История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник Страница 12

Тут можно читать бесплатно История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник читать онлайн бесплатно

История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Антоник

издевкой спросила я. — Я достаточно брожу по Чаролесью, и до встречи с тобой никакая опасность мне не угрожала.

— Другая ситуация, ведьм мало, почти не осталось. Ты же не хочешь служить кому-то, кто будет подл и недобр к тебе?

— Ты себя имеешь ввиду? — Бесила я мужчину.

Тот ничего не ответил, только пришпорил коня и молча ввез меня на территорию замка.

А потом вручил Бродерику.

— Ведьме Кэйтилин ворота замка можно пересекать только в моем сопровождении, — приказал он.

Я расстроилась. Здесь зоркая стража. Теоретически обойти ее могу, но так хотелось выйти из владений Маклинов самостоятельно, чтобы потом не скрываться у Синклеров.

— Я предупреждал Бойда, — наговаривал на моего нового знакомого Бродерик.

— Я знаю, — ответил Рамзи, — Я поговорю с ним.

— Оставишь его ее телохранителем?

— Да! — Взглянул на военачальника лаэрд. — Пока оставлю.

— Я тебя предупредил.

Интересно, почему глава воинов недолюбливает блондина?

Ко мне подбежали мальчишки.

— Кэйтилин, — ластились они ко мне точно котята, — мы рады, что ты вернулась.

— Я же говорила, что приеду, — удивилась я их замечаниям.

— Брат, как узнал, что ты с Бойдом за стеной, жутко разозлился, — доверительно поделился Майкл, — мы немного испугались.

— Да, — кивнул Эндрю, — он благосклонен к Бойду, а тут рассвирипел.

— Это все неважно, — заговорщическим тоном произнесла я, — не хотите продолжить начатое? — Указала глазами на огород.

Мальчишки только глаза закатили.

Нет, не хотят. Но, как говорится, труд человека облагораживает.

До вечера я гоняла их и еще двух человек, которых прислал Бродерик мне в помощь, чтобы разбить сносный лекарский огород. Не знаю, как давно умерла ведьма, но то ли она не относилась к этому серьезно, то ли сама не владела мастерством — до моего появления он был в плачевном состоянии. Потом я вылечила еще двух мужчин от растяжения в спинах, так как сейчас был самый сезон сенокоса и устало побрела в замок с остальными трудягами.

Они были приветливы ко мне в деревне перед замком, но вот после пересечения дверей, старались избегать. Чтобы там Рамзи не говорил, но предрассудки сильны.

Я шумно вздохнула, мечтая о ванне. На этой мысли меня поймала Мэйси.

— Госпожа ведьма, — подозвала она меня к себе.

— Да, Мэйси, — подошла я, — Я Кэйтилин, не госпожа, не обращайся так ко мне.

Та только рукой махнула.

— Вы живете в смежных покоях с лаэрдом. Конечно, Вы госпожа, — уверенно проговорила ключница.

Так, это уже становится проблемой.

— Вы что-то хотели? — Старалась не замечать проницательного взгляда служащей замка.

— Да, — присела она в реверансе. — Моей дочери скоро рожать, согласитесь Вы принять роды?

— А в клане нет повитухи? — Удивилась я.

— Есть, — кивнула ключница, — но Агнесс ее очень боится, та чересчур строгая.

— Я не откажу в такой просьбе, — уверила ее.

— Спасибо, — раскланялась Мэйси, — такая радость, что в клане появилась ведьма.

— Прости, Мэйси, — я грустно улыбнулась, — я ненадолго у Вас, у меня свои планы.

— Как знать, госпожа, — подмигнула мне ключница.

На этом мы с ней разошлись и я двинулась в общую трапезную, замешкавшись на входе.

— Кейтилин! — Громко произнес Рамзи, — Твое место здесь, — похлопал он по стулу рядом с собой под любопытные взгляды всех присутствующих.

Я с кислой миной поплелась к столу лаэрда. План по непривлечению к себе внимания проваливался с треском.

С такими же кислыми лицами меня встретили Бродерик и Дункан. Они явно мне не рады. Правда, если эмоции Дункана я понять могла, то что я сделала Бродерику? Я ведь в его клан не навязывалась.

В толпе мелькнула блондинистая макушка. Бойд поклонился мне, сев за стол, который ближе всего располагался к возвышению, где сидела я.

Я улыбнулась. Ну хоть кто-то рад мне в этом клане, помимо мальчиков и старой ключницы.

Лаэрд, увидевший наши перемигивания с его подчиненным, заметно помрачнел.

— Чему ты радуешься, Кэйтилин? — Задумчиво переводил он взгляд с меня на Бойда. — Я ведь больше не позволю выходить тебе вместе с Бойдом за стены замка.

— Это ожидаемо, Рамзи, — с вызовом ответила я, — но ты же сам сказал, присмотреться к твоим соклановцам. — Я лукаво улыбнулась. — Пока, только Бойд и Мэйси выказали мне свое расположение.

— А я? — перебил он меня.

Я замешкалась.

— Я ведь тоже выказал свое расположение, — упрямо продолжал тот.

— Это так, лаэрд, — я взяла в руки стакан с вином и поднесла ко рту, — но они меня не пленили.

— Перестань к этому так относится, — обреченно вздохнул он. — Я тоже повязан клятвой, данной братьям, даже если ты против.

— У нас разные мнение о пользе для меня, — съязвила я.

Мы молча принялись за еду.

— Могу я уйти? — Тихо спросила я, когда наелась.

Лаэрд взглянул на мою тарелку, а потом пытливым взглядом осмотрел мою фигуру.

— Ты малость худощава, Кэйтилин, — начал он, — питайся лучше.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.