История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник Страница 4

Тут можно читать бесплатно История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник читать онлайн бесплатно

История одного заклятия (СИ) - Татьяна Антоник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Антоник

любопытством поглядывали на меня. Я эти взгляды гордо игнорировала.

Мэйси хотела помогать, но я ее отослала. Я уже шесть лет практически живу в Чаролесье, мне не нужна помощь в таком деле — спасибо и на том, что не ледяное озеро или водопад.

Пока я отмокала, лихорадочно продумывала, что я могу рассказать лаэрду, а что говорить не следует. Врать я не хотела, но и упоминать свое родовое имя тоже.

Уже одевшись в присланное платье, оглядела себя. Ни дать, ни взять истинная ведьма.

Все та же ключница провожала меня по коридорам замка. Я бегло осматривалась в нем. Интересно же.

Мы пришли в огромный зал, где по видимому собирается клан для принятия пищи, а также для общих собраний. За столом на возвышении сидело трое мужчин. Одного из них я видела в тот день, когда схватила стрелу, он был высок, сильно развит в спине, каштановые прямые волосы доходили до лопаток и были собраны в хвост. Второго поверенного главы Маклинов я не знала — по видимому его в день схватки не было с лаэрдом. Он, в отличии от своих соратников, не сидел с хмурым лицом, а как будто улыбался мне. Точнее его глаза. Подозреваю, что он из соседнего клана — жители этого преимущественно темноволосые, темно-русые, а этот был блондин, да и ктому же оборотень, не дракон. А вот третий……….

— Ведьма Кейтилин, — встретил меня суровый голос Рамзи Маклина, — рад что ты здорова.

Я присела в реверансе.

— Спасибо, лаэрд. Говорят ты ни мало этому поспособствовал. — С вызовом ответила я.

Во все глаза рассматривала мужчину: высокого роста с очень развитой мускулатурой. Это было понятно. Во первых, он дракон, а они все очень фигуристые, а во-вторых, глава клана наверняка много времени проводит в походах, войнах, используя меч. Не длинные темные волосы чуть завивались ближе к концам. А еще у него были очень пронзительные голубые глаза. Казалось, что Рамзи Маклин видит меня на сквозь.

— Это меньшее, что я мог сделать в благодарность за спасение братьев.

Тут, не пойми откуда выбежали уже не чумазые забитые мальчишки, а вполне в себе уверенные сорванцы.

— Кейти! — С криком на меня бросился Майкл и запрыгнул мне на руки.

Мне оставалось его только поймать. И тут же материализовался Эндрю, обнявший меня за талию. Так мы и стояли под улыбки главы клана и его соратников.

— Мы думали ты умрешь, а ты жива, — почти плакал младший Маклин.

— Тебя лечила какая-то древняя старуха, говорила что надежды почти нет. — Таким же грустным голосом вторил старший.

— Все в порядке, — я хлопала их по плечам и обнимала, — со мной все обошлось, как и с Вами.

— Мальчики, — строго обратился к братьям Рамзи, — мне нужно поговорить с нашей гостьей. Вы успеете еще с ней намиловаться.

Они неохотно оторвались от меня и посмотрели на главу. По его взгляду было понятно, что этот вопрос обсуждению не подлежит.

— Госпожа ведьма, — обратился ко мне лаэрд, когда юные сорванцы убежали из зала.

— Кейтилин, — перебила я, — просто Кейтилин.

— Как Вам будет угодно, — учтиво ответил Рамзи. — Это, — он указал на мужчину, которого я уже видела, — Бродерик, моя правая рука в клане, глава всех воинов.

Бродерик кивнул мне, я также ответила легким наклоном головы.

— А это, — продолжал лаэрд, — Джеймс Синклер, — глава соседнего клана Синклеров.

Мы также обменялись приветствиями.

Синклер это хорошо, я как раз направлялась в его земли.

— Я хотел попросить Вас рассказать, что Вы видели и почему решили помочь.

— А мальчишки разве Вам ничего не рассказали? — тянула я время собираясь с мыслями.

— Что могли, мы выяснили, — спокойно ответил мне дракон. — Но Вы можете рассказать больше.

Я задумчиво посмотрела на мужчину.

— Могу, — я села за ближайший стол, не дожидаясь разрешения, — рассказ не будет длинным.

— Хорошо, — кивнул он мне, подошел и сел напротив, готовый слушать.

— Я двигалась по зачарованной чаще и обнаружила мужчин без сопровождения, — начала я осторожно.

— И так храбро решили помочь? — насмешливо спросил подошедший Синклер.

— Я не договорила, — сурово уставилась на оборотня, тот свою ошибку понял, кивнул и сел около Маклина, — естественно я заинтересовалась теми храбрецами, которые рискнули зайти столько глубоко без ведьмы.

— У них был артефакт, — тихо добавил Рамзи, посмотрев мне в глаза, — нашли при обыске.

— Я тоже так подумала, — я вздохнула, — значит у Вас будет артефакт.

— Это неважно, — махнул он головой, — продолжай.

— Почти нечего рассказывать, — я возвела глаза к потолку, — почувствовала чужой страх, поняла, что в мешках похищенные дети.

— Твари! — Рявкнул Бродерик, почти бесшумно подошедший ко мне и сжал кулаки.

— Я воспользовалась магией и напустила магического тумана, а еще посеяла панику, используя иллюзии.

— Майкл и Эндрю про это не сказали, — не спускал с меня глаз лаэрд.

— Они и не видели, — я вздохнула, вспоминая всю картину происходящего, — я только тогда смогла поближе к ним подойти и распустить мешки. А потом уже разогнала испуганных лошадей, а на одной из них скрылась с твоими братьями в безопасном месте.

— Что за место? — заинтересовался тот.

Я снисходительно изогнула губы, в подобие улыбки, но это

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.