Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты Страница 12

Тут можно читать бесплатно Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты читать онлайн бесплатно

Бетти Нилс - Счастливый шанс для Араминты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетти Нилс

— Ты будешь дома, когда мы вернемся? — спросил Питер.

— А ты не можешь сейчас поехать с нами? — с надеждой добавил Пол и повернулся к дяде, который терпеливо ждал, пока они сядут в машину. — Дядя, разве ты не хотел бы, чтобы она поехала с нами?

— Мисс Помфри, — под взглядом Питера он исправился, — Минти пробудет в Утрехте всего несколько недель, и ей хотелось бы увидеть здесь как можно больше. Это у нее первая возможность походить по городу и сделать покупки. Вы же знаете, женщины любят ходить по магазинам.

— Я постараюсь посмотреть все вокруг, — пообещала она, — и когда мы завтра пойдем на прогулку, вы покажете мне уголки, которые я пропустила.

Араминта поцеловала мальчиков и подождала у двери, пока они влезли в машину. Хемфри расположился на сиденье между ними. На доктора она не глядела. Когда машина скрылась из виду, Бас закрыл дверь.

— Вы к ланчу вернетесь, мисс? — спросил он.

— Спасибо, Бас. Пожалуй, я перехвачу что-нибудь на прогулке. Мне так много хочется увидеть. Вы думаете, Джет сможет уложить мальчиков спать?

— О да, мисс. Доктор предупредил, что его вечером не будет дома… — Бас с озабоченным видом замолчал.

— Тогда не нужно готовить ужин… Только что-нибудь для мальчиков.

Бас с облегчением взглянул на нее.

— Насколько я понял, мисс, вас не будет вечером дома. Я дам вам ключ. Но, конечно, буду ждать, пока вы не вернетесь.

— Какой вы заботливый, Бас. Я возьму ключ, но, думаю, к десяти часам уже вернусь. И положу ключ в холле на столе, хорошо? Тогда вы будете знать, что я уже дома.

— Спасибо, мисс. До ухода выпьете кофе?

— Пожалуйста, Бас, если это вас не затруднит.

Чуть погодя она вышла из дома и начала добросовестно изучать город. Мальчики захотят знать, где она была и что видела… Домкерк они осматривали вместе. Араминта пошла в Дом Тауэр и потом через монастырский пассаж в Университетский актовый зал. Следующим в ее списке значился Центральный музей. Костюмы, драгоценности, немного картин и красивая мебель. Уже перевалило за полдень. Теперь надо бы найти маленькое кафе, чтобы чего-нибудь перекусить.

С утра день был солнечный, с легким ветерком. Но после полудня стало пасмурно, ветер набрал силу. Хорошо, что она надела жакет поверх костюма. Араминта решила побродить по торговому центру. Магазины выглядели роскошно. Множество прекрасных вещей. Платья и туфли, великолепная мебель, фарфор, серебро, хрусталь… Потом она увидела книжные магазины и долго бродила между стендами. Удивительно, как много здесь английских книг. Араминта пошла дальше, останавливаясь возле патрицианских домов и торговых контор и любуясь их на века сохранившейся красотой.

Нашла маленькую кофейную и выпила чай с кексом. Куда же ей деваться вечером? Может быть, вернуться домой к девяти? К этому времени мальчики уже приедут и лягут спать, доктора не будет, а Бас и Джет вряд ли выйдут из кухни. А до тех пор единственный выход — кино. Но тогда она не сможет поесть. Ничего страшного, можно купить сэндвич и выпить чашку кофе, а потом вернуться домой.

Пройдя несколько кинотеатров, Араминта выбрала тот, что ближе к центру. За билет пришлось отдать большую часть остававшихся у нее гульденов. Шел американский фильм. Она немножко устала и вскоре задремала. Проснулась она, когда фильм кончился и на экране шла реклама. Потом зажегся свет, и зрители вышли на улицу.

К восьми уже почти стемнело. Араминта зашла в переполненное кафе и выпила чашку кофе, решив, что лучше сэкономить оставшиеся гульдены. Но сколько можно сидеть в кафе за одной чашкой кофе? Пришлось снова выйти на улицу и потихоньку направиться к дому.

Она переходила площадь, когда на углу увидела маленький ларек с надписью: «Помм фри».

— Чипсы, — выдохнула Араминта, и ее рот наполнился слюной. — Но почему они пишут по-французски?

Она дошла до угла, и за два гульдена ей вручили маленький треугольный кулек, полный хрустящей золотистой картошки. Она быстро отправила в рот несколько штук. Теплые, вкусные — объедение…

Доктор ван дер Брег ехал на ужин к старым друзьям. У светофора он остановился и огляделся. В субботу вечером улицы были полны народа. Кафе и рестораны торговали на славу, даже возле уличных ларьков толпились покупатели.

Он увидел Араминту, но тут дали зеленый свет. Пришлось тронуться. Но не поехал вперед, как надо бы, а свернул, чтобы снова попасть на площадь. Доктор затормозил в нескольких шагах от «маленького чудовища».

Араминта его не видела. И доктор наблюдал, как она с жадным восторгом ребенка грызет чипсы. Заметив его, девушка поперхнулась. Доктор вышел из машины. На спокойном лице не отражалось ничего.

Что же касается Араминты, то она пришла в ужас. Самое лучшее, если бы земля услужливо разверзлась у нее под ногами и поглотила ее. Но земля не разверзлась. И «маленькое чудовище» постаралось выйти из положения наилучшим образом. Она быстро проглотила остатки чипсов и вежливо заговорила:

— Добрый вечер, доктор. Какие замечательные чипсы у вас в Голландии…

Доктор не собирался тратить время на обсуждение чипсов.

— Почему вы здесь, мисс Помфри? Почему не ужинаете дома?.. — Он замолчал и нахмурился. Когда он вернулся с мальчиками домой, у него и мысли не мелькнуло о ней.

— Понимаете, так получилось, — попыталась объяснить Араминта, увидев, что доктор нахмурился. — Бас подумал, что я вернусь поздно, и дал мне ключ. Так что, по-моему, произошло недоразумение. Я полагала, — она поймала его взгляд, — ну, я полагала, что, видимо, вы ждали, что я вернусь поздно. Потому что… вы сказали, что Джет уложит мальчиков спать. Ведь вы не ждали, что я рано вернусь, правда? Я правильно поняла? — в смятении тараторила она. — Я провела очень интересный день. Вечером ходила в кино и сейчас как раз направлялась домой. Так что теперь, доктор, я могу с вами попрощаться.

— Нет, мисс Помфри, прощаться мы не будем. Вы поедете со мной, и мы вместе поужинаем. Не сомневаюсь, что вы целый день ничего не ели. Не могу себе простить, что не предусмотрел, чтобы у вас были карманные деньги. Пожалуйста, простите меня.

— Конечно, прощаю. — Она смущенно подняла на него глаза. — В конце концов, я же не ваша гостья… И, пожалуйста, не думайте, будто вы обязаны кормить меня. Я только что съела целую пачку чипсов.

— Не имеет значения. Мы будем ужинать вместе. — Он потянул ее к машине и достал телефон. Доктор говорил по-голландски, и Араминта не поняла, что он просит прощения за то, что не приедет ужинать.

— Может, лучше домой, доктор? — сдавленным голосом проговорила Араминта. — Очень любезно с вашей стороны предложить мне поужинать, но я не голодна.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.