Праздник чувств - Элли Даркинс Страница 18

Тут можно читать бесплатно Праздник чувств - Элли Даркинс. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Праздник чувств - Элли Даркинс читать онлайн бесплатно

Праздник чувств - Элли Даркинс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элли Даркинс

может зализывать свои раны или игнорировать их, ей без разницы.

– Ты много успела прочитать? – спросил он, и Джесс с благодарностью ухватилась за перемену темы.

– Едва одолела три страницы, – ответила она, откидываясь на спинку дивана. – Читаю со скоростью улитки, вчитываюсь в каждое слово и получаю удовольствие. Это так прекрасно, когда некуда спешить.

– Ты по‑прежнему хочешь посмотреть рождественский фильм? Электричество сейчас работает без перебоев.

– Конечно. Если это означает, что мне не придется покидать диван до конца дня. Разве что перекусить.

– Или пообедать, – предложил Руфус.

– Верно. Обед. На отдыхе мои биоритмы тоже отдыхают. Ты знаешь, что планировала Лара? Она настоящая гурманка. Мне до нее далеко, – сказала Джесс.

– Пойдем со мной. – Руфус поднялся с дивана и протянул ей руку.

Джесс внутренне напряглась, потому что знала, что пока не выработала иммунитет к его прикосновениям. Если бы она только могла оставаться равнодушной. Их пальцы переплелись, и ее рука скользнула в его ладонь. Приятное тепло разлилось по ее телу от этого прикосновения. Он просто проявил вежливость, а она буквально растаяла. Ей было интересно, что чувствует Руфус, но его лицо оставалось непроницаемым.

Она последовала за ним на кухню и задержалась у двери кладовой. Пока он осматривал полки, Джесс вспомнила, как она загорелась вчера, когда они нечаянно оказались вместе в тесной кладовке. Но тогда она инстинктивно отскочила от него, потому что не хотела оказаться на скользкой дорожке, которая неизбежно приведет к чувствам и может снова закончиться разбитым сердцем. Но с тех пор у нее было время подумать. Подумать, в частности, о том, чего она хочет. Потому что с кем она этого хочет, ей уже было ясно. Надо затеять легкую любовную интрижку без взаимных обязательств и просто получить то, чего они оба явно жаждали.

Но сначала все‑таки следует удостовериться, что и Руфус хочет того же. Обычно она не колебалась и спрашивала партнера напрямую, но сейчас ситуация была другая. Она первая прервала поцелуй, и они негласно решили оставаться целомудренными по отношению друг к другу. Джесс задумчиво уставилась на крепкие ягодицы Руфуса, обтянутые джинсами. Он в этот момент обернулся, поймав ее взгляд. Уголки его рта приподнялись, и он спросил, помахав бутылкой шампанского:

– Как насчет бокала игристого для утоления жажды?

«Интересно, какую жажду он имеет в виду?» – подумалось Джесс.

– Давай поставим в холодильник на потом, – предложила она. Джесс стало интересно, намеренно ли Руфус провоцировал ее, потому что она действительно была заинтригована. Но свои карты открывать пока не собиралась. По крайней мере, до тех пор, пока она не будет уверена, что они оба знают, чего хотят, и смогут потом считать это рождественским приключением без продолжения.

Они нашли на полках крекеры, сыр, оливки, соус чатни и другие закуски и устроили роскошный пикник на кофейном столике у камина. Джесс уселась на ковер, поджав под себя ноги, и наполнила тарелку, пока Руфус искал фильм.

– Что ты хотела бы посмотреть? Романтическую комедию? Боевик? Мелодраму?

– Боевик, – немедленно отозвалась Джесс. – И за окном, похоже, экшен, – заметила Джесс, подойдя к окну, чтобы задернуть шторы.

Руфус подошел и встал позади нее. Небо было свинцово‑серым. Их утренние следы, оставленные во время прогулки, замело. Из старых оконных рам тянуло сквозняком, но тело Руфуса излучало тепло. От него исходил слабый запах дыма и специй. Все ее рождественские фантазии слились в одном мужчине. Она вдохнула этот аромат полной грудью и не смогла сдержать улыбку на лице, просто зная, что он рядом. Если откинуться назад, совсем чуть‑чуть, она прикоснулась бы к его широкой груди. Она ощутила бы исходящий от него жар, почувствовала бы, как ее тело расслабляется в нем. Но вместе с этим она должна быть уверена, что сможет потом уйти.

У нее никогда раньше не было подобной проблемы. Но, с другой стороны, ее никогда так и не тянуло к кому‑то. Они заперты здесь всего на несколько дней. Их жизни разделяют сотни километров, в прямом и переносном смысле. У них не будет повода снова увидеться. Пройдет еще два или три дня. Самое большее – четыре.

Ну и как сильно она может влюбиться в него за четыре дня?

Прошло уже сорок восемь часов, и ей в основном удавалось сопротивляться своему желанию. Нет, если она собирается воплотить в жизнь хотя бы четверть фантазий, которые лелеяла с тех пор, как увидела его, ей придется спросить его. Руфус уже упоминал, что у него есть свои причины не вступать в близкие отношения. Но если бы он захотел интрижки, они могли бы легко это устроить.

И существует лишь один способ выяснить это.

Она повернула голову, чтобы сказать ему, о чем именно думает, и натолкнулась взглядом на его губы. Она больше не хотела разговаривать. На этот раз она наклонилась, приподнялась на цыпочки, чтобы дотянуться до него, и во второй раз коснулась его губ, чувствуя изгиб его рта, когда он улыбнулся. Его пальцы легонько коснулись ее подбородка и продолжили бег по шее, пока не зарылись в шелке ее волос. Джесс улыбнулась и протянула губы для поцелуя. Руфус приник к ней в бесконечном поцелуе, от которого замирало сердце и останавливалось дыхание. Его губы были мягкими, а поцелуй на удивление нежным. Против воли Джесс приподняла подбородок, словно просила о большем. Руфус улыбнулся, не отрываясь от ее сладких губ. Вожделение клокотало в нем, как вулкан. Его ладонь скользнула вниз по ее спине, рука обняла тонкую талию. Руфус прикусил ее полную нижнюю губу и снова впился в чувственный рот, вызвав у Джесс слабый вздох удивления. Он перебирал пальцами густые пряди шелковистых волос. Поцелуй становился настойчивее.

От стекла веяло холодом, и Джесс теснее прижалась к нему.

Ее пальцы скользнули между их телами, отыскивая пуговицы на мягкой фланели его рубашки, и она разочарованно зарычала, когда в конце концов расстегнула их и обнаружила футболку, а не голое тело, которое так отчаянно вожделела. Руфус прервал поцелуй и прижался лбом к ее лбу, и все, что она могла слышать, – это их учащенное дыхание и шум в ушах.

– Я хотел сделать это с той минуты, как ты втащила меня в холл позавчера, – прохрипел он.

Джесс тихо рассмеялась.

– Ты был почти без сознания.

– И тем не менее я по‑прежнему этого хочу. Наверное, я совсем слетел с катушек, – пробормотал он.

Она слегка напряглась. Поцелуй отвлек Джесс от намерения действовать в установленных границах. Она оглянулась, потянувшись к подоконнику, и Руфус отпустил ее, когда она уселась на холодный кафель.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.