Виктория Холт - Начало династии Страница 68
Виктория Холт - Начало династии читать онлайн бесплатно
— Слушай, Авис, хочу тебя попросить сделать одно дело.
— Для вас, милорд, сделаю что хотите.
— Хочу знать, сможешь ли заманить к себе в постель моего канцлера.
— Милорд! — Авис была задета. Что больше может заявить о равнодушии любовника, когда он предлагает тебя другому! — Вы что, говорите о Томасе Беккете?!
— О ком же еще.
— Но он же духовное лицо!
— Милая Авис, духовные лица также не прочь время от времени насладиться женщиной.
— Но только не Беккет.
— Вот пусть нам докажет это.
— Вы думаете, он притворяется с вами?
— Не знаю. Вот и хочу это выяснить. О, Авис, если мне удастся подловить его в твоей постели, я хорошо тебя награжу.
— Я рада вам услужить, милорд, и мне награды не надо.
— Ты славная девочка, нам хорошо с тобой — а будет еще лучше, вот увидишь.
— И все же вы хотите, чтобы я… принадлежала этому человеку.
— Я хочу, чтобы ты выяснила, действительно ли он такой целомудренный, каким хочет казаться. Ты прекрасная женщина, Авис. Сделай это для меня, и я тебя не забуду.
— Как я должна это сделать?
— Он приедет в Стаффорд к моему двору. Я пошлю за ним, и, когда он придет, ты окажи ему свое расположение. Пригласи его к себе. Притворись богобоязненной, если хочешь. Напросись к нему в дом. Милая, ты сама знаешь, что делать дальше.
— А потом?
— Он остановится в доме служащего Вивиена. Всегда там останавливается. Я скажу Вивиену, и он поможет во всем. Пусть он и застанет вас в постели с Беккетом. Тут он узнает, что ты моя любовница, он совсем обалдеет, прибежит ко мне и станет объясняться. Вот и все.
— Насколько я знаю Беккета, это едва ли выйдет.
— Вот так все говорят. Но ты не знаешь Томаса, как я. А мне надо узнать его еще лучше. Сделай это для меня, Авис. Тем самым окажешь мне большую услугу.
— Лучше я буду принадлежать вам одному, милорд.
— Так и будет, но только сделай для меня это, я тебя никогда не забуду.
Генрих оценивающе посмотрел на нее. Дивная, роскошная, неотразимая женщина. «Ну держись, друг Томас», — подумал король.
* * *Томас приехал в Стаффорд и сразу направился в дом Вивиена, где всегда останавливался. Его встретили радушно и проводили в его комнату. Он устал и чувствовал себя неважно; надо сказать больше: Томас был сильно расстроен. Король с большой неохотой принял его отказ от престола архиепископа, и Томас начал подумывать, что, видно, другого выхода, как принять предложение, ему не остается. Это будет конец. Они с королем станут врагами. Генрих никогда не пойдет с церковью в ногу. Всегда будут возникать противоречия, будут вечные споры. Но король настаивал. Хотя и не говорил, мол, приказываю тебе сесть на престол, но думал-то именно так.
Пришел хозяин Вивиен и сказал, что к нему посетитель. Миссис Авис хочет его видеть, он о ней, видимо, слышал.
Томас наморщил лоб:
— Кажется, король упоминал это имя.
— Очень может быть. Она была когда-то близким другом короля.
— Что ей от меня надо?
— Просит аудиенции.
— Пусть войдет.
Авис тут же вошла. Это была прелестная женщина, и Томас мог понять короля, обратившего на нее внимание.
Она сказала, что очень грешила в жизни и теперь хотела бы как-то искупить свои грехи.
— Мужчины могут участвовать в крестовом походе, совершить паломничество в Святую землю. А что делать женщине?
— Можно пойти в монастырь.
— Боюсь, это слишком легкое искупление. Прошу прощения, что вторглась к вам, но мне сказали, что только вы можете дать мне дельный совет. Пожалуйста, придумайте что-нибудь для меня.
— Решить это можете только вы сами. Человек сам заботится о своей душе.
— И все же вы можете подсказать мне лучшее решение. Вы Божий человек и живете при дворе. Разделяете многое в жизни короля. И у вас у самого, наверное, бывают соблазны.
— У кого их нет, — ответствовал Томас. — Мы преодолеваем их молитвой. Ступайте, молитесь, просите у Бога поддержки, и решение придет к вам.
— Благодарю вас. Вы принесли мне облегчение. Могу я к вам прийти еще?
Томас разрешил и еще сказал, что будет поминать ее в своих молитвах.
— Это будет мне большим утешением. Ваши молитвы скорее будут услышаны.
Она ушла, и Томас забыл о ней. Он занимался государственными делами и постоянно возвращался к мыслям об архиепископском престоле.
На следующий день Авис пришла опять с просьбой научить ее молиться.
Томас никогда не мог отказать просителям и сказал, что будет молиться с ней, посоветовал распродать свое имущество и пойти в монастырь.
Авис употребила все свои уловки, призналась, что была любовницей короля, чем вызвала у Томаса интерес. Рассказывая это, Авис приблизилась к нему, и он почувствовал приятный аромат, исходивший от ее наряда. Авис была прелестна и хорошо умела соблазнять мужчин. Ей нетрудно было поймать Генриха в свои сети. Томас вздохнул, подумав о слабости короля: такой сильный, деятельный правитель, такой решительный и волевой, и так легко искушаем.
Когда Авис уходила, Вивиен наблюдал за ней. Она улыбалась и выглядела довольной собой.
«Наверное, она придет к нему ночью, — подумал Вивиен. — Завтра двор покидает Стаффорд, значит, это должно случиться сегодня ночью».
Томас находился в своих покоях, и все в доме было тихо.
В полночь явился король, закутанный в темный плащ, чтобы его никто не узнал.
Вивиен, держа над головой светильник, отпер двери.
— Канцлер здесь? — спросил король.
— Да, ваше величество.
— В своей спальне? Я думаю, он там не один. Ступай к нему. Не стучась, отвори дверь и посмотри, кто там.
Вивиен потихоньку поднялся по лестнице, осторожно отворил дверь в спальню Томаса. Посветил фонарем вокруг. Кровать оказалась пустой. Королевская интрига удалась! Раз его кровать пуста, значит, он спит в другой постели, в постели Авис.
Сзади подошел Генрих.
— Ну что? — шепотом спросил король.
— Его здесь нет, милорд. Эту ночь он проводит в другом месте.
— Я знаю где! — воскликнул король и сразу осекся. Возле кровати, сидя на коленях, худой и бледный, крепко спал Томас. Король смотрел на него, а по лицу расплылась улыбка нежности. Приложив к губам палец, король кивком указал Вивиену потихоньку удалиться.
«Заснул в молитве. Как мне могло прийти в голову подловить Томаса! Пустое: для него соблазна не существует», — подумал король.
* * *К Томасу пришли Ричард де Луси, епископы Эксетерский и Чичестерский. Состоялся долгий и обстоятельный разговор. Гости полагали, что перед ним ясный путь долга. Он пользуется полным доверием короля. Король прислушивается к нему, как больше ни к кому другому. Церковь нуждается в нем. Кентерберийский престол пустует слишком долго. Только Томас может принять облачение архиепископа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.