Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты Страница 11

Тут можно читать бесплатно Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты читать онлайн бесплатно

Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетти Нилс

Замуж она едва ли выйдет, даже не делает ни малейшей попытки выглядеть привлекательной. Одевается практично, но безвкусно. И прическа несуразная. У нее красивые волосы, вспомнил он. Когда прошлой ночью она сидела на кровати в простой ночной рубашке, это была Минти, а не мисс Помфри.

Племянники снова завладели его вниманием, и доктор целиком погрузился в игру.

Уложив детей спать, Араминта вернулась в свою комнату и надела голубое креповое платье. За десять минут до ужина она спустилась вниз. В столовой Бас заканчивал сервировку ужина. Она открыла дверь в гостиную.

Доктор был не один. Напротив него сидела красивая женщина. Самая красивая из всех, каких Араминта видела в жизни. Золотистая блондинка с прямым носом, четко очерченным ртом и большими глазами. Девушка не сомневалась, что голубыми. На женщине был черный шелковый брючный костюм и золотые украшения. Доктор что-то рассказывал, а она смеялась.

— Простите, я не знала, что у вас гости… — Араминта попятилась назад.

— Ах, мисс Помфри… — Доктор встал. — Заходите и познакомьтесь с мефрау Путине. — Когда Араминта подошла к ним, доктор добавил: — Кристина, это мисс Помфри, она заботится о мальчиках, пока Люси и Джек в отъезде.

Мефрау Путине очаровательно улыбнулась и, оценивая Араминту холодными голубыми глазами, пожала ей руку.

— Ах да, няня… Надеюсь, Утрехт покажется вам интересным городом.

Ее английский был почти совершенен. И сама она была само совершенство. По крайней мере внешне, подумала Араминта.

— Не сомневаюсь в этом, мефрау. — Девушка взглянула на доктора и, едва заметно улыбнувшись, направилась к двери.

— Не уходите, мисс Помфри, вы должны выпить с нами… Кстати, вечером меня не будет дома, но я оставляю вас в надежных руках Баса.

— Я пришла, доктор, сказать, что мальчики уже в постели. Спасибо, мне не хочется пить. — Она пожелала им приятно провести вечер, попрощалась и спокойно вышла.

Неторопливо закрывая за собой дверь, Араминта успела услышать пронзительный шепот мефрау Лутинс:

— Что это за маленькое чудовище? Маркус, где ты ее выкопал?

«Маленькое чудовище» стояло в холле и дрожало от ярости. Жаль, что она не поняла ответа доктора. Теперь они говорили по-голландски.

— Какие недобрые слова, Кристина. Мисс Помфри очаровательная девушка. Мальчики просто обожают ее. Внешность не имеет значения. Я нахожу ее незаменимой.

— О Боже, — тихо воскликнула мефрау Лутинс. — Прости меня. Не сомневаюсь, что твоя няня — сокровище.

Вскоре они поехали ужинать в один из лучших ресторанов Утрехта. Время от времени доктор ловил себя на том, что, вопреки собственному желанию, думает о «маленьком чудовище». Он мысленно представлял себе, как она в голубом платье, которое надела, явно надеясь поужинать с ним, в одиночестве сидит за столом.

Ближе к полуночи он отвез свою даму домой. Она жила в одном из новых районов далеко от центра города. Доктор отклонил приглашение зайти выпить, сославшись на то, что ему еще нужно заехать в больницу, проверить состояние пациента.

В полночь он вернулся к себе. В холле горел тусклый свет. Хемфри терпеливо ждал вечерней прогулки. Доктор позвал его, и они быстро зашагали по пустынным улицам. Вернувшись, он устроил Хемфри в его корзине на кухне, налил себе горячий кофе и пошел спать.

Потратил вечер впустую, размышлял доктор. Он знал Кристину несколько лет и считал ее веселым, разумным компаньоном, но ему и в голову не приходило, что в нее можно влюбиться.

Доктор уже сидел за завтраком, когда Араминта с близнецами спустилась вниз. Пол и Питер бросились к нему, напоминая об обещании поехать в выходные куда-нибудь за город. Дядя заверил их, что не забыл об этом, и дружеским тоном поздоровался с девушкой. Он надеялся, что она забыла неловкую ситуацию прошлого вечера.

Она ответила ему с обычной сдержанностью, положила мальчикам завтрак и налила себе чашку кофе. Араминта провела чуть ли не половину ночи, втолковывая себе, что он, наверно, влюблен в мефрау Лутинс. И не ей упрекать его за это. Эта женщина прекрасно ему подходит: золотистые волосы, очаровательное лицо, не говоря уже о туалетах… А она… Даже в своем лучшем голубом креповом платье она показалась этой мефрау чудовищем. Интересно, что бы она сказала, увидев Ара-минту в повседневной блузке и юбке… Естественно, доктор не думает о ней, едва замечает ее.

Она ответила на его вежливое замечание о погоде и лепешках с маслом. Ей и вправду нужно знать свое место. Она не в Хэмблдоне, где известна как дочь всеми уважаемых людей…

Доктор снял очки и посмотрел на нее. Он с облегчением отметил, что в выражении ее лица нет и следа уязвленного самолюбия или обиды.

— Завтра я на весь день увезу мальчиков в Лейден, — довольный своим наблюдением, сообщил он. — Уверен, что вас порадует свободный день. У меня где-то есть большая карта Утрехта. Я найду ее для вас. Вы сможете в свое удовольствие бродить по городу, в нем много интересного. Кроме того, есть и хорошие магазины.

Араминта поблагодарила его.

— Если вы захотите вечером погулять, Бас даст вам ключ, — добавил он.

Девушка снова поблагодарила и задумалась. Надо ли понимать его слова как намек не возвращаться домой, пока не наступит время сна?

— А как мальчики? Кто уложит их спать?..

— О, Джет присмотрит за ними, — небрежно бросил он и добавил: — Я уеду в воскресенье почти на весь день, но уверен, вы справитесь.

— Да, разумеется. Мальчики, конечно же, придумают какое-нибудь увлекательное занятие.

Дни катятся по заведенному образцу, размышляла Араминта. Утром — школа, после ланча — долгие прогулки, потом поход за покупками: открытки, книжки, картинки-головоломки. И вечером час для себя, когда мальчики проводят время с дядей.

Она уже больше не надеялась, что доктор останется дома и поужинает с ней.

Но все же из гордости надела этим вечером голубое креповое платье и с довольным видом спустилась к ужину. Ты живешь окруженная комфортом, напомнила она себе, направляясь в гостиную.

Там ее ждали английские газеты, предусмотрительно приготовленные Басом. Она сидела в гостиной и читала, пока старинные напольные часы в холле не пробили десять. Уже можно было идти спать.

Араминта долго возилась, укладываясь в постель. Ей не хотелось признавать, как ужасно она одинока. Позже она услышала тихие шаги, хлопнула дверь. Доктор вернулся домой.

В субботу сразу после завтрака доктор с мальчиками уезжал. Стоя в холле, Араминта пожелала им счастливого пути. Питер и Пол с жаром ее обнимали и никак не хотели отпускать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.