Попаданка для инквизитора - Ольга Росса Страница 18
Попаданка для инквизитора - Ольга Росса читать онлайн бесплатно
— Ваше Высочество, Ваше Светлейшество, — лебезил ректор, — рады вас видеть в нашей скромной трапезной.
Хотя по его бегающим глазам было видно, что он не так уж и рад.
— Вот, Дэмиан предложил сегодня пообедать в столовой, — беспечно ответил принц. — Хотим побыть ближе к студентам, вспомнить свою юность.
Ректор колко взглянул на инквизитора.
— Прошу к нашему столу, — широким жестом пригласил Хоррад высоких гостей и улыбнулся. — Сегодня наши повара постарались, впрочем, как и всегда.
Братья проследовали за ним к столику, где как раз оставалось два свободных места.
— Я думала, проверка касается только ведьм, — обратилась я к Дженаро.
— Нет, это тотальная проверка, — маг доедал стейк, — академия должна подтвердить аккредитацию и что соответствует определённому уровню. Пока принц проверяет оснащение академии, состояние аудиторий, мастерских. Говорят, завтра он явится по мою душу на полигон.
— Волнуешься? — я заметила, как напрягся маг.
— Конечно, это же сам принц. Он последний раз с тотальной проверкой здесь был пять лет назад, — понизил голос мужчина. — Правда, ему пришлось прервать ревизию: Марсела прокляла инквизитора, когда тот допрашивал её в тюрьме.
— Как она вообще умудрилась сделать это? — нагнулась я к другу, чтобы он услышал мой шёпот.
— Дэмиан поплатился за свою самоуверенность. Я точно не знаю, но, говорят, он сам снял с неё магические оковы, думал, ведьма ничего ему не сделает, — Дженаро прильнул плечом к моему плечу. Я сразу ощутила сверлящий взгляд со стороны ректорского стола. Чёрт! У инквизитора сигнализация сработала, но я и так на виду. Поэтому я не стала отстраняться от мага, а, наоборот, теснее прижалась к нему.
— И что? Каким образом она прокляла его? — толкнула я мужчину в бок, чтобы услышать продолжение.
— Достала из одежды припрятанную иглу, пустила себе кровь и прокляла инквизитора, — нехотя ответил маг. — Проклятие оказалось мощным, всё-таки на крови ведьмы из древнего рода, — вдруг Дженаро отстранился от меня. — Кажется, инквизитору не нравится, что мы так близко сидим.
Я повернула голову. Дракон смотрел на меня в упор. Даже издалека было заметно, как в его глазах полыхали угольки.
— Не хочу придирок с его стороны, мне ещё проверку проходить, — поджал губы маг. — Ты когда к нему идёшь с гримуарами работать?
— Вечером, а что?
— Хочу тебя встретить, до дома проводить, поздно ведь будет, — вздохнул Дженаро. — Не забудь магическое зеркальце с собой взять. Вызови меня, когда соберёшься обратно идти.
— Хорошо, — кивнула я.
Обед закончился быстро. А мне ещё предстояло провести две пары с группами дракониц и драконов из «Парящих» и «Пикирующих».
С алминами мы провели плодотворный семинар о том, как понять, есть ли на мужчине или девушке приворотное заклятие. Вышло очень оживлённое и интересное занятие. Драконицы хорошо подготовились, проштудировав литературу по теме. В конце урока все сделали вывод, что приворот — это однозначно плохо, даже пообещали клятву дать Всевышнему Вардаллию, что никогда и ни за что не будут прибегать к подобным способам завлечь мужчину.
А вот с алмандо беседа вышла вялой. Приворот их мало интересовал. Гордые и независимые драконы, они даже мысли не допускали, что с ними может такое случиться, поэтому мне приходилось по каждому вопросу семинара вызывать студентов.
— Алонсо Перес расскажет нам, чем дракону грозит приворот на крови, — опустила я глаза и прочитала имя алмандо. Где-то я уже слышала эту фамилию. Недовольное покашливание раздалось с первого ряда. Я подняла голову и вспомнила, что алмины с придыханием произносили его имя, когда тот дрался в небе.
Высокий плечистый парень встал из-за парты. Зелёные змеиные глаза пристально смотрели на меня. Огненно-рыжая коса на плече полыхала бликами на солнце, что просочилось через окно и щедро освещало дракона. Хорош, ничего не скажешь, любимчик девчонок.
— Так что вы скажете по этому вопросу, алмандо Перес? — обратилась я к нему, видя, что тот не горит желанием отвечать.
— Кенарина Пилар, я с радостью расскажу вам о привороте на крови, как его распознать и как снять, — не торопился отвечать студент. — Но только не в этой душной аудитории, а где-нибудь на водопадах Солнар под шум воды и пение совеек.
Его острый взгляд пытался смутить меня, а губы медленно растягивались в шальной улыбке.
— Спасибо за предложение, — ни один мускул не дрогнул на моём лице, — но, к сожалению, не могу принять его, как бы мне этого ни хотелось.
— Почему? — недоумённо вытянулось лицо парня.
— Чисто физически я не могу покинуть академию, — притворно вздохнула я. — Но если вы настаиваете, то вам придётся обратиться к Его Светлейшеству и попросить отпустить меня к водопадам. Со вчерашнего дня я временно принадлежу Короне и не имею права покидать академию.
В аудитории воцарилась оглушительная тишина. Дракон замер, раздумывая над моими словами.
— Так что я готова выслушать ваш ответ здесь и сейчас, — улыбнулась я, — необязательно для этого идти на водопады. Так чем грозит приворот на крови мужчине-дракону?
Брови у Алонсо сошлись на переносице, а губы вытянулись в тонкую линию. Не готов он к семинару, это сразу понятно, хотел пофлиртовать с педагогом, чтобы выкрутиться. Не фартануло.
— Садитесь, алмандо Перес, — нагнулась я над журналом и влепила жирную двойку напротив его фамилии.
— Два? — запыхтел дракон, видя мои манипуляции с пером.
— В следующий раз изучайте материал, — не дрогнула я под пристальным взглядом парня.
— Ты ещё пожалеешь, ведьма, — прошипел рыжий, садясь на место. Вот и угрозы пошли.
— Обязательно пожалею вас, алмандо Перес, — вытянулась я, расправив плечи. — Когда вы не сдадите мой предмет и вас выгонят из академии за неуспеваемость.
Дружный мужской хохот раздался в аудитории. Алонсо так скрипнул зубами, что даже я расслышала. Кажется, я нажила себе нового врага в этом мире.
Горн возвестил об окончании пары. Студентов как ветром сдуло, и первым выскочил рыжий.
Дома меня встретил Феликс и сразу начал принюхиваться, морща нос.
— Что такое? — не поняла я его столь пристального внимания.
— От тебя пахнет зельем и магией, — насторожился кот. — Какое-то воздействие было на тебя.
— Ой, это, наверное, зелье от порчи, что я выпила, — я скинула я туфли и поспешила наверх в ванную, хотелось умыться. — Инквизитор припёрся на практикум.
Пока я умывалась и переодевалась, рассказала фамильяру о том, как я выпила зелье сомнительного действия.
— Странно, — ещё пуще насупился кот, — но от тебя не пахнет зельем от порчи. Да и то, что ты перепутала растения, не повлияло бы сильно на результат. Тут совершенно иное зелье, из других ингредиентов.
— Как из других? — опешила я и замерла посреди комнаты. — Алмины работали строго по рецепту.
— Уверена? Может, кто-то решил сварить своё зелье?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.