Королева - Дженнифер Ли Арментроут Страница 12

Тут можно читать бесплатно Королева - Дженнифер Ли Арментроут. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Королева - Дженнифер Ли Арментроут читать онлайн бесплатно

Королева - Дженнифер Ли Арментроут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер Ли Арментроут

Брайтон.

Я и сама искренне надеялась на это.

— Но всё кончено, — прошептала я и вышла из кабинета с осколками сердца в груди.

* * * *

Я прошла в свою комнату и забралась в постель, свернувшись калачиком на боку, крепко зажмурилась, чтобы остановить поток слёз, который был готов вот-вот прорваться.

Мне было больно. Моё сердце страдало. И я не могла думать о том, что только что сделала и насколько неправильным мне это казалось. Я заставила себя заснуть, решив, что так будет лучше, чем ощущать все эмоции, переполнявшие меня сейчас. Проснувшись утром, я обнаружила накрытый поднос с яичницей и тостами на кресле, где раньше сидел Кайден. К тому моменту как Люси пришла меня осмотреть, я уже проглотила свой завтрак. Она была рада и немного удивлена тем, как быстро заживают мои раны. Я задала вопрос о еде, но она её не присылала. И я старалась не думать о том, кто именно проявил такую заботу, а просто попросила её принести мне какие-нибудь витамины для беременных. Опередив меня на шаг, она достала небольшую баночку из кармана своего белоснежного халата. Люси сказала, что беременным Фейри не нужны дополнительные витамины, но учитывая, что я была человеком и испытала недостаток питания на раннем сроке, она посчитала разумным приём добавок.

Я спрятала витамины в тумбочку.

После этого я проспала большую часть дня, проснувшись, лишь когда Айви зашла навестить меня, а затем ещё раз после полудня. Первое на что я посмотрела, открыв глаза, было кресло.

Кайдена на нём не было, но был ещё один накрытый поднос.

Сев на кровати, что оказалось намного проще, чем днём ранее, я подняла крышку и обнаружила тарелку с тёплым супом, который приятно пах специями. Рядом лежали два кусочка поджаренного хлеба. В животе заурчало.

Еду принесла Айви?

Или всё-таки Кайден?

Я смотрела на тарелку целую вечность, как и утром. Неприятное ощущение смешивалось с голодом, заставляя меня ощущать тошноту. Опасение кислотой разливалось в крови. Руки начали дрожать, когда я потянулась к еде. Я и сама не понимала, что делала, но автоматически осматривала комнату, чтобы убедиться…

Убедиться, что она была пуста.

Там никого не было. Никто не собирался причинить мне боль. Арик был мёртв. Я была в безопасности.

И всё же, я медлила.

Боже, как я это ненавидела… ненавидела эту ассоциацию боли с едой. Раньше я очень даже любила поесть. Это было одним из моих любимых занятий, на самом деле.

Тихо ругнувшись, я взяла тарелку. Крем-суп перелился с одного края. Я схватила ложку и начала быстро отправлять ароматную жидкость в рот, даже не останавливаясь, чтобы насладиться. Следом я заглотила хлеб, прожевав его лишь для того, чтобы не поперхнуться. Каждый раз, когда в голове мелькали мысли о Кайдене, Арике и прочем, я отмахивалась от них. К тому моменту как тарелка опустела и на подносе остались лишь крошки, беспокойство меня отпустило.

Я положила руку на живот. Мне необходимо преодолеть эту проблему с едой. Теперь я ела за двоих.

От этой мысли у меня вырвался полу истеричный смешок, я всё ещё удивлялась. Я хотела семью. Мужа. Ребёнка. Хотя сама едва ли признавала это. И не то, чтобы я верила, что семья — это обязательно муж и ребёнок, но теперь я желала этого. Я хотела дать ребёнку то, чего не было у меня — отца, и не просто живого и здорового, периодически мелькающего в его жизни, но такого, который будет заботиться. Я хотела стать матерью, какой моя мама быть не смогла, хотя в том и не было её вины. От осознания того, чего я так сильно хотела, но не могла получить, стало мучительно больно.

Я подождала, пока не убедилась, что мой желудок не собирался проститься с содержимым, и поднялась, чтобы покинуть комнату. Я уже поняла, что не могла просто сидеть там. Иначе мой мозг заведёт меня в такие дебри, в которых я не хотела бы оказаться. Мне нужно было двигаться, делать что-то. Из-за штор пробивался солнечный свет. Я покопалась в шкафу и нашла кардиган. Накинув его, я отправилась на первый этаж. Фейри сновали туда-сюда из столовой и общих комнат, но я предпочитала не поднимать на них глаза. Наконец, я подошла к стеклянным дверям, которые открылись по мере моего приближения. Я вышла на прохладный вечерний воздух внутреннего двора, который был настолько красив, что всегда казался мне отчасти нереальным.

В глубине души я подозревала, что именно так выглядел Иной мир, как минимум, какое-то время. Высокие деревья поднимались к голубому небу. Плелись лианы и цвели необычные цветы, которые были неподвластны смене температур, их аромат наполнял воздух сладостью и мускатом. На ветках висели бумажные фонарики, которые всегда горели. Дорожки, которые вели к местам отдыха, также были подсвечены.

Это было моё любимое место, и каждый раз, когда я была в Отеле «Добрый Фейри», я уличала момент, чтобы побыть в этом дворе.

Я протянула руку и коснулась толстой лозы. Что бы я не делала со свои двором, я никогда не надеялась, что он будет выглядеть так. Даже, когда мама была жива. Садоводство помогало ей сохранять ясность ума, оставаться в этом мире. Если Кайден ошибался по поводу моего рассудка и его силы благодаря Летнему Поцелую, возможно, я тоже смогу найти спасение в саду.

Боже, я надеялась, что он был прав. Глядя в небо, я молилась о том, чтобы он оказался прав. Ребёнку, которого я носила, нужна была мама…

— Лайт-Брайт?

Голос.

Это прозвище.

Сердце подпрыгнуло к горлу, когда я развернулась.

— Динь.

Глава 6

Брауни стоял в своей полноразмерной форме на дорожке, в нескольких шагах позади меня. Он был ростом больше шести футов, и даже в сумерках я заметила, что он выглядел иначе. Не заметить это было невозможно.

Его обычно шокирующе светлые волосы теперь были тёмными.

— Твои волосы!

Он стоял, опустив руки по бокам, и я знала, что со своим обострённым зрением Динь хорошо видел моё лицо.

— Да кому сейчас какое дело до моих волос, — сказал он и двинулся ко мне.

Динь за наносекунды сократил дистанцию между нами и поднял меня. Мои ноги оторвались от земли, а правая щека легла ему на грудь. Мои рёбра и бесчисленные синяки противились такому напору, но я сама лишь покрепче обняла его в ответ.

Я так по нему соскучилась.

Конечно, иногда он мог быть занозой, ну,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.