Дикси Браунинг - Ее пятый муж? Страница 22

Тут можно читать бесплатно Дикси Браунинг - Ее пятый муж?. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дикси Браунинг - Ее пятый муж? читать онлайн бесплатно

Дикси Браунинг - Ее пятый муж? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дикси Браунинг

Несколько минут Саша напряженно думала. У нее промелькнула мысль о собственных разводах.

Затем она подумала о мужчине, который, вытянув перед собой ноги, сидел рядом с ней. Несмотря на то что по уши погряз в проблемах, он ведет машину как ни в чем не бывало. Никакого признака дорожной ярости, о которой так часто приходится читать.

Интересно, все ли он делает с минимальными усилиями?

— Как же вы собираетесь поступить? Возвратите деньги?

— Да, подумываю. Но меня беспокоит не это, из-за спящей на заднем сиденье девочки они разговаривали вполголоса. — У меня такое чувство, что это не конец. Как только вашей машины не будет перед коттеджем, Джемисон может появиться там, чтобы устроить последний кутеж, потому что через неделю в этом месте будет полным-полно народу.

— Даже если у него связь, зачем ему рисковать и приводить кого-то в собственный коттедж? Это бессмысленно: здесь есть множество гостиниц и мотелей.

— Смысл есть, если ваше лицо мелькало на бесчисленных избирательных плакатах. Он должен быть просто психом, чтобы рискнуть появиться в каком-нибудь мотеле со своей кралей.

Саша могла привести множество возражений, но не стоило озвучивать их. Миссис Джемисон, вероятно, не без причины полагает, что ее муж встречается с кем-то в коттедже.

— Тогда вам нужно, чтобы я посидела с ребенком, пока вы будете фотографировать. Если, конечно, вас снова наймут, — добавила она и развила свою мысль. — И если он настолько глуп, чтобы приводить туда женщину, то должен получить по заслугам.

Погрузившись в мысли, Джейк жевал нижнюю губу. По крайней мере, подумала Саша, она нужна, чтобы сидеть с малышкой. С этого можно начать.

Начать что? Неужели она никогда не поумнеет?

Откуда у нее ощущение связи с младенцем, которого она увидела только пару часов назад, — с внучкой мужчины, совсем недавно появившегося в ее жизни? Несмотря на кажущуюся беззаботность и легкомыслие, Саша сосредоточила все помыслы на карьере, и это помогало ей не замечать тиканья биологических часов.

Но они зазвучали громко и тревожно в ту минуту, когда она почувствовала у себя на руках беспомощное маленькое тельце.

— Смотрите, мы проехали поворот! — совесть заставила ее предложить Джейку лазейку. — Если вы высадите меня у коттеджа, я заберу с собой Персика и кое-что из вещей. Тогда вы сможете засесть в соседнем доме и ждать развития событий.

И на этот раз, — сухо добавила Саша, — вы, возможно, проявите большую осторожность — не будете отбрасывать тень и шуметь.

Джейк бросил на нее косой взгляд — Что я слышу? Вы учите меня, как вести слежку?

— Но я же поймала вас на этом, разве вы забыли?

— Помню, — его губы искривились в подобии улыбки.

Саша тоже не забыла об этом. Судьба позаботилась о ней. После всех этих долгих лет она заполучила ребенка. Пусть даже временно.

— Можете не спешить с Джемисоном… и всеми остальными делами. Большую часть работы я выполняю дома, составляю планы, делаю заказы поставщикам. — Саша не стала упоминать о посещениях всех распродаж, которые происходили на расстоянии однодневной поездки от Мадди-Лэндинг. Их можно отложить. — В ближайшее время мне никуда не нужно ездить. — Не навязывает ли она свои услуги? Вероятно. Она чувствует сильное влечение к этому мужчине, несмотря на то что знакома с ним меньше недели и у него грудной ребенок. И она нужна им.

Возможно, ей просто необходимо чувствовать, что в ней нуждаются.

— Спасибо, — сухо сказал Джейк. Не отводя глаз от дороги — движение было интенсивным, — он положил руку Саше на бедро. — Как щиколотка?

У нее перехватило дыхание.

— Я забыла, что она у меня есть.

Рука Джейка жгла ее бедро, как раскаленное железо, и она могла бы поклясться, что у нее вообще ничего нет, особенно мозгов.

Остановившись у очередного светофора, Джейк повернулся к Саше и усмехнулся.

— Забыли, что у вас есть щиколотка? А вот я, поверьте, не забыл.

— Считать это комплиментом?

— Чем хотите. Как вы думаете, почему я нахожу предлоги, чтобы приезжать к вам? Ваш дом мне совсем не по пути.

Сердце у нее учащенно забилось.

— Я думаю, что вас мучает совесть.

Джейк провел пальцами по ее плечу и затем заправил за ухо выбившийся завиток.

— Почему, хотел бы я знать, меня должна мучить совесть? — лукаво спросил он. — Я не сделал ничего… пока.

Прежде чем Саша нашла более или менее вразумительный ответ, позади них раздался нетерпеливый автомобильный гудок.

— Позже, — проворчал Джейк. От этого обещания лихорадочное биение ее сердца отнюдь не успокоилось.

Что это? Неужели обещание? Или угроза?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Они молчали, пока Джейк не остановил машину перед ее домом.

— Саша, вы уверены, что хотите этого?

— Я бы не предложила, будь у меня хотя бы малейшее сомнение. Если мы внесем ее колыбельку и все остальное, у нас прекрасно получится, правда, лапочка? — Отстегнув ремень, она повернулась и посмотрела на заднее сиденье. — Господи, она зевает совсем, как птенчик!

Пока Джейк разгружал машину, Саша успела перецеловать все крохотные пальчики на обеих ножках младенца.

— Покажите, куда отнести вещи. Если понадобится что-нибудь еще, я привезу это завтра утром.

Завтра. Рано или поздно он приедет и заберет ребенка. Но когда? После того как покончит с делом Джемисона или завершит ремонт? По ком она будет больше скучать — по Джейку или его внучке?

Даже царь Соломон не смог бы ответить на этот вопрос, грустно подумала Саша.

— Вы уверены, что справитесь? — спросил Джейк, вынимая ребенка из машины.

Она распахнула перед ним дверь.

— Не споткнитесь.

Джейк одарил ее выразительным взглядом и, поставив колыбельку на кофейный столик, повернулся к ней. Саша замерла, всем своим существом потянувшись к нему, как подсолнух к солнцу.

О господи! Как мало ей надо, чтобы вообразить счастливый конец, которого никогда не будет!

— Саша? — тихо произнес Джейк. Внезапно на-. ступившую тишину нарушало лишь тиканье часов.

— Ммм?

Он привлек ее к себе. Уткнувшись лицом в теплую мускулистую грудь, она вдохнула запах его тела.

— Честно предупреждаю. Я собираюсь поцеловать вас, — спокойно объявил Джейк.

Голосом, который был выше ее обычного по меньшей мере на октаву, она сказала:

— Ну-ка, посмейте только!

Джейк подавил недоверчивый смешок. Саша подняла голову, и надежды на спасение моментально улетучились.

Влажные и удивительно мягкие губы Джейка приникли к ее губам. Очарованная их нежностью, Саша почувствовала, как загоревшаяся кровь, словно расплавленная лава, потекла по жилам.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.