Призрачный обряд - Маша Моран Страница 38

Тут можно читать бесплатно Призрачный обряд - Маша Моран. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Призрачный обряд - Маша Моран читать онлайн бесплатно

Призрачный обряд - Маша Моран - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маша Моран

много пространства, но теперь я хотя бы мог чувствовать его пьянящий запах. Это были всего лишь духи, а я уже с трудом сдерживался от желания сорвать с него одежду и вдохнуть истинный аромат тела. Но разум зацепился за сказанные слова.

«Даже двойник держит иначе…»

– Неужто сам принц нашего славного государства явился в сию скромную обитель? Или всего лишь его призрак?

Я с трудом прохрипел:

– Кем бы я ни был, я пришел потребовать долг. Ночные цветы в обмен на признание развратного и порочного лекаря.

Не отводя от меня взгляда, Рэйден медленно протянул руку к моему лицу и коснулся маски.

– Снимите ее!

Его приказ был сродни королевскому.

Я вскинул бровь, хоть этого и не было видно под маской.

– Снимите сами.

Он подошел вплотную, вставая на цыпочки и шипя мне в лицо:

– Снимайте или выметайтесь отсюда!..

Я усмехнулся. Демонов лекарь приказывал наследному принцу, и наследный принц не мог ослушаться. Я развязал ленты и снял маску. Голубые глаза Рэйдена сверкнули яростью. Ноздри раздулись, и хрупкая ладонь оставила обжигающую пощечину на моей щеке.

– Думаете, что можете гулять где угодно, а потом заявляться сюда и играть в призраков?

Его злость, дрожащий голос и яростно горящие глаза возродили мою надежду. Пощечина и гневные слова – это ведь не равнодушие?

– Думаете, я гулял, пока вы развлекались со своими шлюхами?

– Я могу делать все, что захочу! – Он снова встал на носки. – Женщины, мужчины – буду развлекаться со всеми. А вы можете проваливать туда, где шатались все это время.

Как будто и не было этих месяцев разлуки. Он снова меня ненавидел. И даже в его ненависти было что-то родное и сладкое.

– Вы пожелали получить ночные цветы, и я отправился за ними. В обмен лишь на смутную надежду, что вы испытываете ко мне хоть каплю того, что пожирает меня…

Я навис над ним, почти по-змеиному шипя.

– Вы – тупой самовлюбленный королевский мальчик, привыкший получать все, что пожелает. Здесь не ваш дворец! Здесь лекарь не может объявить всем, что ему нравится мужчина. Как я еще должен был показать вам, что влюбился?!

Весь воздух покинул мое тело. Руки действовали сами собой, обхватив Рэйдена за тонкую талию. Он же обвил ладонями мою шею и притянул к себе.

Поцелуй с ним был подобен… разрядам молнии, прошибающим все тело. Нет, лаве, накрывшей с головой и опаляющей кожу. За один вдох я обращался в пепел.

Его губы были слишком мягкими. Мягкими, нежными и порочными. Во мне просыпался голодный зверь. Я облизывал их, кусал и жадно сосал, пока каждый поцелуй не начал сопровождаться влажными порочными звуками. Наша слюна смешалась и тянулась от губ к губам, делая скольжение плоти более похожим на соитие.

Я не сразу понял, что ладони Рэйдена переместились на мою грудь и теперь отталкивают. Мой язык жадно ворвался в его горячий рот, где хотелось оказаться пальцами и членом. Но Рэйден усилил сопротивление и отодвинулся от меня.

– Если вас увидят, будет плохо…

– Что?..

Я не мог прийти в себя, уничтоженный его поцелуем. Боги, его губы припухли и влажно блестели. Соблазн и порок. Как он вообще может о чем-то думать?!

– Принц может приходить и уходить, когда вздумается. Но не королевский посланник. С Дайске и Ясуо мы сделали вашу марионетку. Он заменял вас, пока вы… были неизвестно где.

Теперь подслушанный разговор становился понятен. Они сделали моего двойника.

Но поразило меня не это.

– Теперь он уже Дайске? Помнится, вы ненавидели друг друга.

– Это все, что вы услышали?

Я потянулся к нему, накрывая хрупкие плечи и притягивая к себе. Рэйден сопротивлялся, но его сила не выстояла против моей. Я почти впечатал его в свою грудь, вдыхая аромат слив и гвоздики.

– Каждый день вдали от вас был пыткой. Я постоянно думал, как вы здесь без меня? С кем вы? Кто обнимает и защищает вас, пока я не могу этого делать? С кем вы препираетесь, пока меня нет? На кого смотрите и кому улыбаетесь… Ради вас я предал и оставил все. Лишь бы только получить шанс…

Рэйден тихо и глухо выдохнул мне в грудь.

– Ради меня нужно было остаться со мной.

Его дыхание обладало невероятной силой – проникло сквозь слои ткани и опалило. Так сильно, что кожа будто начала сползать, обнажая меня всего перед ним. Я не верил тому, что слышал. Неужели он тоже?..

– Вы примете мои чувства? – Я чуть отстранил его от себя и заглянул в глаза, которые не просто горели – пылали. – Я знаю, что это неправильно. Что мы оба мужчины и что вы можете получить кого угодно. Вы думаете, раз я принц, то мне такое привычно, но нет. Я в ужасе от того, что вы во мне пробудили, и понятия не имею, как все должно быть между мужчинами. Но… если честно, мне все равно. Вы – это вы. Хоть мужчина, хоть женщина. Я слаб перед вами. Полностью покорен. И сейчас прошу не как принц, а как обычный мужчина: будьте моим. Но знайте… Если вы откажете, я вспомню, что я принц!..

Рэйден сглотнул, глядя на меня преступно невинными глазами. Я мог только гадать, какие порочные демоны скрываются за его мнимой невинностью.

– Что ж… раз вы проделали такой долгий путь, то я хочу видеть, за что именно я должен стать полностью вашим. – По его скулам растекся нежный соблазнительный румянец, который не могла скрыть нарисованная маска. – Где мои ночные цветы?

Проклятье! Если бы он не сказал, я бы и не вспомнил.

– За лазаретом.

Рэйден выгнул брови, и мне пришлось отпустить его.

– Вы должны на это посмотреть.

Он пожал плечами.

– Ладно. Только наденьте маску. Боюсь, не смогу объяснить, откуда взял еще одного посланника.

Он снова приказывал. Так легко и естественно. Будто и не было нескольких месяцев разлуки.

– Скажите, вы хоть чуть-чуть скучали по мне? Переживали? Или… Минэко помогла вам забыться?

Соблазнительные губы изогнулись в ухмылке. Рэйден вскинул золотистые брови и несколько мгновений смотрел на меня так, словно я был самым глупым человеком на свете. Наверное, я должен был испытывать стыд за то, что меня уносит от чувств к мужчине, но вместо этого была лишь безумная надежда на его взаимность и продолжение. Неожиданно я вспомнил. В одной из легенд «Учения»… Там ведь был герой Ван Лин, который говорил те самые слова, показавшиеся мне знакомыми.

– Вы общались с ней строчками из пьесы…

Рэйден улыбнулся шире и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.