Эмили Маккей - Все, что ему нужно Страница 17
Эмили Маккей - Все, что ему нужно читать онлайн бесплатно
— Но почему ты думаешь, что она пыталась что-то из себя изображать? Разве она действительно не могла вас любить?
— А что бы ты сама сделала на ее месте?
— То есть? — Синди совершенно не ожидала такого вопроса.
— Что бы ты сделала на ее месте, если бы тебе постоянно изменял муж? — уточнил Гриффин, отходя от бара.
— Не знаю, никогда об этом не думала. — Но сама мысль о неверном муже была ей отвратительна. Синди даже не сомневалась: она ни за что не стала бы терпеть такое. Но все равно она понимала, что разные женщины по-разному относятся к этому вопросу. — Наверное, если бы я все еще его любила, то попыталась бы наладить наши отношения. Семейный консультант или еще что-нибудь в этом роде.
— Нет. — Сперва Синди решила, что Гриффин не согласен с ее логикой, но потом он сделал к ней еще один шаг и добавил: — Нет, представь, что ты его совсем не любишь, а вышла за него только ради денег. Осталась бы ты с ним? Только ради денег?
— Я бы в принципе никогда не вышла замуж только ради денег.
— А представь хотя бы на секунду, что вышла бы. И при этом ты изначально была весьма богата и могла бы выбрать себе кого угодно, но захотела честолюбивого и безжалостного мужа, потому что знала: он принесет тебе несметные богатства. А потом представь, что твой избранник и дома оказался таким же безжалостным, что он спал с любой понравившейся ему женщиной и постоянно унижал тебя как на людях, так и в кругу друзей. Осталась бы ты с ним?
— Нет. — Синди было стыдно за его мать уже от одних этих слов. Хотя к стыду примешивалась изрядная доля злости. Злости на Гриффина, который так безжалостно описывал ей жизнь собственной матери. — Но все люди разные, и я не могу осуждать ее за то, что она осталась, к тому же я почти ее не знаю.
— Ладно, тогда представь, что ты осталась с мужем, к которому не чувствуешь ничего, кроме отвращения, представь, что ты смогла смириться с его изменами и любовницами, представь, что ты жила со всем этим более десяти лет потому, что деньги перевешивали для тебя все остальное. Представь, что ты такая упрямая, гордая или жадная. А теперь представь, что мужчина, который так с тобой обращается, точно так же ведет себя и с твоими детьми.
Синди опустила взгляд и нервно облизала губы. Теперь она наконец-то поняла, почему в нем скопилось столько злобы к матери.
— Нет, — прошептала она. У нее еще не было детей и она даже не знала, заведет ли когда-нибудь своих собственных, но иногда Синди подумывала о том, что когда-нибудь сможет усыновить пару ребят. Но когда она их все же заведет, и не важно — своих или приемных, она совершенно точно знала: ради них она пойдет на все, что угодно. — Нет, я никогда бы так не поступила.
Гриффин кивнул, а потом, запрокинув голову, залпом выпил свой скотч.
— Именно так я и думал.
А потом повернулся и ушел.
Синди наконец-то все поняла. Холлистер всегда был ублюдком, но Гриффина это почти не волновало, потому что он ничего к нему не чувствовал, а вот мать он любил. И скорее всего, несмотря ни на что, до сих пор любит. Именно поэтому он так злится.
Нечто подобное Синди испытывала к своей биологической матери, ведь первые шесть лет своей жизни она безумно ее любила, хотя к этой любви и примешивались далеко не самые приятные чувства.
Синди вполне могла его понять.
Но это никоим образом не приближало их к пропавшей наследнице.
* * *Еще в детстве Гриффин твердо пообещал себе, что никогда не будет таким, как отец. И вот теперь он гоняет подчиненных, говорит гадости про свою мать, Каро Кейн, и в довершение всего еще и пьет посреди рабочего дня. В общем, ведет себя в точности как отец. Даже забавно, что все так получилось.
Вернувшись к себе, или, точнее, к Далтону в кабинет, Гриффин потер руками лицо и попытался придумать, что же ему теперь делать. Для начала стоит поесть. Пусть сейчас всего десять часов, но завтракал он одной лишь миской овсянки уже больше пяти часов назад. А скотч уже начинал на него действовать.
Решив, что для начала сойдут и любимые мятные конфетки Далтона, Гриффин начал рыться в столе. Ведь наверняка же брат половину еды поглощал прямо на рабочем месте, значит, в столе вполне могут водиться какие-нибудь орешки или печенье.
Однако вместо пакетика арахиса он наткнулся на нечто куда более интересное. В одном из ящиков позади стопки файлов нашлось письмо с пометкой «Строго конфиденциально» и обратным адресом одной из компаний в Лос-Анджелесе, услугами которой Далтон порой пользовался, когда ему нужно было что-нибудь узнать. Причем не какую-нибудь ерунду, а нечто действительно важное. Так неужели Далтон знает про его работу на «Надежду2О»? А если знает, зачем он тогда свалил на него еще и «Инновации»?
В последнем ящике Гриффину все же удалось обнаружить искомые орешки, и, когда он вскрывал конверт, ему уже было что пожевать. Вот только увидев, что скрывалось в этом конверте, Гриффин буквально замер от удивления.
Ведь там была информация не на него, а на Синди.
Похоже, перед тем, как нанимать Синди на постоянную работу, Далтон решил хорошенько все о ней разузнать. И Гриффин вдруг понял, что Синди занимает действительно очень важную и ответственную должность, ведь она знает практически все о компании и имеет доступ на самые верхние уровни. Да и влияния у нее явно побольше, чем у всяких там вице-президентов, во всяком случае, точно больше, чем было у него. Но раньше Гриффин никогда об этом не задумывался, и этот конверт стал для него настоящим откровением.
Разумеется, Гриффин не собирался читать собранную на Синди информацию, но он так устал, проголодался и к тому же только что выпил две порции скотча… Задумчиво листая страницы, он практически невольно читал обрывки записей. А потом, не веря собственным глазам, еще раз перечитал увиденное. Ведь все, что здесь было сказано, никоим образом не вязалось с его представлением о Синди.
Он забросил конверт обратно в стол и с удвоенным энтузиазмом принялся поглощать орешки, надеясь, что соленый вкус перебьет подступившую к горлу тошноту. Но лучше все равно не стало.
Он только что рассказал ей сказку про несчастного богатенького мальчика, а ведь Синди сама вполне могла сравнить свою судьбу с историями из романов Диккенса. А он еще посмел ей жаловаться на свою жизнь.
Странно еще, что она спокойно его выслушала, а не выплеснула ему в лицо скотч.
Разумеется, первым порывом Гриффина было пойти и за все извиниться. Но тогда пришлось бы признаться, что он прочитал ее досье. Самому ему, конечно, от этого станет легче, однако Синди это явно не понравится, ведь наверняка она не рассказывала свою историю всем подряд. Даже после того, как они делили постель четыре месяца, она так ни разу и не упомянула, что выросла в приемной семье. Хотя сам он тоже не спешил делиться с ней воспоминаниями детства, если, конечно, не считать сегодняшнего разговора. Сам Гриффин терпеть не мог, когда его начинали жалеть, похоже, Синди думает примерно так же.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.