Герцогиня (СИ) - Дант Анна Страница 2
Герцогиня (СИ) - Дант Анна читать онлайн бесплатно
На немые вопросы ответил Эдвард:
— Это не перерождение, леди, а переселение души. Таких случаев один на сотни тысяч. Вы умерли одновременно и были похожи, словно двойники. Но если герцогиня ушла в мир духов тогда, когда ей было положено, то Вы слишком рано покинули мир. Вам дан ещё один шанс.
— Значит леди Алёна? — спросил Величество, приподнимая бровь.
Я слабо кивнула.
— Не хорошо обманывать своего короля.
— Вы не мой король, — шепнула еле слышно. Но следом до меня дошло.
— Вижу, Вы догадались, что я имел в виду. Чтоб Вы не наломали дров, объясню кое-что. Герцоги Истские всегда владели землями на границе королевства. Соседи, королевство Остор, уже множество столетий пытается прибрать к рукам герцогство, сдвинув наши границы. Удерживает их лишь кровь, текущая в жилах герцогов и герцогинь из рода Истских. Вроде как когда-то первый герцог спас наследника Остора. Если соседи прознают, что хозяев земель больше нет в живых, на мою страну нападут, пытаясь отвоевать этот клочок. Не то чтоб он мне очень нужен, но и дарить земли я не хочу. Итак. Вы остаётесь здесь, естественно под именем бывшей хозяйки, заботитесь о герцогстве и дружите с соседями. То, что Вы никого не знаете, списывайте на потерю памяти.
— А если я не согласна? — поинтересовалась с любопытством. Ну а что, вдруг мне предложат что-то поинтересней.
— Это было бы глупо с вашей стороны. Ведь я могу объявить Вас самозванкой и выдворить из королевства. А то и казнить, за то, что выдаёте себя за другого человека. Можно ещё сослать Вас в монастырь, как особу, у которой от горя после потери мужа, появились галлюцинации и навязчивые мысли.
Угу. Поняла. Либо убьют, либо в монастырь.
— Да я просто поинтересовалась, Ваше Величество. Простите за любопытство.
— Ничего, леди Крин, всякое бывает. Особенно, после отравления вороньим глазом. Но в следующий раз смотрите внимательнее, что едите.
Я кивнула, съёжившись под пристальным, ледяным взглядом. Король улыбнулся:
— Я рад, что мы пришли к взаимопониманию. Вернёмся к разговору чуть позже, а пока отдыхайте. Я пробуду с визитом в герцогстве ещё пару дней, во избежание недоразумений.
С этими словами его величество удалился, оставляя меня в растрёпанных чувствах. Кошмар, теперь я герцогиня, вдова, ещё и гарант спокойствия в государстве, даже название которого я не знаю. И что делать?
В спальню, после стука, вошла Мара. Ты то мне и нужна!
— Мара, ты же знаешь, что я ничего не помню? Даже имя своё вспомнить не могла, король сказал. Ты не могла бы принести мне какие-нибудь книги о
нашем королевстве, об устройстве. Может за чтением и память вернётся.
Видно было, что девушка растеряна и даже напугана. Но за свою жизнь я боялась больше. Уж лучше тихо жить на краю страны, чем за высокими стенами монастыря. А что стены будут высокими, я уверенна.
Глава 3
Просыпаться не хотелось. У меня же сегодня выходной? Выходной. Значит, поспать могу дольше, а потом пройтись по магазинам. Ещё и сон этот странный, про королей, старичков и книги. Широко зевнув, повернулась на другой бок и замерла. В глаз бил солнечный лучик. Значит, я не дома. А где? У Настёны что ли? Распахнула глаза и смачно выругалась. Не сон. И портьеры эти, и кровать с балдахином, и здоровые книги на другом краю огромного ложа.
Мара вчера справилась очень быстро, буквально за пять минут, притащив мне несколько талмудов. По секрету сказала, что это передал сам король! Нуда, кому же ещё выгодно моё просвещение. В общем, читала я до рассвета, пока не уснула прям на книгах.
