Темные времена - Шеррилин Кеньон Страница 4
Темные времена - Шеррилин Кеньон читать онлайн бесплатно
— Прости, что?
Элспет глубоко вздохнула и, сдержанно, вошла в тёмно-бордовую спальню, где Хизер сидела на кровати, уставившись в телевизор. Остановившись у изножья, она скрестила руки на груди.
— Этот грёбаный ублюдок украл мои куклы.
Хизер не поверила своим ушам. Она знала, как тяжело Элли переживает развод с этим придурком, но даже самый конченный идиот должен понимать: красть чужие куклы — это перебор. Особенно такие, сделанные на заказ тётей Берди — женщиной с репутацией, которую лучше было не испытывать.
— Он совсем с катушек слетел?
Элспет бросила на неё выразительный взгляд. Со своим ростом чуть больше полутора метров и тёмно-каштановыми волосами, она была вылитой копией их матери. От одного её взгляда Хизер внутри скрутило.
— Ладно-ладно, тупой вопрос. Не хотела бы оказаться на его месте.
— Безнадёжный случай, — отрезала Элли, снимая подвеску с браслета.
— Истинно так.
Гарри не просто ушёл. Он украл у неё все деньги и сбежал, не утруждая себя даже объяснениями. Вместо мирного развода он нанял беспринципную адвокатшу, которая выдумала против Элли целую коллекцию нелепых обвинений — от избиения почти двухметрового «бедняги» до… колдовства.
Полный бред.
Настоящей ведьмой в семье была только тётя Берди. Та самая, что делала куклы. Жаль, что она уже умерла — она бы не оставила это так. Прокляла и Гарри бы остался без… пениса, который бы засох и отвалился. А та сука-адвокатша и ревнивая подружка? Даже думать страшно, что Берди могла бы с ними сделать.
Хотя, возможно, скоро думать не придётся.
— Как думаешь, что теперь будет?
— Не знаю. Всё зависит от того, веришь ли ты, что куклы тёти Берди действительно обладают силой.
Хизер Энн задумалась. Считалось, что они защищают. Когда Элли впервые позвонила ей и рассказала о побеге Гарри, первой мыслью Хизер было: «куклы сработали». Ведь он был жалким бездельником, мнящим себя «художником». Годами этот кусок дерьма изменял её сестре, пока та вкалывала от рассвета до зари, чтобы прокормить его и детей.
Но последние два года этот ублюдок вместе со своей подружкой и адвакатшей топтал её сестру в грязь. Клеветали, унижали, втянули детей. И за всё это — никаких последствий. Только боль. Её старшая сестра и племянники этого не заслужили.
Хизер начала терять веру. И в кукол. И в людей. И особенно — в американскую судебную систему. Гнилую, продажную, слепую.
— Надеюсь, куклы в этот раз не подведут.
Элли кивнула.
Хизер прищурилась:
— О чём ты думаешь?
— Тётя Берди говорила: если произойдёт что-то плохое, возьми амулет и загадай желание. Я хочу, чтобы этот ублюдок сдох. И его чертова адвокатша, и та потаскушка. — Элли поцеловала амулет и положила его в шкатулку.
Хизер едва сдержалась, чтобы не фыркнуть. Но решила пожалеть сестру — та и так пережила слишком много. К тому же… а вдруг сработает? Кто-то ведь должен что-то сделать.
Она наблюдала, как Элли заклеивает шкатулку скотчем и выходит из комнаты.
— Спокойной ночи, сестрёнка.
— Сладких снов.
***
Гарри Чеддикс сидел один в доме, который отобрал у своей бывшей жены и тех сопляков, которых она ему родила. Доставая пиво из холодильника, он самодовольно ухмыльнулся, оглядывая просторную кухню и гостиную — когда-то её гордость и утешение. Он с радостью наврал, чтобы увести у неё всё.
Боже, благослови тупость современной судебной системы и мстительных судей, которые мнят, что отомстили женщинам за десятилетия «мужских страданий». Это радовало Гарри.
— Вот что ты получила, сучка. Я же предупреждал, что случится, если попытаешься меня бросить. Я — мужчина! Я всё контролирую. Не ты! Ты ничего не получишь, пока я не позволю!
Смеясь, он направился к дивану и взял пульт. Когда он только переехал в этот дом после свадьбы, здесь были только её вещи: подарки от поклонников, награды за профессиональные заслуги. Всё это вызывало у него отвращение. Почему он должен работать, если ей всё достаётся так легко?
Женщины и их привилегии. Пусть теперь эта стерва оплачивает его роскошную жизнь.
Много лет он был вынужден смотреть на эти награды — по его мнению, вручённые исключительно за то, что она женщина. А у него, каждый раз, когда он пытался что-то построить, ничего не выходило. Потому что он мужчина. А весь мир теперь принадлежал женщинам.
Это было отвратительно. Он с радостью выбросил её, как мусор.
Теперь… он больше никогда не будет работать. Пусть она заботится о нём. Он это заслужил — за то, что двадцать лет терпел её.
— Гарри?
Он замер, убирая занесённую к губам бутылку.
— Какого хрена?
Здесь, кроме него, никого не должно быть. Он поставил пиво на столик.
— Гарри?
Голос… как будто Элли.
— Сука, тебе лучше не быть здесь! У меня есть постановление суда, и я вызову полицию!
Он направился в комнату, которая когда-то была её кабинетом. Теперь — его спальня. Здесь он мастурбировал по ночам, представляя, как тратит её деньги и заставляет её молить о пощаде.
Там было пусто.
— Какого чёрта?..
— Гарри…
Он медленно обернулся. В коридоре мелькнула тень. Волосы встали дыбом, спину пронзил холод.
— Я звоню в полицию, Элли! Тебе здесь не место! — повторил он, громче.
Он резко развернулся, вспомнив, что телефон оставил на кухонном столе.
— Твою мать…
«Ладно, выкину эту сучку сам. Не в первый раз. Она же в два раза меньше меня», — злорадно подумал он.
Разъярённый, он бросился за телефоном.
Но не успел выйти из спальни — дверь за ним с грохотом захлопнулась. Замок, который он поставил именно для того, чтобы не пускать Элли, загудел, и дверь осталась наглухо запертой.
Он в панике дёрнул ручку.
— Да ладно… Это просто ветер.
Но вентиляторы на потолке были выключены.
— Или какая-то механическая хрень…
«Да, точно. Просто технический сбой», — твердил он себе, как заклинание.
Сердце грохотало в груди. Он сглотнул и направился по короткому коридору.
«Никого здесь нет. Это очевидно. Веду себя, как дурак», — мысленно убеждал он себя.
И вдруг по всей системе домашнего звука раздался гулкий, глухой стук — словно чьё-то биение сердца.
Как в «Сердце-обличителе» Эдгара Аллана По. Любимая история этой стервы…
— Я не шучу, сучка! Я убью тебя! Я серьёзно!
Дыхание сбилось. Он почти бежал. На вершине лестницы он вдруг услышал шёпот, прямо у самого уха:
— Тебе не следовало брать то, что тебе не принадлежит.
А потом — толчок в спину. И чья-то рука сжала его горло.
***
— Ты не поверишь!
Хизер Энн оторвалась от телефона. Элли только что зашла с
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.