Лилиан Дарси - Любовь в викторианском стиле Страница 22

Тут можно читать бесплатно Лилиан Дарси - Любовь в викторианском стиле. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лилиан Дарси - Любовь в викторианском стиле читать онлайн бесплатно

Лилиан Дарси - Любовь в викторианском стиле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилиан Дарси

По-прежнему очень опасно.

Все ее тело натянулось, как струна. Она вспомнила о том, что произошло между ними в пятницу вечером. Дверь в спальню была открыта. Краем глаза Сесилия заметила огромную кровать.

В воображении Сили, как на экране, возникали картины. Скомканные простыни. Обнаженные тела. Переплетенные ноги.

Кровать стояла так близко. Номер Ника был небольшим и на редкость уютным. Если он прикоснется к ней, поцелует ее, она не сможет справиться со своими чувствами. Где ей взять силу, чтобы противостоять им?

— Я, пожалуй, пойду к себе, — заволновалась Сили. — Я очень устала. Сейчас уже около часа ночи по огайскому времени.

— Что-то около этого, — согласился Ник, взглянув на свои швейцарские часы. — Не спеши, Сили.

— Я совсем не хочу есть. Уже слишком поздно.

Ник не стал ее удерживать. Он тоже встал, проводил Сили до двери и открыл ее. Ник стоял так близко за ее спиной, что Сили хотелось как можно быстрее ускользнуть из номера, бросив на прощанье какую-нибудь дежурную фразу.

И когда это все кончится? Когда она сможет спокойно стоять рядом с ним, не мучаясь от желания броситься к нему в объятия? Когда запах его тела перестанет выводить ее из состояния равновесия?

— Увидимся зав… — хотела сказать Сили, но он перебил ее.

— Я не успел рассказать тебе, — начал Ник. — Пока я ждал ужин, позвонила Эллен Дэвис. Я пытался связаться с ней еще до нашего отлета в Лос-Анджелес сегодня утром, но не смог, поэтому я оставил у нее на автоответчике свой гостиничный номер.

Сили повернулась и с тревогой посмотрела Нику в глаза.

— Надеюсь, с Картером все в порядке? — спросила она.

— Да, он прекрасно себя чувствует. — Ник протянул руку и положил ладонь на открытую дверь. Свет в прихожей номера не был включен. В полумраке глаза Ника казались Сили темнее и глубже. — Когда она позвонила. Картер крепко спал. Я просто хотел узнать, как у них идут дела, когда позвонил сегодня утром. Эллен сказала, что Картер начал садиться. На этой неделе он делает это уже увереннее и сидит дольше, чем на прошлой неделе.

— Зачем ты говоришь мне все это Ник? — спросила Сили.

— Я хотел сказать тебе об этом за ужином. Я думал, что тебе это будет интересно.

— Что интересно? То, как развивается Картер, или то, что ты позвонил Эллен? — спросила Сесилия.

Ник пожал плечами.

— И то и другое, — подумав, сказал он.

— В пятницу вечером ты заявил мне о том, что зря втянул меня в это дело.

Ник внимательно посмотрел на Сили.

— Это правда, — вздохнув, произнес он. — Но мне бы не хотелось, чтобы ты дулась на меня. На работе мы всегда поддерживаем друг друга. В личном плане у нас это не получается.

— Это еще один аргумент в пользу того, чтобы не смешивать работу с личными делами, — тихо сказала Сили, хотя больше не верила в такие разграничения.

— Я хотел показать тебе, что Картер мне небезразличен. Ты должна знать об этом. Просто я не в состоянии сейчас взять его к себе.

Сили могла сказать себе, что все это ее не касается, что у нее нет права вмешиваться в жизнь Ника. Но плач Картера, который она слышала во сне, заставлял ее думать иначе. Мастерица из грез, о которой рассказала ей Анна Жарден, хотела, чтобы Сили сделала это. Она не может оставаться в стороне. И должна принять участие в судьбе ребенка.

— Для вас обоих — для тебя и Картера, — да и для Сэма тоже, было бы лучше, если бы вы остались без выбора, — прямо сказала Сили. — Не будь у мальчика никого другого, кто мог бы о нем позаботиться.

Ник не сдержался и грубо выругался.

— Ты по-прежнему думаешь, что я ищу легкий выход из ситуации, не так ли? — процедил он сквозь зубы.

— Я думаю, что Эллен Дэвис вас немного балует, — призналась Сесилия.

— Ты напрасно так думаешь. Одна из ее бывших приемных дочерей, которая живет теперь в Чикаго, вот-вот должна родить. Ей запланировали кесарево сечение. Операция состоится через неделю. Сегодня вечером Эллен попросила меня забрать Картера на выходные. Она хочет поехать в Чикаго и помочь своей дочери, когда та выйдет из роддома.

— Что ты сказал ей? — с нетерпением спросила Сили.

Ник усмехнулся.

— Я сказал, что, конечно же, возьму его. Неужели ты действительно думаешь, что я способен так подвести ее? Я понимаю, чего она хочет этим добиться, но это не значит, что я попадусь на ее удочку. Я заберу Картера на выходные, сделаю все, что от меня потребуется, а потом снова верну его Эллен.

— По-моему, ты нервничаешь, я права? — спросила Сили.

— Еще бы! Ужасно волнуюсь, — откровенно сказал Ник. — Но я собираюсь нанять няню. Она мне поможет.

— Правильно, — сказала Сили, одобрительно кивнув головой, и снова подумала о Лиззи. — Из агентства? — решила уточнить она.

— Я позвоню в агентство, как только мы вернемся, — ответил Ник.

— Если хочешь, могу составить для тебя список таких агентств, — предложила Сили.

— Нет, я сам справлюсь с этим. — Несколько секунд Ник молча смотрел на Сесилию, затем добавил: — Итак, Сили, я жду. Где же твое осуждение? — Ник растягивал слова, и в этой интонации чувствовалась угроза. Он наклонился к ней и с вызовом посмотрел в глаза. Сили вздернула подбородок.

— Я не осуждаю тебя, Ник, — сказала она. — Наоборот, мне нравится то, что ты сказал. Я рада и за тебя, и за Картера.

Ник был разочарован. Могло показаться, что ссора доставила бы ему больше удовольствия.

— Эллен привезет Картера на машине в следующую пятницу вместе со всеми необходимыми вещами, — сообщил Ник. — Затем отсюда, из Коламбуса, на самолете вылетит в Чикаго.

— Когда она заберет его? — поинтересовалась Сили.

— В понедельник около полудня, — ответил Ник.

— Значит, ребенок пробудет у тебя три ночи.

— Да. — Ник усмехнулся. — Я тоже умею считать, — дружелюбно добавил он.

Сесилия выскользнула в приоткрытую дверь.

— Вот и хорошо! Спокойной ночи. Ник. Увидимся завтра, — обернувшись, бросила она через плечо.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Здравствуйте, мистер Делани!

В дверях стояла няня из агентства. Она улыбнулась, затем прикрыла лицо носовым платком. У молодой темноволосой женщины были красные, слезящиеся глаза и распухший нос. Она выглядела простуженной.

— Что с вами? — спросил Ник напрямик. — Вы заболели?

— Это всего лишь простуда, — самоуверенно ответила девушка. — Все будет в порядке, если я приму несколько таблеток.

Она снова улыбнулась, стараясь подбодрить Ника. Девушка не хотела подводить его. К тому же она училась в колледже на заочном отделении, и ей нужна была работа.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.