Барбара Делински - Бриллиант Страница 33
Барбара Делински - Бриллиант читать онлайн бесплатно
— Терпеть ее не может. Визжит всякий раз, как эта женщина входит в комнату.
— Да что ты! Почему?
Придя в хорошее настроение, он откашлялся.
— Мне кажется, это как-то связано с прививками. Знаешь, корь, ветрянка, дифтерия и прочее.
— A-а, тогда понятно. — Оба рассмеялись, и Джеффри почувствовал себя на седьмом небе. Но Сара продолжила разговор на более спокойной ноте: — Приближается ее день рождения, не так ли?
— Одиннадцатого декабря.
— Ей исполнится год. Это серьезная дата. Нам надо устроить праздник. Я уверена, что Алекс с Дианой… — Она внезапно осеклась.
— Ничего, Сара, Я и сам об этом думал. Алекс с Дианой, конечно, пышно отпраздновали бы ее день рождения. Я хочу, чтобы у меня получилось не хуже.
— Так и будет, — заверила Сара, а потом в раздумье добавила: — Джефф?
— Да?
— А твой адвокат занимается удочерением?
Он кивнул, забыв, что она не может его видеть, и тщетно пытаясь проанализировать неуверенность, отразившуюся в ее голосе.
— Он принесет начальные бумаги нам на подпись в пятницу. Звучит неплохо, да?
— Замечательно. — Последовала минутная пауза. — А ты… ты сказал знакомым, Джефф?
Он сразу же понял, что она имеет в виду.
— О нас? Да.
— И… что они сказали? — спросила полушепотом Сара с удивившим его трепетом. Она казалась ему такой уверенной в себе, неужели в ней остались следы прежней уязвимости?
— Они были искренне рады за нас, — смело заявил Джеффри, желая поддержать ее. Странно, как быстро он привык к этой новой, уверенной в себе женщине
— Я рада.
— А ты, Сара? Кольцо заметили?
Он имел в виду разговор, состоявшийся между ними в прошлый уик-энд. Сара легко включилась и ответила явно с улыбкой:
— Да, кольцо не осталось без внимания.
— И что тебе сказали?
Она тихо рассмеялась.
— На самом деле ты же не хочешь знать.
— Хочу. — Джеффри так явно радовался непринужденности этого разговора, что чувствовал в себе способность принять любой ответ. — Скажи мне.
Ее голос выражал настроение, которое смягчило смысл сказанных ею слов.
— Они сказали: «Вы что!» Это тебе что-нибудь напоминает?
Он кивнул.
— Да, мою мать.
— Правильно.
— Они были недовольны? — В свою очередь в его голосе прозвучала нерешительность. Меньше всего Джеффри хотелось, чтобы против Сары настроился ее персонал. — Отношение к тебе полностью изменилось?
— Они не столько недовольны, сколько поражены. Все были убеждены, что замужество меня не интересует.
— И ты, конечно, сказала им, как они неправы.
— Конечно.
— И они, в конце концов, смирились?
Она намеренно дала ему потревожиться, не отвечая несколько секунд, он был в этом уверен. Но Джеффри не чувствовал к ней неприязни. После всех страданий, которые она испытала с ним, Сара заслужила этот момент.
— О да, — выдохнула она полной грудью, — они смирились. Когда я им, разумеется, не без застенчивости, объяснила, что мы были женаты и раньше, тогда внезапность перестала быть проблемой. Кроме того, все и должно было уладиться. У них не было выбора: я же босс.
— Это помогает.
— Я это поняла.
— А как… другие?
— А, ты имеешь в виду моих друзей, в отличие от коллег и контрагентов?
— Да. — Джеффри не без труда сохранял спокойствие. — Те, кто сопровождает тебя на всевозможные тусовки.
— Их не так много, — проворчала она, но Джеффри быстро парировал:
— Тусовок… или мужчин?
— И того, и другого! — Ее заявление громко прозвенело от побережья до побережья.
— Тогда поговорим о мужчинах. Ты сказала им, что с тобой больше нельзя встречаться?
— То есть ты спрашиваешь, — сладким голосом продолжила она, — обзвонила ли я всех своих поклонников, чтобы сообщить каждому персонально, что он вышел из игры? Нет, не сообщила.
— А почему бы и нет? Сара, я же говорил, что буду твоим… — Даже теперь он помнил, как быстро разозлился, хотя ее последующее объяснение было вполне резонным.
— Успокойся, Джефф, и выслушай меня. Я не собираюсь сидеть со списком друзей и знакомых и методично обзванивать их, чтобы сообщить о нашем браке. — Впервые ее голос прозвучал жестко. — Это не так существенно. Всего год. Об этом я, безусловно, не собираюсь их информировать. — А когда он как раз начал раздражаться, Сара, вздохнув, продолжила более мягко: — Разумеется, я позвонила своим ближайшим друзьям, как мужчинам, так и женщинам. На этой неделе я собиралась в театр с одним приятелем, но, отменяя встречу, честно сказала ему о причине. Новости расходятся сами. Ты этого разве не знаешь?
Ну, конечно, это было ему прекрасно известно. Как могло быть иначе, если он сам на этой неделе, ответил на массу звонков своих знакомых, услышавших известие от других знакомых? Кульминацией должна была стать запланированная на субботу вечеринка, но ему не хватило смелости сообщить Саре о ней по телефону. Кроме того, у них были другие темы для разговора.
— Значит, с этим решено. — Джеффри был вполне доволен ее ответом. — Кстати, рабочие уже принялись за коттедж.
— Правда? — взволнованно воскликнула Сара. — У них есть какие-нибудь трудности в расшифровке моих планов?
Теперь настала его очередь усмехнуться.
— Они говорили что-то насчет того, что твои эскизы не совсем похожи на то, что дают нормальные архитекторы.
— Если они хотят, я могу прислать своего человека. Он здесь делал для нас большой заказ. Я только хотела для твоих строителей подготовить проект побыстрее.
— Все в порядке, Сара. Они сговорчивые парни. Ты удивишься, насколько они уже продвинулись. Дом весь выпотрошен, и они занимаются освещением.
— Выпотрошен? Но я же не хотела, чтобы занимались этим так капитально. Мне бы хватило и простой перестановки. Может быть, мне действительно стоит прислать Гарриса, чтобы он сделал более детальные чертежи?
— Сара, все отлично! — успокоил ее Джеффри, радуясь своей роли несокрушимой скалы. — Послушай, что я тебе скажу. Почему бы тебе не дать имя и телефон твоего архитектора, чтобы с ним поговорил мой эксперт по контрактам. А ты сама сможешь поговорить с экспертом в пятницу. Он будет работать.
— Да, Джефф, что касается пятницы, я тут сделала несколько звонков и взяла образцы. В пятницу же будут сделаны первые поставки. Надеюсь, ты не против?
— Против? Разумеется, нет. Я тебе говорил, что ты можешь делать с этим коттеджем все, что хочешь.
Она вновь заколебалась, а потом сказала, почти извиняясь.
— Это не для коттеджа. А для… комнат Лиззи.
Чтобы до него дошло, Джеффри потребовалось несколько секунд. А когда он понял, то страшно удивился.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.