За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly Страница 22
За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly читать онлайн бесплатно
— Ты что тут делаешь?! — удивляюсь я.
— Это что ты тут делаешь? — вопросом на вопрос, отвечает он.
— Как видишь, готовлю, — ответила.
— Как видишь, стою, — в тон ответил он мне.
— А не мог бы ты стоять, где-нибудь, в другом месте? — спрашиваю.
Его брови ползут вверх, глаза расширяются и в них явно виден драконий зрачок… ибо он стоит уже рядом со мной. И я завороженно уставилась в его глаза…
— Ты меня выставляешь вон? — уточнил он.
— Э… Ну да… — растерянно бормочу.
— Снова?
— Да… — я усмехаюсь. — И правда… снова…
Он с минуту наверное разглядывал меня и потом резко развернулся, чтоб выйти.
— Постой! — тут же восклицаю я.
Он остановился и повернулся ко мне. Легкая улыбка тронула его губы.
— Ты не мог бы…
— Да!
— Мне огонь зажечь? — выдала я.
— Что?! — воскликнул он.
Но потом более тихо спросил: " Что"?
— Огонь, — указываю я на камни на столешнице. — Он мне нужен. А Лееи нет…
Он плюнул прямо с того места где стоял! Огонь взметнулся чуть ли не до потолка. Но, потом упав стал слабым, еле видным. Он ушел. А я стояла и смотрела на огонь.
"Что это только что было"?
— А огонь тебе зачем? — вывел меня из ступора голос Чернуши.
— Огонь-то? — оборачиваюсь на нее. — Так мне растопить надо ганаш, чтоб торт обмазать.
— Слушай, а что ему тут надо-то было? — Чернуша спрашивает.
— Да сама бы, хотела знать. И вообще, откуда он узнал что я здесь?
Чернуша только плечиками пожала.
— Все Чернуша, давай не отвлекай меня. Надеюсь более нас никто не побеспокоит.
И я, подойдя к торту, вырезаю в нем часть мякоти от верхушки до последних двух слоев…
— Ой, ты его испортила… — Чернуша сидит рядом со мной на столе.
— Вот просила же! И вообще, ты что делаешь на рабочем столе? А ну, кыш отсюда, — шутя махаю на нее рукой.
— Ты и меня выгоняешь? — прищурила она глаза.
— Я выгоню любого, кто мне будет мешать, — говорю я.
Подогреваю ганаш и покрываю всю поверхность торта ганашом. А срезанную мякоть разминаю руками вместе с кремом. Вылепливаю из него горы и устанавливаю на верхушке. Обмазываю, привстав на носочки их черным ганашом со всех сторон, делая небольшие неровности подобно камням. Торт надо поставить на охлаждающую панель для застывания. Он большой и очень тяжелый.
— Да, зря я его выгнала… — бормочу. — Сейчас бы помог.
— Тебе помочь? — Чернуша сразу спрашивает.
— Да. Остудить надо поставить…
— Давай помогу, — и Чернуша подхватывает край доски, на которой стоит мой торт.
И взмахнув крылышками легко переносит его на панель. Я больше держусь, чем несу.
— Спасибо, — киваю.
Разогреваю белый ганаш.
— Чернуша, обратно надо, — прошу.
— Ага, — и она снова переносит мне торт обратно на стол.
Я промазываю белым ганашом имитируя снежные вершины.
— Вообще если бы была пищевая пленка, как у нас, то можно было бы остров сделать в море… Ну, да ладно, у нас горы.
— А похоже, — кивает Чернуша.
— Я старалась, — улыбаюсь я.
— Так, теперь ответственный момент, — говорю я и подогреваю желе.
Привстав на носочки проливаю его тонкой струйкой от вершины горы вниз. Получается наподобие реки. Даю немного застыть и снова проливаю. Смотрю, чтоб не утекло дальше чем задумано. Откладываю желе и взяв зеленый бисквит украшаю им низ желейной реки и бока торта. Еще раз проливаю реку, добиваясь более яркого цвета.
— Ну вот, как-то так, — отхожу от торта и оглядываю его издали.
— И это можно есть? — спрашивает Чернуша.
— Ага. Тут все съедобное. Правда, ты такое не ешь.
— А красиво и похоже очень.
— У вас тут есть горы? — спрашиваю, любуясь своим тортом.
— Далеко отсюда. Я когда-то там жила. Теперь перебралась поближе к драконам.
— Отомстить все еще мечтаешь? — вздергиваю бровь.
— Да. Я все равно найду убийцу моей мамы. И ему не поздоровиться.
