Кэтрин Феллоуз - Леонора Страница 15

Тут можно читать бесплатно Кэтрин Феллоуз - Леонора. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кэтрин Феллоуз - Леонора читать онлайн бесплатно

Кэтрин Феллоуз - Леонора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Феллоуз

– А вы сообщили родителям о своем намерении? – спросил мистер Ревелл.

Мистер Рошфор покачал головой.

– Сначала известите их о своем намерении. А Мария ждет вас наверху.

Минутку спустя он, целуя руку Марии, гордо заявил:

– Все сделано!

Тут только он сообразил, что теперь является официальным нареченным Марии, и поцеловал невесту в щеку.

– Вы действительно просили моей руки у папы? – улыбнулась Мария.

– Да… конечно. Кажется, мистер Ревелл сразу понял, зачем я к нему пришел. Похоже, об этом все знают. А на днях меня расспрашивал об этом граф Эверард. По-моему, ему тоже пора жениться. Ему уже около тридцати.

Леонора, ожидавшая момента, чтобы пожелать им счастья, спросила:

– Лорд Эверард тоже подумывает о браке?

– Кажется, да, – сказал мистер Рошфор, – Только не понимаю… – он помрачнел, – почему из всех юных леди Лондона он ни с того ни с сего выбрал эту… Надеюсь, она не ваша приятельница?

– Нет, нет! – поспешила успокоить его Мария. – Она едва снисходит до беседы с нами. Она такая гордая. Но кажется, красавицы часто бывают такими.

– Не все, – глядя на нее с обожанием, сказал мистер Рошфор.

Появившийся в этот момент Саймон с первого взгляда понял ситуацию.

– Вы уже разговаривали с моим отцом, да? Что ж, раз вы теперь член нашей семьи, я хотел бы кое о чем вас попросить.

– О чем? Я к вашим услугам.

– Я хотел просить вас рекомендовать меня в члены клуба «Уайтc».

– Попросите об этом своего отца, – ответил мистер Рошфор.

– Что ж, пожалуй. Тогда, может, вы поддержите мою кандидатуру?

– Простите, но я вас почти не знаю…

– Что ж, в таком случае не могли бы вы посмотреть со мной одну лошадь.

– Нет, не могу. Мы идем покупать кольца.

– Ты обручилась с очень несговорчивым человеком, – заметил Саймон Марии.

– Мы были бы вам весьма признательны, мистер Рошфор, если бы вы ввели его в общество, где он мог бы улучшить свои манеры, – засмеялась Леонора.

– Я могу время от времени брать его куда-нибудь с собой, что действительно помогло бы ему приобрести некоторую изысканность. А также могу представить его достойным девицам, если вы хотите от него избавиться.

Саймон питал слабость к прекрасному полу, но, к сожалению, это были не те девицы, которых он мог встретить на вечерах, посещаемых мистером Рошфором. Саймон усмехнулся и отклонил предложение будущего зятя. Поскольку его вера в женщин подверглась серьезному испытанию, когда его страсть, пережившая даже соперника, встретившегося у дома его дамы сердца, испарилась, ибо на следующий вечер он застал ее в бигудях! Однако почти сразу же за этим у него произошла обнадеживающая встреча с одной блондинкой.

Мистер Рошфор посмотрел на Саймона с неодобрением. Будучи в курсе его наиболее шумных проделок, он легко проник в его мысли, что весьма удивило бы Саймона. Но молодому человеку было уже двадцать три года, и мистер Рошфор решил не вмешиваться в его дела и предложил Марии и Леоноре покататься верхом.

Леонора согласилась не сразу. Она еще не ездила на только что купленной для нее верховой лошади. С другой стороны, ей казалось, что обрученные имеют право побыть наедине.

Мистер Рошфор устранил ее сомнения, заметив, что он уже в бриджах и сапогах и что будет делом минуты послать за его лошадью. Она уступила ему и поднялась наверх, чтобы переодеться в новую бархатную амазонку. Мистеру Рошфору предстояло понять, что Мария, которую он готов был принять такой, какая она есть, относится к верховой езде, мягко говоря, безразлично.

Она сознавала, что мистер Рошфор сразу поймет, какая прогулка его ожидает, как только он взглянет на низкорослую полукровку сестры, которая пятилась и нервно прядала ушами, и встревоженный мистер Рошфор предложил на всякий случай захватить грума.

– Не бойтесь, я не опозорю вас падением с лошади, – пообещала ему Леонора.

С сомнением посматривая на ее лошадь, мистер Рошфор сказал:

– Что ж, все равно у нас нет выбора. – Поскольку лошадь не стояла на месте, он помог Леоноре подняться в седло, пока грум держал лошадь под уздцы.

Леонора расправила юбки и приказала груму отпустить поводья. Серая тут же описала полукруг и понеслась обратно к конюшне, но с помощью хлыста Леонора заставила ее вернуться. Мистер Рошфор пожалел, что не предложил пешую прогулку.

Леонора сказала:

– Думаю, у моей лошадки был плохой наездник, к тому же она явно застоялась в конюшне.

Затем выяснилось, что лошадь Марии согласна двинуться с места только в том случае, если ее будут вести за повод. Вскоре у мистера Рошфора сложилось мнение, что мистер Ревелл плохо разбирается в лошадях.

Он сопровождал дам, размышляя, удастся ли им без приключений добраться до парка по улицам, заполненным пешеходами и экипажами. Самые худшие его опасения оправдались. Леонора то и дело пресекала попытки серой кобылы сбросить ее. Мистер Рошфор измучился от напряжения и не чаял уже увидеть ворота Гайд-парка. Когда из-за угла неожиданно появился лорд Эверард, он обрадовался и нисколько не обиделся на насмешки друга.

– Я вижу, у тебя затруднения? – улыбнулся граф.

– Еще какие! Одна не желает идти, а вторая не думает останавливаться! – Он обернулся и увидел, что серая кобыла в очередной раз совершила резвый скачок в сторону и несется прямо на уличный фонарь. – Ради бога, последи за этой чертовкой вместо меня!

Граф двинулся назад, а Леонора, у которой слезы выступили на глазах от сильного удара коленом о фонарный столб, воскликнула:

– Получаете удовольствие от страданий других, милорд?!

– Эта строптивая кобылка не очень вам подходит, мисс Ревелл.

– Пока, пожалуй, это действительно так, но я предпочитаю ее наемной лошади.

– Совершенно с вами согласен. Едем же поскорее в парк.

– Нам нельзя спешить, придется дождаться Марию.

– А что, ее лошадь не может ехать быстрее?

– По-моему, она просто не умеет ходить галопом!

– В таком случае, полагаю, ваши понятия о приличиях не запретят нам немного уехать вперед, потому что я предлагаю идти рысью.

Вместо ответа, Леонора натянула поводья. Серая кобыла, когда ей не препятствовали, шла плавной рысью, и вскоре, оставив далеко позади мистера Рошфора и Марию, они влетели в ворота парка и перешли на галоп.

– Так-то лучше! – Леонора одобрительно потрепала кобылу по шее, когда они снова пошли шагом. – Папа еще никогда не покупал для меня плохой лошади. Как вы думаете, а где остальные?

– Думаю, мы их потеряли. Придется вам довольствоваться моим обществом, и если честно, думаю, мы прекрасно обойдемся и без них.

– Только потому, что Мария не очень хорошая наездница, не стоит над ней насмехаться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.