Что же, предстояло мне теперь жить практически в средневековье. А то есть передвигаться в каретах, отапливаться камином, отправлять письма с гонцами и голубями. Ни тебе телевизора, ни мобильника, ни интернета. Вздохнув, села на кровать и задумалась. А чего мне жаловаться? Судя по карте, герцогство моё на самом отшибе королевства, далеко от столицы. А значит далеко от всевидящего Ока местного Петра первого. Письма писать мне некому, в каретах по гостям разъезжать не буду, ввиду отсутствия друзей. Герцогство хоть и не
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})особо богато, но и бедности нет, хлебом и водой питаться не придётся. Вот с отоплением беда, конечно. Замок каменный, окна не особо толстые, камин плохо прогревает помещение. Вон, вся кровать влажная. Сырость жуткая. А это плохо, это болезни. До хороших антибиотиков в этом мире ещё не додумались, лечили народными средствами. А значит можно схлопотать воспаление лёгких и сгинуть уже на самом деле, без переселения душ.
В дверь раздался стук и вошёл лекарь.
— Как Вы себя чувствуете, Ваша Светлость?
Пальцы мужчины сжали запястье, считая удары сердца.
— Просто отлично! Простите, эмм…
— Генри Орал, Ваша Светлость, — лекарь правильно понял мою заминку. — Я так понимаю память не вернулась?
— Увы, — я развела руками и отрицательно покачала головой.
— Королевский лекарь сказал, что память может не восстановиться, но в остальном Вы абсолютно здоровы. Если хотите, можете на завтрак спуститься в столовую, позавтракать в компании Его Величества.
Угу, как же, в компании короля кусок в горло не запихнёшь. Но вряд ли я могу отказаться от такого щедрого предложения. А потому…
— Я бы с радостью разделила трапезу с королём.
И глазки вниз, и напускное смущение, и румянец. Но румянец искренний. Как представлю леденящий взгляд, так
паника накрывает и жарко становится.
— Тогда я позову Мару, и она поможет Вам собраться.
Улыбнувшись, местный доктор вышел, оставляя меня одну. Пока никого нет, решила рассмотреть комнату получше. Тем более, в туалет хотелось ужасно, а справлять нужду в горшок, стоящий под кроватью, как-то не хотелось. Там же ванная за дверью, правда?
Пробежав по каменному полу, усыпанному колючей соломой, до двери, с надеждой заглянула внутрь. Не ванная, увы. Гардеробная с множеством одежды. Ну, хоть в ночнушке к королю не придётся идти, и то хорошо. А вот удобства в замке видимо отсутствуют. И это ужасно, особенно если вспомнить историю. Со вздохом разочарования вернулась к кровати. Горшок так горшок, ничего не поделаешь.
Не успела лечь, как раздался стук. Кланяясь, вошла Мара, неся таз, кувшин и какую-то тряпку. Вот гадство! Я, конечно, с опаской относилась теперь к раковинам, Но не была готова к отсутствию водопровода и фаянсового друга!
— Госпожа, помочь Вам с утренним туалетом?
Мара смотрела на меня со смесью страха и любопытства. Конечно, кто знает, что мне может прийти в голову в любой момент. Выдавив улыбку, покачала головой:
— Нет. Подбери мне наряд к завтраку, пожалуйста.
Мара кивнула и убежала в гардеробную, а я осталась наедине с тазиком и кувшином.
И даже зубы почистить нечем. Не чистят их тут, что ли?
Через полчаса я была готова и рассматривала себя в зеркале. Ну что же, не плохо. Герцогиня была юной девушкой лет восемнадцати. С черными, длинными волосами, карими, большими глазами и алыми, пухлыми губами. Фигура тоже радовала. Небольшая, высокая грудь, тонкая талия и стройные ноги. Длинное платье в пол нежного, персикового цвета, подчеркивало достоинства фигуры. На ногах удобные, мягкие туфельки без каблуков. Волосы решила заплести в косу, всё-таки, сколько я пробыла без сознания, не стоит распускать грязные волосы. Получилась этакая девочка-цветочек. Пощипав щёки для небольшого румянца, кивнула Маре, позволяя отвести в столовую.
Я разглядывала свой новый дом с большим интересом. Стены обиты тканью, на полу грязная солома, видимо, чтоб холодно не было, потолки высокие и огромные окна. Мда, зимой я здесь околею. Спустившись по лестнице, меня подвели к большим дверям, которые открыли, как только я спустилась с последней ступеньки. А за дверью огромный стол с кучей стульев. Под потолком здоровая люстра с множеством свечей. На столе куча непонятных приборов и бокалов неизвестного предназначения. А за столом ОН! Поднялся со стула, тем самым приветствуя. Та же корона, тот же ледяной взгляд, та же улыбка. По левую руку от величества стоял Эдвард, мне же предложили сесть по правую. Отказываться не стала, жить ещё хочется.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.