Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире - Лиса Фрейлина Страница 21

Тут можно читать бесплатно Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире - Лиса Фрейлина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире - Лиса Фрейлина читать онлайн бесплатно

Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире - Лиса Фрейлина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиса Фрейлина

промыла за эти недели?

— Проводить посторонних за дверь.

— Нет.

Отказалась Линда. Эд сверкнул на неё своими взглядом.

— Напомни, сестрица, кто главный здесь?

— Ты!

— Тогда выполняй мой приказ. И побыстрее.

Я посмотрела на Рию, спрашивая тем самым разрешение на выход Виола.

"— Действуй. Ему явно трёпка нужна."

Виол, пора действовать. Хотя бы сейчас дай каплю своей мощности, и мы вместе проучим этого эльфа. Виол слегка отозвался. В первую очередь я собиралась заставить обратить на себя внимание. В моей руке появился пульсар, который я кинула в Эдварда. Поскольку он не играет в пульсар-бой, то не заметил угрозы, отчего я попала и довольно сильно. Вот как за плечо схватился. Зато он тут же переключился на меня. Я подошла к нему, поддерживая расстояние в пять шагов.

— Ты посмела на меня напасть?

— Ещё как посмела. И сейчас у тебя реально есть выбор, либо успокаиваешься и слушаешь, либо я за себя не ручаюсь и прямо сейчас начнётся магическая драка, где я точно выйду победителем.

Я была уверена в своём Виоле, либо наши желания совпадали.

— Со мной хочет потягаться девица, которая обладает настолько слабым даром, что носит скрывающий артефакт. Либо почему потоки твоей магии не чувствуются? Ясное дело. Слабачка, даже стыдишься этого.

Насмехался Эдвард. Мой Виол пошёл в атаку до того, как я поняла, что он снова вышел из-под контроля. Виол сделал пас руками вперёд от груди, выпустив сильный поток ветра, сбивавший с ног Эдварда. Меньше болтать будет, но боюсь он ещё не всё понял. А Виол меня понял. Движение правой рукой, растопыренными пальцами и движением круговым, как Эдвард подымается ввысь и прижимается к стене. Эдвард приходит в себя и в меня летит пылающий солнечным огнём пульсар. Прежде чем Виол что‑то сделал, сделала я, а именно отпрянула в бок. Пульсар пролетел мимо. Кстати, из‑за того, что я действовала сама, то заклинание, удерживающее Эдварда, тут же исчезло, и тот плюхнулся на пол

— На каком основании ты нас прогоняешь?

— На том основании, что это штаб Голубок, вы участниками не являетесь.

Его правда, но он превысил свои полномочия и не разобрался в том, что происходит, даже пренебрёг собственной сестрой.

— Ах, а то, что Линда и Арен привели нас с Рией сюда, чтобы нас как раз приняли в эту группировку, ты не учёл!

— Что же вы такое сделали, чтобы удостоиться такой чести?

Я бы крикнула, но невелика фигура, чтобы с таким ругаться.

— Роза спасла меня и Шустрика от участи быть подопытными у некроманта. Сам знаешь, сколько их развелось за границей.

Сказала Линда. Эдвард молчал и сканировал меня взглядом.

— Немало, давно пора бы стражами этими заняться, но нет же, лучше будем их подпитывать.

Ворчал Эдвард, а затем подошёл поближе ко мне. Он долго меня рассматривал. Что он так смотрит? Что хочет такое увидеть?

— На тебе точно артефакт есть, который скрывает магический потенциал, ничего не чувствую. Только, где ты его прячешь.

— Не твоё дело.

Огрызнулась я, скрестив руки. Эдвард закрыл глаза, снова долго молчал, это он так долго думает или что?

— Голубки — борцы за справедливость. я буду глупцом, если не приму вас в группировку.

Я лишь фыркнула. Давно пора. Эх, если бы не Рия, то давно ушла бы отсюда, но ничего, видимо, здесь нужна для перевоспитания ушастого. Эдвард вновь сканировал меня своим взглядом. В своей руке он наколдовал белый пульсар. Решил начать с Рии. Почему он белый и без огня? До этого же в меня летело подобие солнца, но в уменьшенном варианте.

— За спасение товарищей я принимаю тебя в нашу банду, где ты будешь бороться за справедливость. В нашей команде каждый выбирает себе кличку, по которой мы и называем товарищей.

Глупости какие, почему нельзя просто по имени, зачем вся эта секретность. Или это для солидности.

— Тогда я буду Материей, если можно.

— Отныне ты одна из голубок, Материя.

Белый пульсар растворился у груди Рии. Это типа знак того, что мы принадлежим к банде? Тогда она не очень секретная. Свет этот виден невооруженным взглядом. Эдвард подошёл ко мне обратно.

— Для новичков. В банде принято меня слушаться и не перечить, всё ясно?

— Нет.

Решила повредничать я. Да и вообще, я — Виол. Если Виолу что‑то не понравится, то ему будет плевать на чьи‑то приказы.

— Что тебе не ясно?

— Всё.

Тяжёлый вздох.

— Я глава банды. Ты пешка. Я приказываю. Ты выполняешь.

— Осталось в конце помолиться, глядишь тебя там услышат и выполнят то, что ты хочешь. И то сомневаюсь, слишком гордый и любвивластный.

— Ты когда‑нибудь перестанешь язвить. Я собираюсь провести церемонию посвящения.

— Перестану, как только ты скроешь своего этого ушастого короля.

— Замолчи!

Рявкнул на меня Эдвард, накладывая на меня заклинание немоты. Гад. Мой Виол выпустил фиолетовый дым.

— Эдвард, сними заклинание немоты с обоих и прекращаем спектакль. Ты же не хочешь большой выброс магии?

Эдвард скрипнул зубами, сняв заклинание с меня и Арена. Фух, красота. Классное заклинание, но, думаю, мне оно ни к чему.

— Итак, я принимаю тебя в нашу банду, отныне ты Скрытная.

Это то, что мне очень подходит. К тому же, отдам должное ушастому, сам придумал. Хоть в чём‑то он полезен. В меня растворился белый пульсар.

Мне нужно подышать и побегать по лесу. Не могу больше находиться рядом с такими личностями.

— Что же, до первой миссии, самый главный Голубок.

Сказала я, помахав ему ручкой. Пройдя мимо Рии, шепнула:

— Буду в домике.

Я направилась к лестнице. Эдвард резко научился бегать и у самой двери схватил за запястье, крутанув к себе лицом.

— Я. Тебя. Никуда. Не отпускал!

Ой, ой, у кого‑то нервы явно не в порядке. Мой Виол на удивление устал от Эдварда и молчал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.