Утонуть в его глазах - Кенди Шеперд Страница 15

Тут можно читать бесплатно Утонуть в его глазах - Кенди Шеперд. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Утонуть в его глазах - Кенди Шеперд читать онлайн бесплатно

Утонуть в его глазах - Кенди Шеперд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кенди Шеперд

свой план. И она заподозрила, что он уже поступал именно так с теми, кто стоял на его пути. Элоиза решила, что ей нужно быть очень осторожной с ним. Кто мог знать, каким он был в частной жизни?

И в то же время она видела другие его стороны. Джош был добр к собакам. У него было прекрасное чувство юмора – он уже покорил ее лучшую подругу Винг и всех остальных ее работниц. Он сам предложил ей помочь разрешить эту проблему с @lindytheblonde. Она считала себя творческим человеком, но даже ей не пришла бы в голову идея о фиктивной помолвке.

После его предложения их отношения перешли на новый уровень. Он больше не был посторонним человеком, но не был и другом – ее слишком влекло к нему для этого. Грешные мысли не лезли ей в голову, когда она бывала в компании своих друзей мужского пола. Но, учитывая ситуацию, он не мог быть и потенциальным бойфрендом.

Они были сообщниками в фальшивой истории с помолвкой, и это означает, что в их отношениях появится определенная доля интимных моментов. Но сама идея была хороша. Если только их не расколют. Потому что, если это случится, она станет всеобщим посмешищем. А это ужасно отразится на ее бизнесе.

И вот теперь она сидела напротив Джоша за кофейным столиком, на котором стояла полупустая бутылка белого вина и два бокала. Джош переоделся в джинсы и в черный кашемировый свитер и выглядел непринужденным, расслабленным и невероятно сексуальным. Он был не только красив; он излучал мужскую харизму, которая порождала в ней мысли, граничащие с непристойными. Ей не составит труда притвориться, что ее влечет к ее якобы жениху. Наоборот, ей будет трудно держаться от него на расстоянии.

За ужином, состоящим из тайской еды, они болтали о пустяках. Но теперь, когда посуда была убрана, настало время заняться делом.

– Ну хорошо, начнем, – сказала Элоиза. – Вы когда‑нибудь играли на сцене? В университете, в школе?

– Нет, – с выражением ужаса на лице ответил Джош.

– Я тоже. У меня страх сцены.

– Мне трудно в это поверить. Вы такая уверенная в себе.

– Только в общении один на один. Но нам придется постараться. Мы должны представить себе, как ведут себя помолвленные в той или иной ситуации. И я достаточно часто наблюдаю эти отношения.

– Одни мои друзья собираются пожениться, так что я тоже немного знаком с этим вопросом.

– Обычно пары ведут себя очень ласково друг с другом. Даже придумывают друг для друга ласкательные имена.

Джош содрогнулся.

– Можем мы не делать этого?

– Согласна. Не думаю, что смогу называть вас ласкательным прозвищем и сохранять при этом серьезное лицо. Но некоторые из моих друзей зовут меня Элли. И я не буду возражать, если для правдоподобия вы иногда будете называть меня так.

– Элли. Мне нравится. Оно вам подходит. Но, пожалуйста, не вздумайте называть меня Джоши.

У него был написан такой ужас на лице, что она рассмеялась.

– Хорошо, не буду называть вас Дж… нет, я не могу даже в шутку произнести это.

Она помедлила, не зная, как приступить к следующей теме.

– Обрученные часто очень ласковы друг с другом. Я имею в виду, физически. Целуются, обнимаются… ну, вы понимаете.

Джош посмотрел на нее долгим взглядом, и она снова почувствовала, будто их что‑то связывает. Она осознала, что подалась к нему, словно мечтая оказаться в его объятиях. А он в свою очередь тоже подался вперед. Он откашлялся.

– Не думаю, что у нас с этим возникнут проблемы.

Элоиза откинулась на спинку кресла.

– Я тоже так не думаю. На самом деле… я… ну… я думаю… как это сказать… у меня может возникнуть противоположная проблема. Я могу проявить излишний энтузиазм.

– Да, – медленно проговорил он.

– Так что проявления привязанности должны быть только на людях. Когда мы одни, можно будет от этого отказаться. Не то чтобы я не доверяла себе… Нет, на самом деле я не доверяю себе. Но мы согласились, что ни один из нас еще не готов к серьезным отношениям, и я не хочу…

– Я знаю, – хрипло сказал Джош.

– Так значит, договорились?

Он кивнул:

– Руки прочь, когда мы одни.

– Я думаю еще о том, какие вопросы нам могут задать на свадьбе.

– Начинайте.

– Где мы познакомились?

Он махнул рукой в сторону окна:

– На площадке для выгула собак.

– Верно. Но это означает, что мы позиционируем друг друга как жениха и невесту спустя всего неделю после знакомства. Не слишком правдоподобно.

– Вы правы. Дайте подумать. Как насчет того, что мы познакомились в Штатах несколько месяцев назад?

– Вы, случайно, не были в Лос‑Анджелесе три месяца назад?

– Как ни странно, был.

– И я тоже там была. Может быть, мы познакомились на вечеринке? Перед свадьбой моей клиентки было много вечеринок.

– На которые я, к несчастью, не был приглашен, – с притворной горечью сказал он.

– Досадно. Там была вечеринка на набережной в Санта‑Монике. Я вышла на улицу, чтобы глотнуть свежего воздуха. И вы были там…

– …И вышел подышать во время исключительно скучного делового ужина. – Он сделал паузу. – И я увидел темноволосую девушку, стоящую под пальмой. Я был сражен ее красотой.

Элоиза хихикнула.

– Мне это нравится. И что было дальше?

– Я заговорил с ней, сказав что‑то очень остроумное.

– Я ответила не менее остроумно.

– Завязался разговор. Вы ловили каждое мое слово.

– А как насчет того, что я рассмешила вас?

– Вы на самом деле часто делаете это, так что подойдет. Потом вы сказали, что вам нужно возвращаться на вечеринку.

– Нет. Я уверена, что захотела бы остаться с вами.

– Правда? – спросил Джош.

– Да.

Их взгляды встретились, и она снова почувствовала, что они каким‑то образом связаны друг с другом.

– На самом деле? – хрипло спросил он.

– На самом деле.

Элоиза вспомнила, как нашла предлог пригласить его выпить кофе в парке. Она могла отрицать это сколько угодно, но ее влекло к нему с самого начала.

Она отвела глаза в сторону. Это все было лишь игрой. Игрой, успех которой важен для ее бизнеса, но все равно игрой. Она не должна увлекаться.

– Значит, решено. Что вы сделали потом? – спросила она нарочито деловым тоном.

– Взял у вас номер телефона. И сразу же позвонил вам, чтобы проверить, правильно ли я его записал.

– Итак, когда вы мне позвонили?

– Я просил вас позвонить мне, когда вечеринка подойдет к концу. Вы позвонили, и мы встретились. И я проводил вас в ваш отель.

– И?..

– Мы проговорили всю ночь до

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.