Ключ от школы фей - Анна Бахтиярова Страница 42

Тут можно читать бесплатно Ключ от школы фей - Анна Бахтиярова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ключ от школы фей - Анна Бахтиярова читать онлайн бесплатно

Ключ от школы фей - Анна Бахтиярова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Бахтиярова

твоя сообщница, так?

В моей голове взорвался фейерверк.

Сообщница?! Невозможно!

Но ведь бабушка правда была против. Она и теперь «спелась» с Альбертом Холландом. Письмо через него передала. А он сам… Проклятье! Он ведь сказал, что у него должок перед бабушкой. Какой должок? Уж не за похищенную ли внучку?!

– Скажи, что ЭТО неправда! Скажи, что я не полукровка!

Габриэль шагнула к отцу, взирая на него грозно и умоляюще одновременно.

Я отвернулась. Потому что не могла на них смотреть. На эту ужасную сцену.

Джереми заметил мою реакцию и попытался утешить.

– Все будет хорошо, Саманта, – проговорил мягко, сочувственно. – Твоя жизнь изменится к лучшему. Вот увидишь. Ты станешь полноправной студенткой Школы фей, сможешь ходить на занятия. Остальные примут, как равную. И, кстати, теперь понятно, почему у тебя ничего не выходило на наших занятиях. Все дело в даре времени. Он у тебя первостепенный. Таковы законы магии: пока не приручишь первый дар, тренировать остальные бесполезно. Вода и ветер не желали подчиниться, вырывались лишь спонтанно. Впрочем, как и время.

– Как и время… – прошептала я эхом.

– Ну да, – Джереми подбадривающе улыбнулся. – Я же сказал: это не Габриэль спасла Эшли. Это сделала ты.

– Я… Стоп! – я чуть не закричала. – Получается, это я превращала студенток в камень?!

На лбу выступил холодный пот.

А ведь я была рядом. Оба раза. И в библиотеке. И в секторе травников.

– Боюсь, что так, девочка, – подтвердила леди Джеральдин. – Это твоя работа. Но не твоя вина. Невозможно контролировать способности, если не знаешь, что они у тебя есть.

Я закрыла лицо ладонями, силясь не разрыдаться, а по залу пронесся истерический голос Габриэль.

– Ты не ответил на мой вопрос, папа!

– И не ответит, – усмехнулась леди Джеральдин. – Духу не хватит. Ох, и достанется тебе, Альберт. Суда не избежать. Ты своевольно отправил фею к людям. Но не факт, что ты до него доживешь. Белинда тебя голыми руками убьет, когда узнает, что ты отнял родную дочь и заменил чужой, которая всю жизнь ее отталкивала.

Я с трудом сдержала крик отчаяния.

В висках застучало:

«Родную дочь, родную дочь, родную дочь…»

До меня, наконец, дошло. Во всем этом сумасшествии самым главным и самым трудным были не моя чистокровность и не предательство бабушки, а… а… живая мать. Женщина, которая с первого дня не скрывала, что хочет, чтобы я исчезла.

«Кровь не вода. Ты истинная дочь своей матери».

Так вот что имел в виду отец. Он сравнивал меня не с покойной Сарой Ройс, а с законной женой, которую люто ненавидел. Он видел во мне Белинду. Потому и выбросил. Не спасло даже то, что я родилась его копией.

А впрочем, именно это сыграло ему на руку. Как и внешность Габриэль, уродившейся в бабку со стороны Альберта. Окажись я похожей на Белинду или Габриэль на Сару ни черта бы у него не вышло.

– Неужели, ты рассчитывал, что правда никогда не раскроется? – поинтересовалась тем временем леди Джеральдин у моего негодяя-папеньки. – Рождение этого ребенка было предопределено магией. Мощной магией. А тут еще и дар времени. Альберт, ты же не идиот, в самом деле.

Он взирал на пожилую даму яростно. А потом точно таким же взглядом посмотрел на меня. На ту, рождения которой не желал.

– Надо было убить тебя, как и собирался. Убить, а не слушать Полиану. Ох уж, эти женщины с их треклятой сердобольностью!

Я качнулась.

Это было слишком. Остатки странной отстраненности растворились.

Грандиозная истерика была на подходе.

– Впрочем, и сейчас не поздно. – Альберт шагнул в мою сторону, обогнув бледную Габриэль, которую трясло, как при лихорадке. – Я убью и тебя, и эту лезущую в чужие дела старуху. Никто не узнает наш семейный секрет.

– Только тронь девочку, я тебя заживо сожгу! – гневно бросила леди Джеральдин.

– Или я тебя. – он осклабился в улыбке безумца, а у меня похолодели ноги.

Сейчас он правда выглядел ненормальным. С другой стороны, ему грозили суд и месть жены – ректора Школы фей. А это серьезный повод для того, чтобы рассудок помутился.

– Я сказала: ни с места! – крикнула леди Джеральдин.

В тот же миг две совы, наблюдавшие за происходящим со шкафа, взлетели в воздух, готовые защищать хозяйку от мерзавца отца.

А у меня сдали нервы. Окончательно.

– Хватит! Стойте! Замолчите все!

Папенька и не подумал подчиняться. Шел на меня, а глаза наливались кровью. Леди Джеральдин подняла руку, а совы… совы…

– Остановитесь! СЕЙЧАС ЖЕ!

Они подчинились. Они все.

Точнее, подчинилась магия.

Магия времени.

Отец, Габриэль, леди Джеральдин и Кармина с Верити застыли. Нет, не превратились в камень, а просто замерли во времени. По моему приказу, понятное дело. Сама же кричала, чтобы остановились. Вот желание и сбылось. В извращенном виде.

– Ну и ну, – протянул Джереми. – А ты делаешь успехи. Может Альберта того… навсегда так оставить, чтоб неповадно было? Саманта? Саманта, ты куда?

– Скрываться! – бросила я и рванула к выходу на всех парах.

Пусть наши с Джереми родители воюют, если хотят. Я же желала оказаться от них подальше. И от всего на свете.

Я неслась по коридорам, сама не понимая, куда именно направляюсь. В спальню? Вроде нет. Сектор травников в другой стороне. Попадающиеся на пути студенты испуганно шарахались в стороны. Только невидимый Джереми бежал следом и не замолкал ни на секунду.

– Понимаю, у тебя шок. Но, как я и сказал, все к лучшему. Саманта! Остановись хоть на миг и подумай. Во всем случившемся сплошные плюсы. Альберта арестуют. Точно арестуют. Ты выучишься и станешь выдающейся феей! Дар времени – это привилегия, которой, кроме тебя и Белинды, в королевстве никто не может похвастаться! Да послушай же!

Но я не желала слушать ни о плюсах, ни о даре времени. И зря.

Потому что он работал. Чертов дар работал! Безостановочно!

– Что происходит?! Кто это делает?! Прекратите! – завопила девица впереди.

Я невольно обернулась и…

Меня основательно качнуло, и я врезалась в стену, больно ударив плечо.

Коридор заполнили «статуи». С дюжину, а то и больше. В них превратились почти все, мимо кого я пробежала.

– Успокойся! – велел мне Джереми, схватив за плечи. – Возьми себя в руки, Саманта. Иначе все в замке окаменеют. Смотри на меня. Только на меня. Ну же!

– Позовите леди-ректора! – снова закричала девчонка.

А я горестно всхлипнула.

Потому что не хотела видеть Белинду. Не то что сейчас, вообще никогда.

Я не знала, что ей сказать. Да и не хотела. Не могла.

– Отстань от меня!

Я оттолкнула невидимого

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.