За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly Страница 25

Тут можно читать бесплатно За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly читать онлайн бесплатно

За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly - читать книгу онлайн бесплатно, автор Akova Poly

— Завтрак пусть принесут в комнату, — прошу я.

— Хорошо. Сейчас ваша светлость, — сразу кивает Мильтон.

— Да и Фирса позовите, — кричу вслед Мильтону.

— Ваша светлость! — Фирс стоит на пороге.

— Ты быстро, — вскинул брови.

— Я вас искал, — говорит он обращаясь к матушке. — Там торт…

— Что с ним?! — ахнула маменька.

— Просто он очень большой… И его охлаждать надо до церемонии.

— Так купол поставить можно, — говорю я хрипловатым голосом дракона.

— Вот ты его и поставишь, — тут же отозвалась маменька.

— Пошли, — это уже Фирсу было сказано.

Они уходят.

— А нам, между прочем, некогда. Нам еще твою щетину на голове уложить надо, — дракон сердиться.

— Да толку-то! — возмущаюсь. — Эта, как ты выразился, щетина все равно к верху торчит всегда, как не приглаживай.

— Так, а рубашку-то… — и я влезаю в свой гардероб выбирая рубашку…

— Вот эта явно пойдет… — откладываю в сторону зеленую. — Под цвет моих глаз подойдет…

Слышен стук в дверь.

— Да…

— Ваша светлость вас просят в сад.

— Зачем? — вздернул бровь.

— Купол поставить…

— О, какой дракон меня за язык тянул! — восклицаю я выходя из комнаты.

Маша выходит из беседки…

— Мальса! Второй уровень! — говорю я стоя сложив руки на груди…

— Я свободен? — спрашиваю.

— Пока да. Но, когда вынесут оставшиеся торты, тебе надо накрыть и их куполом, — кивает маменька.

— И когда это будут? Мне вообще-то одеться надо… у меня помолвка! — смотрю на Машу.

— Я быстро, — кинулась та к дому.

— Стой, — окликаю.

— Да…

— Юбку забери!

Она подхватила юбку и убежала.

— Чего это она юбки-то свои теряет… — бормочу.

— Это с каркаса сняли.

— С каркаса? — и я пытаюсь заглянуть в беседку.

— Не сейчас. Ты же не одет еще, — маменька преградила мне путь.

Я возвращаюсь к себе в комнату.

— Фирс! — кричу. — Позовите мне Фирса.

Кручу рубашку в руках…

— Ты хотел меня видеть? — входит Фирс.

— Да. Напомнили про портрет-то мне тут… А где тот, что я просил?

— Готов наверное… — протянул Фирс.

— Наверное? — взревел я.

— Я все узнаю. И велю принести.

— Хорошо, — вздыхаю.

— Все нормально? — Фирс спрашивает.

— Отлично! — восклицаю. — Я очень рад, что…

— Оставь меня. Мне надо одеться, — хрипло проговорил.

Фирс уходит. А я швырнул рубашку на кровать.

— О-о-о… Дракон всех задери!

— Можно не всех! — мой дракон сразу высунулся. — Успокоиться тебе надо. Вот что.

— Надо… А мне еще снова им купол ставить… И как одеваться мне?

— А что в праздничной рубахе нельзя, что ли? — удивляется дракон. — Кто ее тебе испачкает-то?

Я одеваю рубашку. Она определено идет мне. Глаза мои правда намного ярче. Но зато, она почти в тон костюму. Он темно-зеленый и с темной жилеткой… Что ж, я это и одену…

Пока я разглядывал себя в зеркало слышен стук в дверь.

— Да.

— Вас просят в сад.

— Сейчас, — откладываю пиджак с желеткой.

— И почему у меня нет служанки, чтоб меня одевать? — ворчу я.

— Ты сам от нее отказался, — напомнил мне дракон.

— Конечно! — возмущаюсь. — Ей же четыреста почти! Это от молодой я бы не отказался…

Спускаюсь в сад. А устанавливать-то еще не на что! Беседки готовы, а торта нет.

— Да что же это такое! — взревел я и кинулся на кухню.

Там слышен смех.

— Смешно ей! — рявкаю я. — А я ждать должен…

Я не договорил… потому что взмахнув руками Маша падает вместе со стулом.

Я тут же подхватываю ее. А она выдавливает что-то прямо мне в лицо…

— Ой… — и улыбается глядя на меня.

Что-то расползается по моему лицу, стекая с носа на рубашку…

— Ты! — выдохнул я. — Да как ты посмела…

И я вдруг чувствую как крем заполнил мой рот. Я сглотнул и закашлялся. Не сказав ни слова ухожу, отплевываясь от крема.

