Герцогиня: ветер судьбы - Марианна Красовская Страница 23
Герцогиня: ветер судьбы - Марианна Красовская читать онлайн бесплатно
– Сильно, – шепнула я. – А он ночью ко мне в спальню не явится?
– Хотите уехать прямо сейчас?
– Это будет выглядеть как побег, – качнула головой я. – Мой – от вас. Нет уж. Шанторы не бегают от своих страхов! У вас есть виски? Я выпью стакан и буду спать как младенец.
– То есть кричать полночи и пачкать простыни? – усмехнулся Арман. – О нет, так дело не пойдет. Для начала обуйтесь уже, а потом решим, что делать дальше.
Я сунула ноги в кожаные туфли с войлочными стельками и позволила увести себя наверх в свою спальню. Там меня ждала свежая сорочка, поднос с ужином и Макеши.
– О, великий воин и защитник невинных дев, – ухмыльнулся при виде туземца Арман. – Там, снизу…
– Я уже слышал, – перебил его Макеши. – Сюда никакая нечисть не проникнет. Я уже позаботился.
Он махнул каким-то веником.
– Что это, бузина? – проявил редкую осведомленность Волорье.
– Бузина, полынь, иссоп, – кивнул Макеши, ловко швыряя веник в разожженный камин. – Ну и я тут похозяйничал. Поверьте, даже ёкай сто раз подумает, прежде чем войти сюда.
– Тогда оставляю этого испуганного ребенка под твою ответственность, – кивнул Арман серьезно. – А у меня теперь будет очень много дел.
Дверь захлопнулась, я посмотрела на Макеши растерянно и забралась в постель.
– Ты меня не спас, – с укоризной сообщила я ему.
– Разве ты хотела бы, чтобы тебя спасал я? – удивился туземец. – Насколько я слышал – всё вышло как нельзя лучше?
– Тебя там не было.
– Кто это тебе сказал?
Я молча посмотрела на туземца. Он так же молча смотрел на меня. Потом поставил на постель поднос с едой и кивнул серьезно:
– И всё же я хочу знать, о чем они там будут разговаривать. Не бойся, я ненадолго.
– А призрак точно не придет сюда?
– Если вдруг рискнет – вот тут, в корзине, порошок. Попробуй в него кинуть, тебе понравится.
Усмехнулась, кивая и натягивая на себя одеяло. Вот так, с действенным оружием против призрака, я совсем не боялась. Даже хотела, чтобы этот гад пришел. Теперь он не застанет меня врасплох! А Макеши встряхнулся, повел плечами и стремительно уменьшился. Я не успела моргнуть, а на окне уже сидит маленький темнокрылый ястреб.
Моя приемная мать из семьи Фернов – все они там птицы. И она, и все ее дети оборачиваются, а Макеши – ее родной брат. Сын ее преступника-отца, укрывшегося когда-то на островах от правосудия Эльзании. Теперь и на Ильенских островах есть свои люди-птицы – мой названный дед там устроился очень хорошо, взял в жены любимую дочку туземного вождя. Темнокожая красотка оказалась очень плодовита, даря своему «счастливому» мужу примерно по ребенку в год. А уж когда выяснилось, что большинство детей «мужчины-демона-птицы» наследуют его дар, многие туземки потребовали от него потомства. Вождь и главная жена были не против. Словом, бедняга мой почти-дед и рад был бы с Островов сбежать, да не отпускали его.
А Макеши – всего лишь один из его старших отпрысков. Сильный, умный и донельзя верный Авелин Кио и ее детям.
Ястреб просочился в окно и улетел, оставив меня наедине с ужином. Я с аппетитом поела, потом совершенно спокойно уснула. Никакие призраки меня не беспокоили.
Телохранитель мой вернулся среди ночи, безжалостно меня разбудив.
– Похоже, завтра ты станешь замужней женщиной, – весело сообщил он мне. – Надо же, я не ожидал, что это случится так быстро.
– Что, обсуждают меня? – зевнула я.
– Не поверишь, будущая свекровь в полном восторге. Как только она узнала, что ее внук будет следующим герцогом Шантором, так мгновенно тебя полюбила, словно родную дочь. Да и замок Шантора ей тоже очень по душе.
– А что Арман? – свекровь меня интересовала мало.
– Держится лучше, чем можно ожидать. Мне кажется, он этого ждал. Возможно, даже хотел.
Я поморщилась от такой наглой лжи, а потом повернулась на другой бок. Всё было не так, как я хотела. Совсем не так. Макеши ушел, а я не могла ни спать, ни даже лежать больше спокойно. Всё это было просто невыносимо. И словно назло сама себе, прекрасно понимаю, что творю сейчас несусветную глупость, я вскочила, накинула кимоно, надела закрывающую лицо новую маску и отправилась искать спальню Армана.
Как оказалось, Макеши сидел у меня под дверями в коридоре – охранял. Посмотрел на меня сонно, выругался на неизвестном мне языке – и указал рукой на соседнюю дверь. Надо же, Арман так близко ко мне? Это совпадение? Знак? Судьба?
– Он пьян и весьма прилично, – вполголоса сообщил мне туземец. – Будь осторожна.
Непременно. Непременно буду осторожна.
15. Перед свадьбой
Арман сидел в кресле, откинув львиную голову. Спокойный, со сжатыми скорбно губами, с низким тяжелым стаканом в руке. На меня посмотрел равнодушно, словно на пустое место.
Виро, – констатировал он. Не спрашивал, просто назвал по имени. Ю-Вей, – я опустилась на пол возле его ног, обхватив руками колено. Как ты сюда прошла?
Я – лишь твоё воображение, – мурлыкнула я. – Меня не существует. Не настолько уж я и пьян. Хочешь, чтобы я ушла?
Не сегодня, – его рука опустилась на мои волосы, лаская, как котёнка. – Я завтра женюсь. Поздравляю.
Было бы с чем. Знаешь… мне было одиннадцать, когда в этом доме появилась Ада Шантор. Красивая такая… настоящая женщина. Мать моя никогда не была такой загадочной, обворожительно прекрасной. В глазах Ады сияло пламя… такое темное, как сама ночь. Я, кажется, влюбился по уши впервые в жизни. Слушал ее голос, мечтая, что моя жена будет непременно похожа на неё. Она будет похожа? – с нервным смешком спросила я. В первую же ночь я увидел Аду в постели своего отца, – мрачно ухмыльнулся Арман и замолчал.
Я сглотнула. Теперь понятно, за что он так ее ненавидит. А я просто похожа на неё, говорят – одно лицо. Неудивительно, что я ему не нравлюсь совершено. А теперь…
Словно читая мои мысли Арман вздохнул:
А теперь я женюсь на ее дочери. Ты расстроен?
Я не хочу это обсуждать, – спокойно ответил мужчина. – Виро… больше не приходи. Меня не существует, – напомнила я с улыбкой,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.