Чертова ведьма - Вайс Лора Страница 26

Тут можно читать бесплатно Чертова ведьма - Вайс Лора. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Чертова ведьма - Вайс Лора читать онлайн бесплатно

Чертова ведьма - Вайс Лора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вайс Лора

Сутки спустя

Адам

Весь день сижу как на иголках. Сначала проводил Кейну, потом происшествие с Ришей, которое до сих пор не укладывается в голове. Если это был душитель, то почему повел себя так нетипично, чего он хотел от Риши? Но главное, с ней все хорошо, мои ребята за ней приглядывают.

Периодически набираю Отиса, а он все ждет, когда я приеду за ним и отвезу к Кейне. Но сегодня не получится, увы. Вот завтра… завтра я очень постараюсь.

Откидываюсь на спинку кресла. Прошлой ночью меня не покидал образ рыжей бестии, как, впрочем, и этой ночью, пришлось выпустить пар оба раза, зато после засыпал сном младенца. Интересно, чем она там занимается? Заглянуть бы к ней перед отъездом, проконтролировать, так сказать. Да, определенно загляну.

С делами успеваю расправиться к шести, как раз остается времени, чтобы и Кейну проверить, и домой вернуться, как положено, а не как всегда. Но прежде, чем идти в мастерскую, заворачиваю в магазинчик под славным названием «Шабаш-сток», здесь есть все — от метел до сушеных голов каких-то странных существ. Но главное, здесь есть шляпы.

— Ох, господин комиссар, — встречает меня хозяйка магазина — пожилая ведьма. Ее длинные седые косы лежат на плечах, полностью закрытое черное платье в пол подчеркивает вполне приличную для женщины столь почтенного возраста фигуру, а из-под подола выглядывают мыски традиционных ведьминских чеботов. — Что привело самого Геропа в мою скромную обитель?

— Нужда, мадам Клюпье.

— Заинтриговали, — складывает руки в замок.

— Мне шляпа нужна, лучше две. Одна взрослая, вторая детская, — рассматриваю стеллажи и витрины. Действительно, ведьма здесь найдет все, что нужно. В одном отделе в рядок стоят метлы от простейших до самых крутых, в другом — котлы для магического варева, в третьем — склянки с жутковатым содержимым. Здесь столько всего, что в глазах рябит от изобилия. А вон и отдел, мать моя чертовка, с чулками. Нет, туда лучше не смотреть, что-то сразу мысли в голову лезут не те.

— Ах, шляпы. Что ж, вы пришли куда надо. Шляп выбор богатый. Пройдемте, — берет трость, и, опираясь на нее, ведет меня в дальний отдел, где вся стена увешана шляпами самых разных фасонов.

Каких тут только нет, правда, все как одна черные, отличаются разве что цветом бэндов — лент вокруг тульи. Есть и котелки, и трилби, но в основном остроконечные с жесткой тульей, однако есть и с мягкой, регулируемой по высоте.

— Желаете купить кому-то в подарок? — смотрит на меня с прищуром ведьма. Вот откуда у них эта манера? Все что-то высматривают, выискивают.

— Да. Двум хорошим знакомым, — улыбаюсь как можно дружелюбнее.

— Какой фасон интересует?

— Остроконечная.

— Угу, а на какой бюджет рассчитываете? — Она вдруг щелкает пальцами, и все шляпы, кроме остроконечных, исчезают. — Чтобы не отвлекали, — поясняет мадам Клюпье.

— Хорошие нужны, очень хорошие.

Засим следует очередной щелчок пальцами, и еще одна часть шляп испаряется. Остается штук двадцать на выбор.

— Все эти шляпы регулируются по высоте, также можно придать желаемую форму тулье. Есть из шерсти, твида, велюра.

— А что посоветуете вы?

— Если бы ваши знакомые пришли ко мне, я бы им подобрала идеальные шляпы. Но, увы, придется наугад. Опишите их.

— Ну, одной пять лет. Рыженькая, очень милая девчушка, добрая.

— А вторая?

— Вторая постарше будет, — усмехаюсь, все-таки задачку ведьма задала сложную. Вот как правильно описать, чтобы не сболтнуть лишнего? — Она молода, красива, тоже рыжая, огненная, а глаза зеленые.

Ведьма внимательно слушает, пальцами постукивает по трости.

