Кристина Дорсей - Море желания Страница 49

Тут можно читать бесплатно Кристина Дорсей - Море желания. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кристина Дорсей - Море желания читать онлайн бесплатно

Кристина Дорсей - Море желания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Дорсей

– За нее не волнуйся. Леди Меридит умеет постоять за себя.

– Но она выглядит такой беззащитной!

Джайред украдкой бросил взгляд на Меридит, которая действительно выглядела хрупкой и потерянной.

– К тому же, не забывай – она очень хочет вернуться на родину.

– Но она все-таки одна…

– А! Ты не видел ее в деле! Знал бы ты, как она держалась в Пасси! За ней таскался целый полк поклонников, из которых веревки можно было вить!

– И из тебя в том числе, конечно?

– Мне до этого не было никакого дела, – медленно произнес Джайред, сознательно идя на гнусную ложь. – И не надо на меня так смотреть!

Патрик развел руками, что ужасно разозлило Джайреда, ибо этот жест подчеркивал, что вряд ли его помощник поверил ему. Он отошел к борту и посмотрел вниз.

– Видишь этот большой шлюп? Он уже готов к ночной вылазке.

– Да, кэп! – угодливо согласился ирландец, но в голосе его звучало явное недовольство.

Джайред молча спустился вниз, чтобы поговорить с Меридит, но ее уже не было на палубе. Джайред уверял себя, что ему необходимо еще раз напомнить ей о скором завершении рейса. Если они не столкнутся с крейсерами британской береговой охраны, то к утру она будет уже дома… а он на борту родного капера.

Злая, отчаянная тоска грызла Джайреда, путала его мысли, он не хотел оставаться наедине с самим собой, и потому почти обрадовался, застав в кают-компании Даниэля. Тот только открыл рот, чтобы задать вопрос, как Джайред веско и многозначительно сказал:

– Нет.

– Неужели? Просто нет? А могу я полюбопытствовать почему? Как-никак, а мы все-таки кузены.

– Ты находишься на борту моего судна, Дэн, и потому я имею право тебе сказать просто нет.

– В таком случае я настаиваю на том, чтобы высадиться на берег вместе с тобой.

Нетерпеливым жестом Джайред откинул со лба непокорный локон.

– Единственное, о чем можно сейчас говорить, – это то, чтобы я благополучно доставил леди Меридит на берег и вернулся, избежав английской петли.

– Но там на берегу кроется разгадка имени предателя и всех убийств! – Даниэль заговорил быстро, не давая Джайреду перебить себя. – Я знаю, ты не веришь, что девице известно имя. И я, может быть, почти с тобой согласен. Но я не верю, чтобы старик не оставил после своей загадочной смерти какого-нибудь ключа к разгадке тайны, какого-нибудь свидетеля…

– Возможно, так оно и есть. Но это не имеет к моему запрещению о твоей высадке никакого отношения. Если к этой разгадке есть какой-нибудь ключ, Меридит сама найдет его.

– И снова пустится во все тяжкие, чтобы наживаться на информации, как делал ее покойный папаша? А тем временем, кто знает, сколько людей еще погибнет от этого чудовища, действующего в нашем лагере? Причем людей как с той, так и с другой стороны! И славных людей… Таких, как Джон, например.

– Но ты сам говорил, что смерть Джона была всего лишь несчастным случаем.

Даниэль не ответил, и кулаки Джайреда в ярости сжались.

– Ну? Говорил?!

– Мне нужно имя, кузен.

Было ли это ответом? Неужели Даниэль пользуется его любовью к брату ради своих корыстных целей?

– Даю тебе на Банистер-Холл всего полчаса – и ни секундой больше.

– Понял.

– Если за это время ты ничего не найдешь, мы уйдем, а Меридит, если найдет информацию, пусть продает ее сама, как знает.

– Согласен.

Презирая себя за столь быструю уступку, Джайред прикусил губы. Но какое, в конце концов, ему-то до всего этого дело?! Он будет только рад, если Даниэль найдет предателя, ибо мало кого так презирал Джайред Блэкстоун, как людей, продающих Родину за деньги.

Облик старого лорда на мгновение возник перед ним. «Мерри никто не станет подозревать… Имя у нее…» И если это правда, то девушка является воплощением самых низких и отвратительных качеств. Но как ему презирать ее?!

– Будь готов к окончанию ночной вахты, – процедил сквозь зубы капитан и вышел из кают-компании. В коридоре он посмотрел в сторону своей каюты и прикрыл глаза.

Заходить туда не было смысла. О времени высадки он известит Меридит через Тима, а прийти просто так… Нет, после случившегося лучше держаться на расстоянии.

Но разве это было возможно?

Он знал, что как бы ни оттягивал он этот свой визит, все равно наступит момент, когда бороться с собой станет невмоготу… И, набрав в грудь побольше воздуха, Джайред твердо шагнул в сторону каюты.

Дверь опять была приоткрыта, но теперь его это уже не удивило. Удивило другое: когда он вошел, девушка даже не пошевельнулась. Она сидела у окна, поджав под себя ноги и прижавшись лбом к стеклу. На фоне синего моря и вечернего неба она смотрелась чудной картиной со своими золотыми кудрями на ангельской головке.

Джайред заметил, что щеки ее порозовели, когда она обернулась.

– Нет! – почти выкрикнул Джайред и вытянул вперед руку. – Пожалуйста, не вставайте, – остановил он ее порыв. – Я пришел просто… – Какого черта он действительно сюда пришел!? Видеть ее ему было мучительно трудно, гораздо трудней, чем после первой ночи. – Я пришел сказать, что мы будем неподалеку от Лендс-Энда очень скоро. А на рассвете я уже привезу вас домой.

– Тим говорил мне.

– Говорил? – тупо переспросил Джайред и убрал руки за спину. – Хорошо.

Молчание становилось тягостным. Меридит сидела, сложив руки на коленях и не поднимая глаз.

– Тогда, получается… – Джайред давно понял, что надо уходить. – В общем, я приходил, чтобы сказать это. – И он пошел к двери, с каждой секундой замедляя шаг.

– Капитан Блэкстоун!

– Да?

– Наши отношения порой бывали… напряженными…

– Увы. – Он печально усмехнулся.

– Когда я увидела вас впервые, я подумала… Впрочем, вы знаете, что я тогда подумала.

– Вы подумали о том, что я пришел навредить вашему отцу.

– Да. Я и до сих пор не знаю, что в действительности привело вас в Банистер-Холл. – Девушка покачала головой, как бы предвидя все возражения капитана. – Ваше утверждение, что мой отец был предателем, есть нечто, чего разум мой принять не может… не принимает. В этом не уверен даже ваш кузен, человек, сам пославший вас на это дело. – Она встала и подошла почти вплотную к Джайреду. – И все-таки теперь я не верю, что убили его вы.

Джайред в изумлении прислонился к стене.

– Что привело вас к такому заключению?

Меридит не смогла удержаться от улыбки.

– Правда, я еще не уверена, но… – Лицо ее посерьезнело. – Но, когда я вернусь домой, я сделаю все, чтобы найти истинного убийцу.

– Не надо.

– Я… – Меридит, ожидавшая хотя бы благодарности после таких слов, особенно за признание в невиновности капитана, была в растерянности.

– Вы что-то сказали?

– Я говорю, – начал Джайред и положил руки девушке на плечи, – что прошу вас оставить все как есть.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.