль влюбленного кавалера.

Хью рванул вперед и схватил Уилла за ворот рубахи.

- Что с тобой? - Уилл попытался освободиться и уперся в плечо Хью.

Тот сел на место и обхватил голову руками.

- Извини, погорячился.

Уилл несколько мгновений неотрывно смотрел на понурого друга.

- Что с тобой? - повторил он. - Никогда не видел, чтобы ты так убивался из-за женщины.

Хью поднял голову, потер подбородок и наконец заговорил.

- Все дело в Элеоноре. - Он скривился. - Элеонора и есть тот предатель, которого мы ищем.

Уилл вытаращил глаза и открыл рот, затем огляделся, убеждаясь, что их никто не слышит, и придвинулся ближе к другу.

- Ты уверен? - прошептал он.

- К сожалению, да. В ночь перед отъездом я проследил за ней и этим болваном управляющим Таллани. Они встречались с Ле Ренаром.

- Бог мой, Хью! - воскликнул Уилл, выругался, присвистнул и, понизив голос, добавил: - Элеонора знает?

- Нет. Пока нет. Но, поверь мне, узнает. Сначала надо выяснить, кто еще в этом замешан и как далеко все зашло. А это возможно, только если она будет оставаться в неведении.

- И что ты намерен делать?

- Не представляю. - Он провел ладонью по волосам. - Я попал в ужасную ситуацию.

- Точно. Надо хорошо все обдумать и действовать быстро.

- И что я должен сделать? Ты понимаешь, в какое положение она меня поставила?

Уилл перевел дыхание.

- Кажется, понимаю.

-Яс ума схожу от разных мыслей. Если я скрою, что Элеонора предательница, как же смогу бороться с изменниками за короля? А если нет, тем самым подпишу ей смертный приговор.

- Да… Не говоря о том, что она твоя жена.

- Именно. Не говоря о том, что она моя жена, - упавшим голосом произнес Хью.

- И ты ее любишь, - добавил Уилл.

- И я ее… - Хью замолчал и поднял на друга тяжелый взгляд. - Нет, ничего подобного! - Он вскочил так резко, что стул упал и ударился спинкой о стену. - Предлагаешь мне забыть о клятве верности и предать короля?

- Нет, конечно нет. Послушай меня, Хью. Ты больше не солдат, как я, который вынужден слепо выполнять приказы. Ты дал клятву верности королю, но теперь ты должен заботиться об имении, людях, своей жене, какой бы она ни была.

Хью поднял бровь. Слова друга странным образом перекликались с тем, что говорила ему в Милнторпе Элеонора.

- Я все это знаю, Уилл, но ведь ее предательство бросает тень и на меня.

- С этим ты разберешься, Хью. Но ведь есть и другая причина для твоего беспокойства, верно?

- Какая?

- Ты из-за Элеоноры и бандитов так страдаешь?

Хью сжал зубы.

- Она предала меня.

- Да, похоже. - Уилл вздохнул. - И все же, прежде чем поднять шумиху, поговори с ней, Хью.

- Поговорю, не сомневайся. Но не сейчас. - Хью многозначительно посмотрел на друга. - Я благодарен тебе за совет.

- Поговори с ней, Хью. А теперь давай напьемся.

Хью посмотрел на кружку, потом на Уилла и кивнул:

- Давай. До беспамятства!

Глава 15

Элеонора оглядывала величественный главный зал Уинчестерского замка, изо всех сил стараясь скрыть нервозность. Ей не следовало просить мужа взять ее с собой. Ни к чему находиться здесь, в этом роскошном, но мрачном и унылом замке. Он стал для нее символом того, что она ненавидела всем сердцем. Среди всех этих незнакомых людей она оставалась настороженной, испытывала неуверенность, к тому же Хью ее игнорировал.

Настроение Элеоноры становилось все хуже, хотя придворные постоянно устраивали развлечения с целью повеселить всех присутствующих, а в первую очередь, короля.

Элеонора украдкой разглядывала Иоанна, ставшего причиной ее горя и страданий в первом браке и недолгого счастья во втором.

Короля окружили несколько мужчин, в числе их был и лорд Бальвуар, с обычной кривой ухмылкой на лице. Неожиданно это встревожило Элеонору настолько, что захотелось мгновенно оказаться в любом другом месте подальше от него.

Элеонора посмотрела на блюдо с кусками нежнейшего мяса, и к горлу подкатила тошнота. Ее голод невозможно утолить, ведь даже самая изысканная пища кажется пресной и безвкусной, а вино горьким.

Такова была ее реакция на все увиденное в Уинчестере, особенно на выставляемую напоказ роскошь. Это возмущало, учитывая, в какой нищете жили простые люди в Таллани и во всем королевстве. Элеонора мечтала, чтобы скорее наступил день их отъезда, но предполагала, что это случится не скоро.

Сразу по прибытии Хью король собрал своих верных рыцарей и вассалов на совет. Иоанн был в ярости и, вероятно, испытывал страх, ведь Лондон уже находился в руках мятежных баронов, что не могло не вызывать беспокойства. Элеонора втайне восторгалась их успехами и разделяла надежды на то, что эта волна сопротивления заставит короля подписать Хартию вольностей.

Погруженная в мысли, Элеонора не заметила, что на нее смотрит король. Когда она перехватила его взгляд, он криво усмехнулся и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.