Непокорная. Жена по любви - Ольга Грибова Страница 4

Тут можно читать бесплатно Непокорная. Жена по любви - Ольга Грибова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Непокорная. Жена по любви - Ольга Грибова читать онлайн бесплатно

Непокорная. Жена по любви - Ольга Грибова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Грибова

никто.

Леди Малива и Дарк сцепились не на шутку. Оба уперлись, как два барана. Это был тупик. Все это понимали, даже я.

Но последнее слово осталось за королем, и он огорошил нас решением:

— До демонстрации дракона Марго будет жить в королевском чертоге.

— Но! — хором возразили все, включая меня и принца.

Подобный компромисс не устраивал никого. Леди Малива намеревалась вернуть контроль надо мной, а для этого я нужна ей дома. Там она сможет силой отобрать амулет против внушения и снова сделать меня своей послушной куклой.

Дарк не хотел меня отпускать, понимая, что без него я буду в опасности. Я тем более не хотела далеко отходить от тьмага. Он — моя защита и опора!

Принц же просто был в шоке от перспективы жить под одной крышей с той, кто управляет фантомами.

Но прежде чем каждый успел озвучить свои возражения, король призвал дракона. Огненный смерч взметнулся за его спиной и обрел очертания гигантского ящера.

Громогласно рыкнув, дракон выдохнул в нашу сторону столб обжигающего дыхания. Повезло, что не пламя! Но даже так кожу на лице защипало. Еще на пару градусов горячее — и ресницы с бровями обгорели бы.

Теперь я поняла, почему все беспрекословно слушаются этого с виду добродушного старичка. Попробуй, поспорь с таким аргументом!

— Это мое последнее слово, я все сказал, — пресек король споры, а дракон очередным рыком подтвердил его право указывать нам. — На этом тема закрыта. Ваши семейные дрязги порядком мне надоели. Малива, Дарклион, можете провести вечер с Марго, но на ночь она останется в королевском чертоге. Ей выделят спальню и необходимые вещи. Пять дней не такой долгий срок. Уверен, вы переживете разлуку.

Кажется, мы достали короля. Мало того, что сын потерял невесту, так еще приходится разгребать ссору аристократов. Поставив точку в споре королевским приказом, его величество направился к гостям бала. Дракон при этом так и парил за его спиной на случай, если кому-то взбредет в голову опротестовать приказ. Но таких дураков не нашлось.

И снова я переезжаю.

Глава 2. О том, как мне жилось во дворце

Наконец-то, нас оставили в покое. Но и я, и Дарк понимали, что короля невозможно ослушаться. Придется мне пожить в чертоге. Но что делать, когда отведенный срок истечет? Где мы возьмем дракона? Не верилось, что этот брак закончится столь быстро и плачевно.

— Мы что-нибудь придумаем, — подбодрил Дарк.

— Создадим иллюзию дракона? — предположила я.

— Нет. Магией пользоваться нельзя. Ее почувствуют и поймут, что мы лгали.

— Пусть Сумрак или тьма притворятся драконом.

— Подлог тоже вмиг распознают. На демонстрации будет истинный дракон короля, а они чуют себе подобных.

Я вздохнула. Как все сложно…

— Тогда предложи что-нибудь сам! — не выдержала я.

Дарк устало потер переносицу и посмотрел на меня таким взглядом, от которого мне стало не по себе. Не припомню, чтобы тьмаг хоть раз был настолько серьезным, даже угрюмым.

— Возможно, нам стоит рассмотреть вариант слияния, — мрачно произнес он.

— Ты шутишь?

— Не переживай, ты не потеряешь фантома. Я прикажу Сумраку сдаться, — заявил он.

— Уступишь мне дракона? — я не верила своим ушам.

Сумрак сидел у ног тьмага и преданно заглядывал мне в глаза. Нет-нет, я на такое не согласна. У меня рука не поднимется уничтожить его!

Этот разговор был слишком важным и сложным, чтобы вести его в шумном бальном зале, и я покачала головой:

— Я так не могу. Давай подумаем еще, должны быть другие варианты.

На то, чтобы найти приемлемый у нас есть пять дней. Невеликий срок, но хоть что-то. Придется усиленно думать и желательно не порознь.

— Мы сможем видеться в эти дни? — уточнила я на всякий случай.

— Думаю, да. Король не запретил нам встречаться, но спать мы будем порознь: я — дома, ты — здесь. Впрочем, это ничем не отличается от наших обычных ночей, — все-таки не удержался от колкости Дарк.

Я не отреагировала лишь потому, что помнила, чем он ради меня пожертвовал. Дарк — единственный, кто пострадал, и за это меня грызла совесть.

— Прости, мне очень жаль, что из-за меня ты лишился должности в совете, — вздохнула я.

— Шутишь? — вскинул он брови. — Я ненавидел заседания совета. Скука смертная. Я тебя еще благодарить должен, что ты избавила меня от них.

Мне казалось, он нарочно так говорит, чтобы я не чувствовала себя виноватой, и от этого было только хуже.

Дарк понял, что не переубедил меня и предложил:

— Давай отметим мою свободу от совета! Стой здесь, сейчас принесу игристого.

Я не успела ответить, как он нырнул в толпу, словно в море. Секунда — и растворился среди человеческих волн, а я послушно стояла на месте, ожидая его возвращения подобно Ассоль. Вот только вместо фрегата с алыми парусами к моему берегу прибило старую корягу.

— Зря ты доверяешь тьмагу, Марго, — раздался голос за моей спиной.

Мне не нужно оборачиваться, я и так узнала леди Маливу — по ядовитому тону. Но ей было все равно, она прекрасно общалась с моей спиной:

— Я знаю, что никакого дракона нет, — заявила она. — Но неужели ты не понимаешь, что Дарклион спит и видит, как его получить? Он сильнее принца, у него есть все шансы обойти тебя на слиянии.

— Не правда! — не выдержав, я все же повернулась к леди Мымре. — Дарк так со мной не поступит. Он готов отдать мне своего фантома, — сказала и прикусила нижнюю губу. Я только что выболтала наш секрет. Леди Маливе удалось меня подловить.

Но вопреки ожиданиям она не злорадствовала, а напротив говорила как заботливая бабушка, что из ее уст звучало странно:

— Какая же ты наивная. Действительно веришь, что великий тьмаг отдаст дракона девчонке? Да он обманывает тебя, Марго. Ему главное убедить тебя на слияние, а там он лишит тебя фантома. Он ведет свою игру. И, надо отдать ему должное, делает это блестяще. Даже я в какой-то момент поверила, что ты ему небезразлична.

Мне не нравились ее слова, не нравился этот притворный заботливый тон, но я продолжала слушать. Все потому, что предложение Дарка отдать Сумрака даже мне показалось странным. С какой стати ему жертвовать фантомом ради меня?

— Что же изменило ваше мнение? — поинтересовалась я.

— Сущий пустяк. Мне стало известно, где тьмаг провел вторую ночь вашего брака. Он посещал дом терпимости, куда ходит регулярно на протяжении вот уже десятка лет. Все к одной и той же девушке. Вот ее он действительно любит, Марго, а ты для

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.