Сделка, или добро пожаловать в Ад - Нати Светлая Страница 28
Сделка, или добро пожаловать в Ад - Нати Светлая читать онлайн бесплатно
— Вашу участь из — за нарушения правил, решит совет пантеона, как бы вас я ни любила, не смогу вам ничем помочь. С Эребом я встречусь сама. А вы довершите уже начатое, решите вопрос с Асмодеем.
Праматерь растворилась в портале, а Кана и Шана вздохнули с облегчением — разговор с наставницей дался им обоим тяжело, и всё-таки легче от осознания, что праматерь уже всё знает.
Глава 23
Абигор
Решив с Люцифером, как действовать, дальше я призвав свои легионы, которые подчинялись мне, обрисовал задачу. Нам нужно найти жреца и не допустить воссоединение с Асмодеем.
Мы осмотрели каждый кусточек по десять раз и очень были удивлены, когда буквально на пустом месте возникло здание из моего видения — серое, и массивные ступеньки.
Внутрь мы прошли беспрепятственно, интересно, виденье показывало тварей бездны, мелких, но всё же. Зайдя в зал, где стоял алтарь, словно попали на поле боя — везде валялись трупы мёртвых существ. По стенам и даже с потолка капала кровь.
— Поздно, нам открыли здание поздно… — бормотал я себе под нос.
— Нужно найти жреца! — отдал я приказ.
— Не нужно, я уже его нашёл! — сказал Ширван.
Подойдя к нему, увидел Шахрана, который был обезглавлен. Кто — то опередил нас. Здание нужно уничтожить полностью, смрад стоявший внутри даже мне как воину, повидавшему много крови, был ощутимо неприятен.
На выходе нас ждал сюрприз, неприятный для меня лично. Верхом на твари сидела Лоллиана и за её плечами были её воины в виде тварей бездны. Спешившись, она в едкой усмешке сложила губки:
— Кого- то ищите, мальчики? Не меня, случайно?
Это была моя жена сомнений нет, но и не она одновременно. Серый цвет кожи, вся в крови…и одежда пропавших тысячи лет назад ведьм, только в этот раз играющую не на нашей стороне.
Командующим легионами ментально отдал приказ оставить её мне, пусть подчищают тварей, а мне нужно образумить жену.
— Именно тебя я искал!
— Ну вот нашёл, так и будешь стоять или мы всё-таки потанцуем а?
Говоря это мне, в её руках возникли клинки из чистой стихии. Где ж ты пропадала? Что с тобой случилось, что ты перешла на ту сторону, и тебя не трогает, что ты обращаешь оружие против того, кого назвала любимым.
Что бы ни случилось потом, помни, я люблю тебя, — вспомнил её слова. Посмотрев в её глаза, увидел то, чего не увидел сразу. Её глаза словно подёрнуты белой пеленой. Она меня не узнаёт! Мелькнула догадка, нужно воззвать к её сознанию.
Вытащив свой меч, мы начали танец, танец смерти. И если я старался не нападать, а только оборонятся, то Лоллиана вела активную атаку, орудуя, то воздушным хлыстом, то огненными клинками. Надо признать, Лоллиана для меня открылась с другой стороны. Жена, воительница — это что — то новенькое, пикантное, и как она управлялась с клинками, вселяло гордость, что это моя жена, если бы она сражалась сейчас не против меня. Мне, так или иначе, приходилось отбиваться от атак, и одновременно пытался с ней поговорить, но всё без результатно.
Наконец Лолли надоело это и сотрясая, и разламывая землю, она непрерывно кидала в меня клинки как в мишень на учебном полигоне. Я просто не мог её убить- это было выше моих сил. Ментально отдав приказ, если Лоллиана убьёт меня, чтоб Ширван убил её. Я разговаривал с ней, просил и умолял остановиться и бросив оружие, сказал, что не буду больше с ней биться.
— Слабак! — и кинула очередной клинок, который вошёл в мою грудину словно в масло.
Я не верил в происходящее, но предпринял последнюю попытку образумить:
— Лоллиана, очнись, прошу тебя! Это я — Абигор, твой муж. Слышишь? Это я!
Что — то не так было с её клинками, потому что силы меня покидали стремительно, я не первый раз был ранен, а в этот раз чувствую, что и я не бессмертен. Пока силы совсем не покинули меня, уже практически шептал:
— Я тебя очень люблю, посмотри на меня, пожалуйста. И готов принять смерть от твоей руки, для меня это расплата, за то, что не уберёг тебя.
А дальше темнота, на задворках сознания мелькнула мысль, что непобедимый генерал убит собственной женой — будет потехой для придворных.
Люцифер стоял неподвижно и следил за последней печатью, которая отделяла этот мир от чудовища. Нет, себя он не считал невинным агнцем, у него были свои пороки, но он умел останавливаться. А Асмодей перешёл черту, от которой нет возврата.
Увидев красноватое сияние, исходящее от десятой планеты, трансформировался в полную, боевую ипостась. Сияние нарастало, становилось ярче и ярче и дойдя до багрово- красного цвета печать рассыпалась миллионами искр.
Ну вот и всё, остался только щит, который, покрывшись трещинами, осыпался ошмётками… Люцифер, открыв портал взмахом руки, телепортировался на десятую планету.
Оказавшись на месте, Люцифер, повертевшись на местности, и что — то решив про себя, пошёл вдоль натоптанной дорожки. Однако далеко он не ушёл, его остановил голос:
— Давно не виделись, братец! С чем пожаловал? И смени ипостась, поболтаем! Я соскучился по живому общению, как- никак две тысячи лет в одиночестве… Что не рад мне? Иди, обниму!
Люцифер, перекинувшись в человеческую личину, обернулся на встречу к говорившему.
Высокий, статный блондин, с ярко-голубыми глазами и кудряшками на голове шёл навстречу к Люциферу, его ясный, невинный взгляд выражал радость.
— Ну здравствуй, Асмодей.
— И это всё, что ты мне можешь сказать, после стольких лет разлуки?
— Я никогда не был любителем поболтать…
— А я вот за столько времени, представлял нашу с тобой встречу, думал, что же скажет мой любимый братец, когда я наконец выберусь из этой дыры…
— Ты сам виноват, ты практически уничтожил всех существ, что жили тут…
— Не заводись, рассказывай- присев на камень и болтая ногой — как тебе править? — спросил Асмодей. Нравится?
— К чему эти разговоры? Ждёшь, когда твой жрец принесёт тебе силы? Я огорчу тебя, твой жрец сдох, и не придёт.
— А ты хочешь сразу перейти к мордобою, — хмыкнув Асмодей продолжил — да, ты всегда был таким, сначала в драку лез, а потом только думал о последствиях.
— Смотрю я на тебя, и не понимаю, чего тебе не хватало, сидел бы правил…
— Я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.