Развод. Коса на камень - Елена Валерьева Страница 4

Тут можно читать бесплатно Развод. Коса на камень - Елена Валерьева. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Развод. Коса на камень - Елена Валерьева читать онлайн бесплатно

Развод. Коса на камень - Елена Валерьева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Валерьева

тихо. Я подошел к окну, посмотрел на город внизу. Серая масса. Миллионы людей. Суета.

И в этой суете — одна точка. Одна женщина в дурацком пледе, с рыжими от недосыпа глазами и запахом корицы.

Я вспомнил, как она сказала: «Я искусствовед по образованию».

Черт.

Я скривился. Скривился своим мыслям, потому что они были не о бизнесе. Они были о том, как она, зараза такая, пахнет. И о том, что я хочу это почувствовать снова. Ближе. Без этого гребаного пледа между нами.

Я провел рукой по лицу, сжал переносицу.

— Работа, Громов, — сказал я себе в пустоту. — Работай.

Но в груди что-то зашевелилось. Там, где давно уже должно было быть пусто. Где я сам выжег все дотла.

В душе? Не смешите.

Я скривился. В штанах зашевелилось, чего уж там. И это было честнее любых романтических бредней.

Я вернулся за стол, открыл ноутбук и набрал сообщение своему помощнику: «Найди все о Дарье Воронцовой. Увлечения. Друзья. Любовники. Каждый шаг за последние три года. И чтобы через час было у меня».

Потом подумал и добавил: «И купи цветы. В кабинет. Чтобы пахло. Не как у бабки на похоронах. Нормально».

Ярослав Громов не должен был ошибаться. Но с этой женщиной я чувствовал — либо я получу все, либо я лечу в пропасть. И самое страшное — мне, кажется, уже было все равно, куда лететь. Лишь бы рядом с ней.

Глава 4

ДАША

Офис «Gromov Industries» располагался в стеклянной башне, которая, казалось, протыкала низкое осеннее небо, как гигантский шприц. Я стояла у входа, кутаясь в новое пальто цвета запекшейся крови (Ярослав велел красное — он получил красное, даже если это будет выглядеть как вызов на корриду) и пыталась унять дрожь в коленях.

Ночью я почти не спала. Перерыла весь интернет в поисках информации о Громове. Скупая биография: тридцать семь лет, не женат, состояние оценивается в миллиарды, сфера интересов — от металлургии до IT. В прессе его называли не иначе как «Палач» за манеру вести переговоры. Ходили слухи, что он скупает проблемные активы, раздевает их догола и продает по запчастям, не оставляя прежним владельцам даже трусов. И вот этот финансовый маньяк захотел сделать меня своей «женой по бизнесу».

Поднявшись на лифте на сороковой этаж, я оказалась в приемной, отделанной черным мрамором и стеклом. Секретарша, блондинка с внешностью фарфоровой куклы и глазами акулы, окинула меня оценивающим взглядом, задержавшись на моем пальто.

— Дарья Воронцова? — пропела она голосом, от которого у меня чуть не свернулось молоко в кофе, который я пила час назад. — Ярослав Викторович ожидает. Проходите.

Кабинет Громова поражал воображение. Огромный, с панорамным видом на весь город. Минимализм, доведенный до абсолюта. Никаких картин, никаких безделушек. Только гигантский стол из черного дерева, кожаное кресло и… он. Стоял спиной ко мне, глядя в окно. В белоснежной рубашке, которая обтягивала его плечи так, что я на секунду забыла, зачем пришла.

— Точны, — произнес он, не оборачиваясь. — Это хороший знак. В нашем деле пунктуальность — залог успеха.

— В нашем деле? — я прошла вперед, стараясь стучать каблуками по паркету как можно громче, чтобы скрыть волнение. — Вы так говорите, будто мы собрались грабить банк.

— Иногда бизнес хуже грабежа, — он наконец повернулся. В дневном свете его глаза казались еще светлее, почти прозрачными, как у волка. — Присаживайтесь, Дарья Андреевна. Разговор будет долгим.

Я села в предложенное кресло, положив ногу на ногу. Пальто распахнулось, демонстрируя узкое платье-футляр того же оттенка. Громов скользнул взглядом по моим коленям и усмехнулся краешком губ.

— Итак, — он сел напротив, положив локти на стол. — Ваш муж подал на развод сегодня в восемь утра. Причина — «супружеская неверность и попытка завладения бизнесом мошенническим путем». Смелое заявление, учитывая, что всю ночь он провел в номере отеля «Астория» с некой Елизаветой Смирновой, а камеры наблюдения любезно предоставили мне запись их… гимнастических упражнений.

Он подвинул ко мне планшет. Я не стала смотреть. Меня сейчас волновало другое.

— То есть развод запущен? — спросила я хрипло. — И что теперь? Я прихожу сюда каждый день и подписываю бумажки?

— Все гораздо интереснее, — Громов откинулся на спинку кресла, прищурившись. — По условиям брачного договора, который вы, не глядя, подмахнули одиннадцать лет назад, до момента вашего повторного замужества вы являетесь, цитирую, «материально ответственным лицом с правом совещательного голоса при управлении активами компании». Проще говоря, вы теперь — моя тень. Вы будете присутствовать на всех ключевых совещаниях. Вы будете в курсе всех сделок. И вы будете иметь право вето на любое мое решение, если докажете, что оно направлено на умышленное уничтожение активов, принадлежавших вашему мужу.

У меня пересохло во рту. Право вето. У меня. У искусствоведа, которая путает карбюратор с карданом.

— Вы с ума сошли, — прошептала я. — Зачем вам это? Зачем вам обуза в виде меня?

— Обуза? — он вдруг подался вперед, и расстояние между нами сократилось до неприличного. — Вы, Дарья Андреевна, не обуза. Вы — красная тряпка для быка по имени Князев. Он будет беситься каждый раз, когда увидит вас рядом со мной. Он будет совершать ошибки. А я буду их использовать. Это во-первых. А во-вторых…

Он замолчал, и в его янтарных глазах заплясали черти. Те самые, которые сулят большие неприятности и дикое удовольствие одновременно.

— Что во-вторых? — не выдержала я.

— Во-вторых, я терпеть не могу скуку. А вы, Дарья, обещаете быть чертовски интересным развлечением. Вы не умеете врать, но умеете устраивать скандалы. Вы не умеете вести бизнес, но умеете доводить мужчин до белого каления. Я научу вас первому, а вы будете радовать меня вторым.

— Я вам не игрушка, — вспыхнула я, вскакивая с кресла.

— Конечно, нет, — он даже не шелохнулся. — Игрушки ломаются. А вы — крепкий орешек. Я это понял еще вчера, когда вы стояли в пледе и смотрели на меня, как на врага народа. Итак, у вас есть выбор. Первый: вы отказываетесь от сделки, получаете жалкие отступные от Руслана, возвращаетесь в свою пустую квартиру и до конца жизни жалеете, что не отомстили. Второй: вы принимаете мои правила игры. Переезжаете в предоставленный мной пентхаус (для соблюдения условий договора, разумеется), ходите со мной на приемы, изображая мою новую деловую партнершу, и помогаете мне разорить вашего бывшего в пух и прах.

— Переехать? К вам⁈ — я чуть не поперхнулась воздухом. — Это исключено.

— Это условие, — отрезал он. — Руслан должен видеть нас вместе. Каждый день. И чем

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.