Темные времена - Шеррилин Кеньон Страница 5

Тут можно читать бесплатно Темные времена - Шеррилин Кеньон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Темные времена - Шеррилин Кеньон читать онлайн бесплатно

Темные времена - Шеррилин Кеньон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеррилин Кеньон

чёрного хода, дети влетели следом, крича о новой приставке.

— Что?

— Мне только что позвонили из полиции.

Хизер застонала:

— О нет. Что он опять напридумывал?

— Ничего. Он мёртв.

Глаза Хизер расширились:

— Что?..

— Он умер три дня назад. Повесился. В доме. Оставил записку.

— И что в ней?

— «Простите. Мне жаль».

Хизер ушам своим не поверила.

— Ты издеваешься?!

Элли покачала головой.

— И это ещё не всё.

— Что ещё?

— Сегодня его адвокатша выехала на красный и врезалась в машину его подружки. Обе погибли.

Долг

Оригинальное название: Sherrilyn Kenyon / I-O-U (2021)

Перевод и коррекция: Solitary-angel

Вычитка: Hope

____________

— Да, он мёртвее мёртвого.

Люсинда Фонтейн бросила на своего напарника насмешливый взгляд, когда они стояли напротив тела, пригвождённого к гаражной двери гигантским шипом, пронзившим грудь.

— Фиговый из тебя юморист.

Сэм Лопес ухмыльнулся:

— Да ладно, дорогая, у меня отличное чувство юмора. Просто ты его не понимаешь.

Их лейтенант свирепо посмотрел на обоих:

— Соберитесь. Мне вы нужны предельно серьёзными. Здесь повсюду репортёры, и я не хочу, чтобы поползли слухи, будто лучшие из приходского отделения Орлеана относятся к делу без должного уважения. Я ясно выразился?

— Да, сэр, — хором ответили они.

— Хорошо. А теперь наденьте перчатки и бахилы и не наследите мне на месте преступления. Улик и так немного, не испортите хоть то, что есть.

Люсинда вытащила пару латексных перчаток из рулона, прикреплённого карабином к поясу. Бахилы она надела ещё раньше — привычка со времён академии. Кому из полицейских захочется оставить следы на месте преступления или случайно унести улики в машину или домой?

Убрав волосы и надев маску, она приступила к осмотру гаража, пока коронер и другие специалисты занимались своей работой.

Сэм осторожно обошёл валявшееся на земле битое стекло, чтобы не порезать бахилы.

— Кто вызвал патруль?

— Жена жертвы. Она сейчас в доме. Кто-то из наших уже принял у неё заявление, — Люсинда вздохнула. — По её словам, она пришла домой с работы и застала его в таком виде.

— Одного?

— Она так говорит.

Сэм нахмурился:

— Ты ей веришь?

Люсинда пожала плечами, взглянув на коренастого мужчину, подвешенного на чём-то, похожем на кусок решётки от гаражных ворот, которая, судя по всему, отломилась и пронзила его прямо в сердце.

— Не думаю, что женщина каджунской наружности, ростом метр пятьдесят и весом в сорок килограммов, могла бы сделать с ним такое. Она даже не дотянулась бы до этой высоты, даже стоя на стремянке.

— Да, ты права.

— И это из нас с тобой детектив ты? — съязвила Люсинда, поправляя маску и наклоняясь, чтобы поднять смятый листок бумаги. Расправив его, она увидела, что это — выписка с кредитной карты.

Сэм подошёл ближе. С ростом метр шестьдесят семь он был почти одного с ней роста, но подошва её мокасин добавляла ей пару сантиметров.

— Что нашла?

— Выписка с карты. Похоже, он часто бывал в казино.

— И в отелях, — он указал на строку с расходами на отель «Монтелеоне».

— Шикарное и модное место.

— Да, посмотри на сумму.

Сэм был прав. Странно, что местный житель тратил такие деньги на роскошный номер в квартале от знаменитой Бурбон-стрит.

Люсинда краем уха слушала, как вокруг переговариваются коллеги, когда мимо прошёл их лейтенант.

— Эй, босс! Что вы делаете?

— Нет смысла держать всех здесь. Это просто несчастный случай. Я собираюсь сделать заявление для прессы.

Они только начали снимать тело с гаражной двери, когда Люсинда и Сэм вошли в дом и нашли вдову, сидящую на диване.

Миниатюрная женщина с опухшими от слёз глазами была явно в шоке.

— Я просто не могу поверить, что это случилось… что его больше нет.

— Миссис Маршан, — Люсинда посмотрела на неё. — Вы знали о пристрастии вашего мужа к азартным играм?

Сама не зная почему, она задала этот вопрос, несмотря на то, что их начальник уже закрыл дело.

Миссис Маршан кивнула.

— Тони ничего не мог с собой поделать. Выходя за него, я знала о его зависимости. Собственно, так мы и познакомились. Я тогда работала крупье в «Харрасе», — она подняла глаза с грустной, задумчивой улыбкой. — Что тут сказать… мы оба всегда любили рисковать.

В дверь позвонили.

— Прошу прощения, это, наверное, моя подруга пришла проверить, как я.

Люсинда кивнула.

Миссис Маршан встала и ушла. И в следующую секунду краска отхлынула от лица Сэма.

— Что случилось?

Он посмотрел в сторону двери, затем потянулся к чему-то, частично выглядывавшему из женской сумочки, и вытащил это.

— Возможно, ты сочтёшь меня сумасшедшим… В конце концов, это же Новый Орлеан. Но как насчёт этого?

Сэм протянул куклу вуду, одетую так же, как жертва, с шипом в груди. К кукле была прикреплена записка с одним словом: «Долг».

День из жизни

Оригинальное название: Sherrilyn Kenyon / A Day In The Life (2012)

Перевод и коррекция: Solitary-angel

Вычитка: Hope

____________

Аннотация

«Я получила диплом филолога, чтобы работать с писателями. Вместо этого мне следовало изучить психологию». — Эллиотт Лоусон.

Когда строгий редактор Эллиотт начинает получать странные письма и видения, её реальность рушится. Коллеги ведут себя подозрительно, призраки авторов прошлого требуют ответов…

Примечание: Шуточный рассказ написанный Шеррилин Кеньон своему редактору

***

— Дин-дон, эта сука мертва.

Эллиотт Лоусон оторвалась от электронной почты на «Блэкберри» и посмеялась над своей ассистенткой Лесли Дэйн.

— И это такая большая радость.

Одетая в розовый свитер и юбку в цветочек, Лесли с широкой улыбкой расхаживала по крошечному кабинету Эллиотт, прежде чем добавить ещё одну объёмистую рукопись на вершину горы бумаг, лежащих на столе начальницы. Ей показалось, или эта куча росла с каждым ударом сердца? Всё это походило на второсортный фильм ужасов.

Груда, которая отказывалась уменьшаться.

— Только представьте — больше никаких электронных писем с её оскорблениями и жалобами на всё: от названия до синопсиса… ну, вы знаете, вообще на всё, — продолжила Лесли.

Несомненный плюс. А минус?

— И больше не будет продано три миллиона экземпляров в день выхода.

Хотя Хельга Ист была самой большой занозой в заднице из всех, кто когда-либо писал книги, её триллеры побили столько рекордов по продажам, что её неожиданная смерть оставила огромную дыру в издательской программе. Чтобы заполнить её, понадобилось бы двадцать или больше авторов.

У Эллиотт свело живот — от реальности и от того факта, что она только что потеряла свою призовую

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.