— Продолжайте, господин комиссар. Мне нужно больше информации. Все ж ведьма без шляпы, равно что черт без хвоста, потому головной убор должен быть подобран максимально правильно, — улыбается, демонстрируя шикарные белые зубы, адресок бы ее дантиста взять.

— Она не слишком сильна, но невероятно трудолюбива. У нее большое сердце, светлая голова и нереальный взгляд, в нем можно утонуть, — смотрю на шляпу, которая, такое ощущение, будто смотрит на меня.

— Что ж, вот теперь я узнала достаточно, — довольно кивает хозяйка, после чего исчезают все шляпы кроме одной, той самой, на которую я и смотрю. — Ее вы сами выбрали, господин Герон, — многозначительно улыбается, — она идеальна. А для девочки, — поворачивается к стойке, где висят маленькие шляпки, — я советую вот эту, — берет черный котелок. — Шерсть высочайшего качества, как раз по погоде.

— А эта из чего? — беру в руки шляпу для Кейны.

— Стопроцентный велюр, прямиком с фабрики Броук де Кви. Семья де Кви уже несколько веков является поставщиком наших шляпников.

— Хорошо, заверните.

— Пройдемте, — указывает в сторону прилавка. — Надеюсь, — упаковывает покупки в большой короб, — ваши знакомые как-нибудь посетят мой магазин, — и перевязывает его черной атласной лентой. — Мало ли, вдруг котел пригодится или еще что.

— Зельями она не занимается, — вытаскиваю из кошелька монеты.

Котлы не только для варки зелий годятся, дорогой комиссар, — улыбается ведьма. — Они прекрасно подходят для плавки сахара, шоколада или приготовления карамели.

— Что ж, благодарю за совет. Я обязательно расскажу о вашем магазине.

— Поспешите, господин Герон. Вам лучше не опаздывать, — передает мне короб.

— До свидания, мадам Клюпье.

Опять странные речи, опять двусмысленные взгляды. Прав был отец, с ведьмами лишний раз лучше не пересекаться. Копаются в чужой душе, как в своем комоде. Хорошо хоть Кейна не такая. А хвост мой как-то подозрительно напряжен. Видимо, старая карга взбаламутила сознание своими «поспешите — не опоздайте». Но поспешить действительно стоит, еще же домой возвращаться, тогда оставляю короб с подарками в машине, его я вручу Кейне, когда они вернутся. Сейчас в мире людей шляпы им ни к чему.

И когда выхожу к Кривому переулку, дома номер семь не обнаруживаю. Оно и понятно, все ж не полночь, так что придется воспользоваться своим ключом, который предоставил мне в бессрочное пользование Отдел контроля межмировой торговли по официальному запросу. Честное слово, у этих гоблинов пунктик на официальных запросах.

Дверь появляется в считанные секунды, на часах тем временем значится семь. Надеюсь, не попадусь на глаза боевой помощнице. Вообще я рискую, причем очень, но увидеть рыжую бестию хочется до безумия, хоть одним глазком, хоть на пару мгновений.

Уже в кладовой прислушиваюсь. Из звуков вокруг все то же гудение холодильников, но скоро до ушей доносится хлопок двери, после чего раздается голос — мужской. Клиент?

Кладовку с основным залом разделяет кухня, куда я и попадаю. А здесь еще не убрано, зато в холодильных камерах красуются шедевры Кейны. Но меня куда больше интересуют голоса. Ведьма здесь, ее я тоже слышу. И что же я вижу, когда приоткрываю дверь, ведущую в зал?

Какой-то хмырь… даже не так: какая-то зализанная тварина вручает Кейне в руки белого пушистого зайца. Кажется, я ненавижу этого зайца, но сильнее всего я ненавижу эту тварину.

— Какого дьявола тут происходит?! — и распахиваю дверь.

Кейна

Тысяча чертей! Подскакиваю на месте от того страшного рева, что раздается со стороны кухни. Мать моя женщина, Адам! Да не просто Адам, а разъяренный Адам. Вот совсем злой, уж злее и представить себе сложно.

— Я спрашиваю еще раз, — идет поступью терминатора на Артема, — какого беса тут творится?!

Артем же, смекнув всю серьезность ситуации, машинально начинает пятиться к двери. А Гаспарыч прет на него тараном.

— Денис! — выкрикиваю и, удивительно прытко перемахнув через прилавок, подбегаю к двоим. — Успокойся! — хватаю своего псевдобывшего за рукав.

— Ты не говорила, что здесь будет твой муж, — косится на меня Артем.

— Ну… да…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.