Китти Френч - Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков Страница 23

Тут можно читать бесплатно Китти Френч - Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Китти Френч - Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков читать онлайн бесплатно

Китти Френч - Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Китти Френч

Я доела и вздохнула в тишине, стараясь не вестись на то, что предложение Марины

спросить у Волшебного шара, кто убил Дугласа Скарборо, казалось неплохим. Я молилась

непонятно кому, чтобы все разрешилось. Меня не назовешь религиозной, хотя если бы

явилась богиня сладостей, я упала бы на колени и поклялась бы ей в верности. Я бы

радостно попробовала священный сахар и молила бы о помощи богини. Прошу, помоги,

богиня конфет, ведь мне двадцать семь, и, несмотря на мой оптимизм и способность

преодолевать дни, я чувствовала себя как испуганный ребенок, что все испортит.

Основание агентства было во многом отличной идеей, у меня не хватило бы пальцев

сосчитать причины, но все равно пугало. Я боялась подвести Марину и Арти, подвести

Скарборо, подставить себя. Я толком не знала отца, но боялась подвести и его.

Нужно, чтобы все сработало.

Глава десятая:

Утро субботы, и я надеялась, что в дверь стучат по причине. Я была посреди

любимого сна, в котором Тор приходил и спасал меня из ледяного дворца, где я оказалась

без упомянутой причины. Что? Да, я любила сны с супергероями. У всех свои странности,

у меня - такая. Если мужчина умел летать, зеленеть или ломать вещи огромным молотом, я

была в восторге. Я тут же вспомнила, что Лео был единственным из тех, кого я знала, кто

мог носить костюм, но я отогнала мысль так быстро, как она и возникла, и поднялась с

кровати, чтобы открыть дверь.

- Мелоди Биттерсвит? - Двейн, мой почтальон, знал меня еще со времени, когда я

ходила в школу с его сестрой, так что он отлично знал, кто я.

- Она самая, - я вытянула руку и взяла сверток, хмурясь. Я ничего не заказывала.

- На книгу похоже, - сказал Двейн, оглядев сверток, словно думал, что я открою его

перед ним, чтобы удовлетворить его любопытство.

- Ты всем так приносишь почту или только мне?

Он улыбнулся, но эта улыбка не была невинной.

- О, я избирателен. Я тут недавно принес женщине секс-игрушки, - он перестал

улыбаться и склонился ближе. - Мне-то все равно, но они были подержанными с eBay, - он

пожал плечами. - И даже не завернутые. Кто так делает?

- Даже знать не хочу, - сказала я, закрывая дверь. Я оставила Тора ради этого.

Это была книга, но я не заказывала. Марка показывала, что ее прислали из Хей-он-

Уай, что было странно, ведь я никого там не знала, записки не было, и это было еще

страннее. Зачем кому-то присылать мне подарок? Я вертела книгу в руках, изучала

вычурные золотые буквы. Она точно не попала ко мне случайно.

«Двадцатилетний опыт охоты на призраков» Элиот О’Доннел. Она была старой,

потрепанной, тяжелой, зеленая кожаная обложка и позолоченные края страниц. Я

взглянула на дату издания. 1917.

Я вспомнила фильм, книгу мог купить в магазине волшебных книг горбатый мудрый

старец. А, может, она из книжного магазина, как тот, что был у Хью Гранта в «Ноттинг-

Хилл». Вполне возможно. Хью Грант был точно лучше горбатого старца. Я пару минут

лениво представляла это, пока заваривала кофе. Хью Грант на коленях ищет что-то под

стойкой в магазине, показывая мне красивую пятую точку, ведь он знал, что там книга,

которую я должна прочитать.

Я не смотрела на книгу на столе, пока ставила куски хлеба в тостер. За первую

неделю работы загадки только громоздились друг на друга, и эта странная книга только

добавилась к горе. Может, если я сосредоточусь на загадке дома Скарборо, книга покажет,

откуда она взялась…

Я покрутила волшебный шар на столе и ждала подсказки, стоит ли идти одной в дом

Скарборо этим утром.

«Несомненно».

Хоть какое-то решение. Я взяла банку с верхней полки, ведь после получения

древней книги и перед визитом в дом Скарборо мне хотелось съесть арахисового масла.

* * *

Путь к черному ходу дома Скарборо было проще найти, ведь Арти протоптал тропу.

Я тихо скользнула внутрь, в этот раз закрыв за собой дверь, чтобы не пришли

нежелательные гости.

- Исаак? - позвала я, пройдя на кухню. Голос эхом разнесся по старому дому, дрожь

пробежала по моей спине. Запугать меня сложно, но что-то в тишине сегодня тревожило

меня, атмосфера была враждебной, такого не было в прошлый раз. Может, все потому, что

я пришла одна.

- Это начинает утомлять, мисс Биттерсвит.

Я вздрогнула, тихий голос раздался у меня над ухом, когда я вышла в коридор.

- Ллойд, - я отпрянула в кухню, чтобы увеличить расстояние между нами. Он ждал у

двери, чтобы напугать меня. Я злилась на себя за реакцию, но я не боялась его. Ему нужно

было постараться лучше. Я же не ничего не подозревающая дурочка. Я Биттерсвит. Ллойд

Скарборо недооценил меня, и я пока что собиралась позволить ему смотреть на меня

свысока и продолжать заблуждаться.

- Для вас мистер Скарборо, - холодно исправил он.

- Вам не нравится мое присутствие здесь, - сказала я, прислонившись к дверной раме.

- Я призрак, а вы охотница, мисс Биттерсвит. Думаю, это сразу нас разделяет.

Тут и не поспоришь, да?

- Я могу вам помочь, - сказала я.

Он рассмеялся, звук был пустым и эхом отражался от стен.

- В том-то и проблема. Мне не нужна помощь вас и ваших друзей, - возмущение

исходило от него холодными волнами. - Смешная наглость молодежи. Дуглас такой же.

Я насторожилась, он вздохнул.

- О, прошу. Позволь негативно отзывать о брате без автоматического причисления

меня к хладнокровным убийцам.

- Но кто-то его убил, - сказала я.

- Вина Исаака была записана в документах.

- Но он не виновен.

- Это не делает его невинным, - пожал плечами Ллойд. - Да и какая разница? Дом

скоро продадут, и он будет полон, насколько я понял, едва живых стариков.

Я решила, что Ллойд Скарборо мне не нравится. Он вредный и грубый. А по моему

опыту призрак отражал то, каким был человек при жизни.

- Его не продадут, пока вы отпугиваете покупателей.

- Не я отпугиваю, мисс Биттерсвит.

Он пожал плечами и растворился в воздухе, оставив меня одну.

И ладно. Я могла вернуться под раннее майское солнышко или пойти по лестнице и

увидеть, что там. Многие адекватные люди выбрали бы солнышко. Я адекватной себя не

считала, я Биттерсвит, и у меня есть работа. Я поставила ногу на первую широкую

скрипящую ступеньку и начала подниматься.

Это старое место восхищало. Конечно, ему нужен был капитальный ремонт, но дом

казался волшебным. Высокие потолки и большие комнаты с застоявшимся воздухом, и все

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.