Мелани Милберн - Забытый брак Страница 18

Тут можно читать бесплатно Мелани Милберн - Забытый брак. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мелани Милберн - Забытый брак читать онлайн бесплатно

Мелани Милберн - Забытый брак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелани Милберн

— Это неправда, — сказала она после паузы. — Я не могла ему изменить.

— Было бы странно, если бы ты призналась. — Изабелла закатила глаза. — Твой любовник погиб, тебе больше некуда деваться. Вот ты и пытаешься снова залезть на шею богатому мужу. Даже твой отец не хочет тебя знать. Ты просто бесстыдная золото-искательница.

Эмелия чувствовала себя разбитой, но старалась сохранять достоинство.

— Послушай, Изабелла. Я понимаю, как тебя расстроил чудовищный слух, который ты мне только что пересказала. Но уверяю тебя, я не стала бы обманывать твоего брата. Я не такая.

— Откуда ты знаешь? Ты говоришь, что не помнишь ничего из последних двух лет. Откуда тебе знать, что ты могла и не могла сотворить?

Это был хороший аргумент. В глубине души Эмелия знала, что никогда не нарушила бы брачные обеты, но ей предстояло найти способ доказать это окружающим. Скандальные статьи в газетах замарали ее репутацию. Кто поверит ей, даже если она вспомнит, что случилось в день катастрофы?

— Ты когда-нибудь любила моего брата? — спросила Изабелла.

Вопрос сбил Эмелию с выбранного курса. Она молча смотрела на девушку, понимая, что с каждой секундой молчания гора грязи над ее головой вырастает на одну лопату.

— Ты никогда его не любила. — Изабелла сама ответила на свой вопрос. — Ты любила то, что он тебе давал: стиль жизни, шмотки, украшения. Это все, что ты когда-либо хотела от Хавьера.

— Неправда! — сказала Эмелия, молясь, чтобы слова Изабеллы не оказались правдой.

— Он не собирается хранить тебе верность. Зачем, если ты спала с другим за его спиной?

Перед внутренним взором Эмелии понеслись картины, на которых Хавьер лежал в объятиях других женщин, доставляя и получая невыразимое удовольствие. «Вполне возможно, даже сейчас, в этот самый момент, мой муж развлекает какую-нибудь московскую красотку». Эмелия помотала головой, пытаясь вытрясти оттуда омерзительную сцену.

— Нет… — прошептала она. — Нет!

— Ему не нужно было жениться на тебе, — сказала Изабелла. — Все говорили, что это добром не кончится.

— И почему же он все-таки женился? — спросила Эмелия сквозь нарастающую головную боль.

— Он должен был жениться на ком-то, чтобы получить наследство отца.

— Он женился на мне ради денег?!

— Ну не по любви же! — Изабелла бросила на нее презрительный взгляд. — Он хотел тебя, а Хавьер обычно получает то, что хочет. Ты была ему удобна, и не более того.

— А я об этом знала? — едва выговорила Эмелия.

Выражение лица Изабеллы стало менее надменным.

— Я… не уверена. — Девушка прикусила губу и сразу помолодела на несколько лет. — Может, и нет. Может, я зря тебе об этом рассказала…

— Не могу поверить, что согласилась стать частью сделки. — Эмелия поискала взглядом, за что бы ей схватиться, чтобы не упасть. — Я всегда мечтала выйти замуж по любви. Ты уверена, что я не любила Хавьера?

— Если и любила, мне не докладывала. — Изабелла выглядела обеспокоенной. — Ты держала чувства при себе, хотя я видела, что он тебе нравится. Но мой брат нравится многим женщинам.

Эмелия не хотела думать об этом сейчас. Ей было слишком больно.

— Наверное, я сама виновата, что у тебя создалось такое впечатление обо мне, сказала она. — Хавьер сказал, у нас сложились натянутые отношения. Я надеюсь, в прошлом я ничем тебя сильно не обидела, потому что… Я всегда хотела иметь сестру, особенно после смерти мамы. Было бы приятно иногда поговорить с кем-то по душам о девичьем.

Темные глаза девушки несколько смягчились.

— Я тебя понимаю. Хавьер — лучший брат, которого можно пожелать, но некоторые вещи мне тоже было бы легче обсуждать с женщиной. Мама начинает сходить с ума от беспокойства, когда я говорю с ней о парнях.

— Беспокоиться — это то, что мамы умеют делать лучше всего, — улыбнулась Эмелия.

— Ты очень изменилась. — Изабелла не смогла удержаться от ответной улыбки. — Как будто другой человек.

— По правде, Изабелла, я и чувствую себя другим человеком, не той женщиной, за которую меня все принимают. Я смотрю на одежду в гардеробе и не могу поверить, что когда-то носила ее. Это настолько не мой стиль… И потом, Педро сказал, что я отказывалась ездить на прекрасной лошади, которую Хавьер подарил мне на день рождения. Почему? Какая муха меня укусила?

— После дня рождения ты стала очень нервной. Когда ты попала в аварию, мы подумали, что ты волновалась из-за измены и готовила побег. Но сейчас мне кажется, что ты устала от жизни здесь. Круг интересов нормальной женщины не может ограничиваться магазинами и спортивным залом.

— И это тоже кажется мне странным. Я терпеть не могу спортивный зал. Нельзя представить себе ничего скучнее беговых дорожек и велотренажеров.

— Ты оттуда не вылезала и все время сидела на диете, когда Хавьер уезжал.

— Тогда немудрено, что все меня возненавидели. Я безнадежна в отношении диет, у меня нет силы воли. Я стервенею, если мне приходится в чем-то себе отказывать.

— Да, — усмехнулась Изабелла, — Я тоже.

Женщины помолчали.

— Ты же не скажешь Хавьеру, что я приезжала с тобой ругаться? — Изабелла бросила на Эмелию тревожный взгляд. — Он ужасно разозлится, если узнает, что я тебя расстроила. Ты только что пережила такой ужас… Мне жаль, что погиб твой друг.

— Это действительно ужасно, но жизнь продолжается. Хотела бы я знать, что случилось в тот день…

— Может, ты хотела уйти от Хавьера, потому что тебе надоел такой брак, — предположила Изабелла, покусывая губу. — Брат был в ярости из-за статей в прессе, собирался подавать на развод, но когда ему сказали, что ты можешь умереть… Он очень испугался за тебя.

Эмелия нахмурилась, пытаясь сложить всю информацию в осмысленную картину. Если Хавьер не любил ее, пока она была при памяти и играла отведенную ей роль, что заставляет испанца терпеть ее присутствие сейчас, когда он уверовал в ее предательство? Неужели он так плохо изучил жену, что поверил первой же грязной сплетне? Почему за два года они так и не научились доверять друг другу? И почему Эмелия не сделала ничего, чтобы укрепить отношения? Как она сможет найти ответы на все эти вопросы, если ее разум похож на потерянный черный ящик разбившегося самолета?

— Ты очень бледная. — Изабелла тронула Эмелию за руку. — Хочешь, я попрошу Алдану что-нибудь тебе принести?

— Не думаю, что ее порадует необходимость меня нянчить. Похоже, она с трудом меня выносит.

— Она никогда тебя не любила, это правда. Но в этом нет твоей вины. У Хавьера была интрижка с ее дочерью, и с тех пор Алдана думает, что другие женщины недостаточно хороши для моего брата. Я думаю, ты пыталась поладить с ней, но потом сдалась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.