Джилл Брейди - Любовный «треугольник» Страница 27

Тут можно читать бесплатно Джилл Брейди - Любовный «треугольник». Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джилл Брейди - Любовный «треугольник» читать онлайн бесплатно

Джилл Брейди - Любовный «треугольник» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джилл Брейди

— Все возможно, когда любишь, — ответил нежно Лестер. — Знаешь ли ты, насколько сейчас соблазнительна и как меня тянет к тебе?

Он начал гладить ее. Его руки заскользили по ее влажной коже. Он погладил ее упругую попку, раздвинул ее, и Дженика застонала.

— Только не прекращай, — прошептала она. — Это божественно!..

Лестер глубоко проник языком в ее рот, отчего Дженика возбудилась еще больше. Она обвила правой ногой его бедро и была совершенно готова принять Лестера. И тогда он мощным толчком вошел в ее влажное лоно, и Дженика затрепетала под его страстными движениями.

Ей показалось, что они будто расплавились, стали единым существом. В один и тот же миг они достигли бурного оргазма. И снова Дженика ощутила, что никогда еще не было так прекрасно, так волнующе, как в этот раз.

Затем они поливали друг друга из душа, целовались и предавались ласкам. Влюбленные были счастливы, как дети, которые пережили нечто совершенно изумительное.

— С тобой все по-другому, — промолвила Дженика. — С тобой, Лестер все так прекрасно.

— Мы никогда не соскучимся друг с другом, не правда ли?

Дженика рассмеялась.

— В этом я абсолютно уверена. Ах, Лестер, как я люблю тебя…

Лестер скользнул в голубой халат Дженики, она надела свой ярко-красный утренний пеньюар. Лестер обнял ее за плечи, и они вышли из ванной комнаты. В гостиной было непривычно тихо.

— Видишь, какой милой собакой стал Зорро, — сказала Дженика и посмотрела на пса, который мирно лежал в своей корзинке и лизал лапы. — Все-таки школа что-то дала ему.

Дженика потянула Лестера к бару, который находился в другом конце большой комнаты.

— Мне хочется выпить. Ты выпьешь тоже? — спросила она и подошла к бару, в то время как Лестер сел на высокую табуретку перед стойкой и закинул ногу на ногу.

— Что ты можешь предложить, дорогая?

Дженика задорно улыбнулась ему.

— Джин с тоником или джин с шипучкой, хайболл, бурбон или скотч, или просто стакан красного вина. Есть также охлажденное пиво и бутылка водки.

— Мадам, у вас потрясающий выбор. — Лестер засмеялся. — Совсем как в баре «Шератон».

— Ах, брось. — Дженика откинула назад свои длинные волосы. — Я просто сделала маленький запас. Никогда нельзя знать заранее, кто заглянет в гости.

— Все так и выглядит, — сказал он, наморщив нос. — А я-то думал, что мне одному дозволено навещать тебя в твоем убежище.

— Как прекрасно сказано, — кивнула в ответ Дженика. — На то ты и адвокат, чтобы слова были тебе подвластны.

Она нагнулась к Лестеру. В слегка приоткрывшемся вороте красного пеньюара виднелись ее груди.

— Итак, что ты желаешь?

Лестер снова улыбнулся.

— Когда я вижу тебя в таком виде…

— Что ты хочешь выпить? — быстро спросила Дженика. — Мы ведь сами это запланировали или…

— А чего бы ты хотела?

— Я обожаю шампанское, — проговорила Дженика. — Просто с ума схожу от него.

— А я думал, что ты сходишь с ума от меня.

— Ах, Лестер… Ты никогда не можешь оставаться серьезным.

— Шампанское! — Лестер ударил себя ладонью по лбу. — Ну что я за идиот! У меня дома целая батарея твоего любимого вина. Почему я не подумал о том, чтобы прихватить пару бутылок?

Дженика непонимающе взглянула на него.

— Почему у тебя дома шампанское, и к тому же в большом количестве?

— Это я тебе легко объясню. Вчера вечером, еще до того как мы встретились, меня навестил Бостон Бэрнс. Он еще раз хотел поблагодарить меня за мою защиту и притащил мне целый ящик шампанского.

— Как он внимателен, — сказала Дженика. — В самом деле, очень приятный парень, этот Бостон Бэрнс. Идет и покупает тебе целый ящик шампанского. Для такого молодого парня — это огромные деньги.

— Не так много, как ты думаешь. Его отец — импортер этого благородного напитка из Франции. У него там какие-то деловые связи с владельцем виноградников на юге страны. И следовательно, шампанское оттуда.

— И ты допускаешь, чтобы шампанским был забит твой дом? — Дженика покачала головой. — Где ты витаешь в своих мыслях, Лестер?

— Всегда с тобою, моя любимая, — заверил он.

— Ну, с выпивкой мы не очень продвинулись, по-прежнему стоим на месте. Шампанского у меня нет. Выпьем-ка по одному хайболлу?

— Согласен, — ответил Лестер. — Я приготовлю напиток.

— О, нет, я приготовлю сама, — возразила Дженика. — Это мне доставляет удовольствие.

— А я и не знал. Думал, что для тебя удовольствие совсем другое.

Дженика посмотрела на него чуть снисходительно.

— Почему ты всегда думаешь только об этом?

— Когда я с тобой, то это совершенно естественно, не находишь? Ты так меня возбуждаешь, ты настолько сексуальна и так невероятно соблазнительна, что я не могу тебе противостоять.

Польщенная Дженика улыбнулась.

— Ты и не должен. И я хотела бы иметь над тобой эту власть еще долго. — Она поставила два высоких бокала на стол и начала смешивать напитки.

Лестер внимательно наблюдал за ней.

— Ты делаешь это замечательно, — сказал он и, повернувшись на своем табурете, заметил: — Странно, что Зорро так спокоен.

— Совсем не странно, — ответила Дженика. — Он устал, бедняга. И к тому же пес теперь воспитанный. Он привыкнет к тебе, и все будет в порядке.

Она пододвинула Лестеру бокал.

— Это хорошо для детей, когда они растут вместе с животными, — произнес Лестер и поднял бокал за Дженику.

— О каких детях ты говоришь?

— О наших, любимая, — ответил он. — Ты разве никогда не думала об этих маленьких существах, которые вначале лежат в колыбели и ужасно кричат.

Дженика рассмеялась.

— Ты находишь, что произвести на свет такого малютку мы должны взять на себя в качестве задания?

— Ну, конечно, не с сегодняшнего вечера, — промолвил Лестер. — Но когда-нибудь мы должны будем подумать об этом. Наше произведение должно стать выдающимся.

— Я уже слышала об этом, — ответила Дженика и осушила бокал.

— Но прежде нам надо подумать о доме с большим садом, вероятно, где-нибудь за пределами Нью-Йорка. Это было бы очень хорошо и для Зорро. В данный момент я на высоком счету у Мортона Форбса и, возможно, в один прекрасный день открою свое дело: например, в Коннектикуте или на Лонг-Айленде. Как ты находишь эту идею?

— Это просто фантастическая идея, — сказала Дженика. — А что будет с моей лавкой?

— Рано или поздно ты сможешь оставить ее своей приятельнице Веронике.

Дженика скривила свой хорошенький ротик.

— Женщина должна быть на кухне. Ты это хотел сказать?

— Боже сохрани, дорогая! Если ты так дорожишь своей лавкой, я впредь никогда не буду тебе препятствовать там работать. Но это не те проблемы, которые мы должны решать сегодня. Это все разрешится само собой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.