Отплевываясь все еще от крема влетаю в свою комнату. Как хорошо, что меня никто не видел в таком виде… Все в саду.

— Так ты говорил кто мне ее испачкает? — рычу я срывая с себя рубашку. — Кто мне ее испачкает?!

Дракон молчит.

— Она это специально! — рычу я разрывая рубашку и вытирая ей лицо.

Слышен стук в дверь.

— Да! — рявкаю я так, что окна дернулись.

— Разрешите вам портрет поставить, — Мильтон стоит на пороге.

Ребята стоят держа накрытый полотном портрет.

— Нет! — ору я. — Вон его из моей комнаты!

— А к-куда его? — растерялся Мильтон.

— Не знаю… — более спокойно говорю я. — Оставьте где был…

Они уходят. А я иду в ванную…

Не успел выйти из ванны, как снова стук в дверь.

— Ваша светлость, — голос Мильтона через дверь.

— Да, — говорю открывая дверь.

— Вас в сад просят…

— Купол поставить? — вздернул бровь.

— Да…

— Там точно все готово?

— Да…

— Сейчас…

Выхожу в сад. Маменька все еще тут.

— Ты почему с мокрыми волосами? — вздернула сразу брови. — Нашел время купаться!

— Обстоятельства заставили, — буркнул я. — Где?

— Вот эта и вон та, — указывает она.

Я ставлю купол и ухожу. На ступеньках оборачиваюсь.

— Надеюсь меня более не потревожат… — тихо говорю сам себе.

— Купол поставь, — рыкнул дракон.

— И поставлю! — влетаю в комнату.

— Мальса. Второй уровень! — рявкнул я.

--

31. Портреты

--

— Компоты в сад. Живо, — командует Леея. — Салаты в шкафах пока не трогать. Салаты потом подадим. Горячее в последнюю очередь.

— Хлеб. Где хлеб? — Леея обводит взглядом кухню.

— Так его уже унесли… — моргает Мора.

— А накрыли? — Леея спрашивает.

— Конечно. Не засохнет. Не переживай, — отвечаю я.

— Я просто нервничаю. Такое событие… — Леея признается.

— Да мы все нервничаем… — бормочу я.

— Фрукты вынесли… Овощи нарезаны… Мы точно ничего не забыли? — Леея смотрит на нас.

— Да вроде нет.

— Маша, — Эри входит в кухню. — А ты правда сама резать будешь?

— Чего? — вздернула я бровь.

— Торт. Говорят ты сама резать будешь на помолвке.

— Ну да. Дернул черт за язык… то…

— Чего? Кто? — смотрят на меня все.

— Да так, не обращайте внимания, — отвечаю.

— Меня к тебе отправили чтоб ты переоделась, — выдала Эри.

— Зачем? — удивляюсь я.

— Не в этом же ты на помолвку пойдешь, — вздернула брови Эри.

И я смотрю, она-то переодета.

— Это парадная униформа? — спрашиваю.

Она разгладила складки платья.

— Красивое, правда?

— Да нам тоже надо уже переодеться. Нам тоже выходить в сад… — Леея кивает. — Пойдемте.

— А мне-то в этом нельзя? — спрашиваю я. — Мне-то одеть больше нечего… Я ж почти все ее светлости вернула… Или мне тоже униформа положена?

— Пошли. Не все… — хватает меня за руку Эри и тащит вон из кухни. — У тебя своя униформа.

Мы проходим холл. Там стоят два портрета накрытые полотном.

— А кто на портретах? — Спрашиваю я вспоминая как меня рисовали.

— Не знаю. Нам не показывали.

— А давай посмотрим? Пока никого нет, — предлагаю я.

И я шагаю к портрету, что ближе ко мне. Отгибаю край полотна… Анемона… В ярко-голубом платье с распушенными волосами и изумрудными глазами. И только хотела открыть побольше, чтоб и Эри увидела как раздалось: " Вы что делаете?!"

Я тут же опускаю край полотна.

— Просто посмотрели. А нельзя? — спрашиваю глядя на управляющего.

— Нет конечно. Это не для наших глаз.

— Какой портрет-то нести? — раздается рядом голос высокого парня.

— А? — управляющий растерялся.

— А чей надо? — спрашиваю я.

— Невесты…

— Тогда правый, — говорю я отходя от портрета.

— А там кто, Анемона, да? — Эри сразу спрашивает шепотом, пока мы поднимаемся по лестнице.

— Ага. Красавица… — вздыхаю.

— Ты тоже красавица., - говорит Эри.

— И во что я переоденусь? — спрашиваю я входя в комнату…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.