Ловушка менталистов - Татьяна Антоник Страница 17

Тут можно читать бесплатно Ловушка менталистов - Татьяна Антоник. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ловушка менталистов - Татьяна Антоник читать онлайн бесплатно

Ловушка менталистов - Татьяна Антоник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Антоник

минут мы уже сидели в экипаже, наблюдая, как проносится город и его жители. В столице всегда шумно, и царит суета. По улочкам бродят бродяжки, мелкие воришки и попрошайки, которые за звонкие монетки приносили владельцу казино последние, и, как правило, эксклюзивные новости.

Подъехав, я уставилась на грязное обшарпанное здание со следами подпалин. Как любили повторять в народе: «Самым ярким зрелищем в старой опере стал пожар». Вблизи стояло несколько повозок, лошади переминались с ноги на ногу, привязанные к поручню, везде сновали мужчины с коробками и мешками.

Ох, не знаю, что окончательно добьет оперу: новый пожар или переезд стражей порядка.

На встречу к нам вышел Гордон де Льюис. При виде меня он нахмурился и показательно активировал артефакт на шее.

— Могли бы сразу сказать! — без приветствия фыркнул в мою сторону.

— Зачем? — влез Крейвен. — Я и без магии твои мысли прочитаю, — прижал палец к своему виску, а второй рукой перебирал пальцами на весу. — Проклинаешь ведьму с курицей.

— Крейвен, — ткнула в бок друга. — Заканчивай этот фарс, и, пожалуйста, говори потише.

— Да чего ты так боишься? — весело заметил Роудсон. — Взорвешь всем бошки.

— Что сделает, простите? — сглотнул глава городской стражи.

— Я же сказал, взорвет бошки.

Я с силой хлопнула себя по лбу. Моя так точно взрывалась.

Зеленоватый хохмач несколько преувеличил мои силы, но на де Льюса эта информация обрушилась, словно снежная лавина.

— Не надо, — он присел на корточки и закрылся руками. — Я больше не буду вас осуждать.

— Поздно, аристократишка, — приподнял того Крейвен. — А месть курицы еще страшнее.

— Это ка-какая же? — заикнулся несчастный.

— Она ведь не посмотрит, доклюет глаза.

Квоки даже приосанилась.

Хорошо, что к этому моменту на улицу вышел дес Сеймур в сопровождении Эллиота.

— Перестаньте третировать моего сотрудника, десай Роудсон!

Благая Мира, как вовремя он пришел.

На испуганного стражника страшно смотреть. Он взмок, по лбу стекали капли пота, взгляд бегает туда-сюда, напоминая стрелку метронома. В довершении к образу, его ноги подкашивались, и без поддержки Крейвена Гордон не смог бы держаться прямо, то и дело опадал вниз.

— Да где же я третирую? — возмутился глава казино. — Вот он, здоровый, чистый, а храбрец какой… просто загляденье.

Для полноты картины полу-тролль его поставил, похлопал по спине, будто бы очищая от пыли, и потом отпустил.

— А зачем ты его позвала, Блэр? — Эллиот удивился моему сопровождению.

По лицу Уильяма поняла, что и тот задавался подобным вопросом.

— Может, пригласите десаю внутрь, десы драконы? — зачирикала Квоки, внезапно решившая воззвать к совести дознавателей. — А десай Роудсон здесь явно не просто так.

Это что сейчас произошло? Она моего друга защитила? Срочно нужно проверить сводку происшествий — где-то на территории страны взлетела стая свиней, а на горных вершинах засвистели раки.

— Конечно, — вздохнул помрачневший дес Сеймур. — Проходите.

То, что со мной приехал Крейвен, его не радовало. Я и без ментальной магии ощущала злость и недовольство.

Мужчина придержал мне дверь, впустил и Роудсона, а потом схватил за полы пиджака застывшего де Льюиса. Тот никак не мог отойти от угрозы оказаться безголовым. В целом, а я знаток в этом деле, ему точно ничего бы не грозило. Большинство жителей столицы живут же как-то с подобным диагнозом, но не переживают, Гордон из их числа.

Когда мы пришли в кабинет, я начала объяснять, зачем мне так понадобился хозяин казино.

— Десы, — кивнула всем присутствующим. — Крейвен — мой близкий друг и душеприказчик. Без него я не берусь за подобные дела, поэтому прошу дать разрешение держать его обо всем в курсе.

— В прошлую нашу встречу ты об этом не упоминала, — потемнел чешуйчатый ящер. — Я не уверен, что это хорошая мысль.

— Мне нужно было узнать его мнение.— начала я. — Но вы зря беспокоитесь…

— Как же, зря? — перебил меня де Льюис, тыкая пальцем в вампира, правда, с приличного расстояния. — Да в его казино какие только дела не творятся. Он мутный, алчный, властолюбивый мерзавец.

— И превосходный любовник, — расплылся в ехидной улыбке мой друг. — Даже для протокола записать можете.

Твою маму—троллиху, по-видимому, Крейвен согласился ехать со мной, чтобы изрядно побесить дознавателей. Кто-то говорил мне, что у таких темных созданий есть душа. Брешут.

На минуту воцарилось молчание. Все переваривали брошенную фразу Роудсона. Кроме меня: его феечки любили делиться всякими фривольными подробностями, даже когда я об этом не просила.

— Могу я продолжать? — обвела всех глазами. То, что все застыли, показалось мне хорошим знаком. — Так вот, без его участия контракт я не подпишу. Он тоже должен быть в деле.

— Мне надо поговорить с напарником наедине, — задумался Уильям. — Подождите немного.

Мужчины вышли, а за ними двинулся и де Льюис, оставляя меня и Крейвена одних.

— Подслушаешь? — подергал бровями друг, подхватывая моего фамильяра. — А с тобой, пеструшка, мы еще поговорим. Неужели, я наконец тебе понравился?

— Отстань, — Квоки недовольно заворчала. — Это была вынужденная мера.

— Да ладно, признавайся, запала на меня, как и твоя хозяйка? Может, мне прокукарекать?

Мы в унисон фыркнули. Он, конечно, примечательный мужчина, но я всегда считала, что в дружбе нет места для романтики.

К счастью, обращаться к дару не пришлось. Драконы быстро обо всем договорились и вернулись обратно, радостно оповещая о том, что, так и быть, они совсем не хотели, но идут мне навстречу. Все для того, чтобы я прочувствовала доверие и подобную чепуху.

Какая гнусная ложь. Уговор был не лезть в душу к Уиллу и Эллиоту, а Гордона не спасал никакой артефакт. Он сиял, аки фонарный столб, транслируя мне, что им позарез нужен сильный менталист, и они пойдут на любые условия, даже если я затребую мужской стриптиз в исполнении дознавателей.

— Рассказывайте, — уселась поудобнее, готовая внимать каждому слову.

Сеймур, хмуро взирая на меня и Роудсона, расположившегося рядом и продолжающего обнимать фамильяра, начал свой рассказ.

С легкой руки сумасшедшей ведьмы Улиссы в их власти оказались несколько ваохских магов. Обычно, если хаоситы чувствовали, что близки к плену, то просто убивали себя. Но не в этот раз. Главная императорская колдунья оглушила врагов с помощью голоса банши, а по слухам, даже подружилась с этим

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.