— А если он давно уже умер? — спрашиваю я вспомнив рассказ о том, как отец Эуэ погиб от тени.
— Мне лучше думать, что я отомщу, — склонила она мордочку набок.
— Ладно, надо чем-то его укрыть.
— А чем?
— Не знаю… Хотя.
И я отправляюсь в свою комнату. Чернуша тенью скользит рядом.
— А зачем мы идем? — спрашивает летя у самого уха.
— Сейчас увидишь.
Я вхожу в комнату и на ощупь, выуживаю из своего гардероба каркас с подъюбником. Хватаю все в охапку и иду в кухню.
Свет снова зажигается при моем появлении.
Ставлю каркас рядом со столом.
— Ой, а торт-то сюда и не влезет, — разочарованно качаю головой.
— Как крышку его не смогу использовать, быстрее как подставку…
— А он выдержит? — с сомнением спрашивает Чернуша.
Я уперлась в него руками, — выдержит. — Он так не сминается.
— А вот чем же мне накрыть-то его?
И я уселась на стул уперев в подбородок руки.
— Ты уже здесь? — раздался голос Лееи.
Чернуша тенью метнулась в окно.
— Что это?! — удивленный возглас.
— Торт, — тихо отвечаю я.
— Торт? Это торт? — Леея обходит его кругом.
— А каркас-то тебе зачем?
— Торт на него поставить, — пожала плечами.
— А что он какой-то странный? Я думала цветы будут…
— А у меня торт в виде гор и сбегающего с них ручья. Я бы вообще сделала торт остров в океане, но пленки нет. А заливать желе в одну форму не получиться, да и высоты не хватит… — вздыхаю я.
— Так ты не спала, что ли, совсем? — Леея смотрит на меня. — Когда ты его успела сделать-то?
— Да, не спалось мне что-то…
— Ладно давай продолжать. Нам еще надо и с цветами и с ягодами сделать. А этот бы накрыть чем и в прохладное место.
— Да-а-а… Точно надо отдельную кухню, — вздыхает Леея.
— Ой, что это? — Мора стоит на пороге кухни.
— Торт "Горы"…
— Так девочки, я к Фирсу… — Леея говорит.
27. В саду
Я принялась делать из маленьких кексов мини тортики, а Мора за приготовление завтрака.
— Это торт?! — слышим мы голос Фирса.
— Да, — отрываюсь от работы. — Это такой торт.
Звездочет стоит на пороге кухни.
— Да-а-а… Я сейчас, — и он уходит.
— Вы уже смотрю за дело взялись, — говорит Леея.
— Конечно, — киваем на пару с Морой.
— Молодцы. А кексы-то ты зачем порезала? — удивляется Леея.
— Это мини торты. Сейчас соберу и украшу. Попробуют маленькие и захотят попробовать большой. Вам кексы-то привычнее. Торты-то никогда ж не видели, — отвечаю я.
— Ты права, — кивает Леея.
— Где он? — влетает в кухню Хойя и застывает, не дойдя до стола.
— Что это?! — вздергивает она удивленно брови.
— Торт, — отвечаю. — Его надо бы перенести в прохладное место…
— Идем, — тут же говорит мне. — Выберем место.
Я хватаю свой каркас с побъюбником.
— Фирс, управляющего и Мильтона в сад, — кивает Фирсу.
Тот склонил голову, а я выхожу следом за Хойей. Мы проходим другим путем и выходим из широких дверей в сад, где их кусь живет. Я немного растерялась, встав на ступенях лестницы, что вела в сад.
— Пошли. Покажешь где точно должен стоять торт, — Хойя идет прямиком к пруду.
Крокодил вылезает из воды… Я аж зажмурилась от испуга.
— Мой хороший! Мой любимый… — слышу я голос Хойи.
Приоткрываю один глаз, она гладит куся. Тот виляет своим мощным хвостом, тыкаясь мордой ей в руки…
— Э… — смотрю широко открыв глаза.
— Вот его мех ты тогда оторвала от накидки, — гворит тем временем Хойя гладя зверя.
А тот, как домашний пес, виляя хвостом, аж глаза прикрыл от удовольствия…
— Любимый мой… — гладит его Хойя.
— Да в каком же месте у них мех-то растет? — удивленно восклицаю подходя.
— На спине, отрастает полоска редкого меха, при должном уходе. Вот тут, — и она проводит по темным полосам на спине. — Всего пару раз за всю жизнь. Теперь ты понимаешь, почему он такой ценный.
— Угу… — бормочу. — Я не знала. Простите. Но, накидка без него все равно лучше смотрится.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.