Ключ от школы фей - Анна Бахтиярова Страница 43
Ключ от школы фей - Анна Бахтиярова читать онлайн бесплатно
– Может, объяснишь, куда ты намылилась? – спросил-таки Джереми, когда я добралась до главного выхода из замка.
– В лес.
– К Миранде Эванс? – изумился он. – Сейчас?
– Нет. Не к ней. Просто в лес. Это же мощное нарушение местных правил, за которое исключают. Так пусть меня исключат. И поскорее. Хочу убраться отсюда. Домой!
– Рехнулась? – Джереми не стеснялся в выражениях. – Белинда тебя теперь ни за что не исключит. Даже не рассчитывай.
– Я не оставлю ей выбора.
– Саманта! Ты не можешь покинуть Школу фей. Ты должна… должна… – Он замолчал, потому что я посмотрела зверем.
– В этом все дело, да? – спросила я, свернув с освещенной мощеной дороги, что огибала замок, на другую, песчаную, ведущую в лес. – Ты думаешь не обо мне. Тебе плевать, что со мной происходит. Плевать, что мне плохо. Тебя волнуешь лишь ты сам, Джереми! Раз дар времени не у Габриэль, а у меня, теперь я – твой билет в реальность. Можно прицепиться ко мне, как колючка репейная, и гори все синим пламенем, да?
– Нет, я…
Он снова осекся, потому что я была права. За себя и свое вероятное спасение он переживал гораздо больше, чем за мой перевернувшийся с ног на голову мир.
– Замолчи! Не хочу ничего слышать. Ни единого слова.
Джереми подчинился, решив, что злить меня еще сильнее будет большой ошибкой.
Так мы и шагали в темноте. Я впереди, он сзади. Дорожка петляла, деревья становились все выше, а заросли вокруг гуще. Но я не испытывала страха. Несколько минут назад меня жаждал убить собственный отец. Подумаешь, дремучий лес. Да и вряд ли здесь водилась опасная живность. Все-таки студенты рядом. Всегда найдутся те, кто сунет сюда любопытный нос вопреки всем запретам. А последнее, что нужно ректору и остальным педагогам – это растерзанные подопечные.
Не знаю, сколько именно я планировала пройти, прежде чем меня поймают и вернут назад. Но точно не пять минут, а несколько дольше. Однако…
– Да чтоб вас всех! – выругалась я после того, как подпрыгнула на месте по-заячьи с перепуга.
Еще бы я не подпрыгнула! По округе разнесся вой сирены. Такой, что я чуть не оглохла. Аж в голове загудело, и виски заныли.
Наверняка и все в замке услышали, и сестричка ректора в глубине леса!
– Мощно у них тут все устроено, – проворчала я и сердито покосилась на Джереми. – А ты, помнится, уговаривал меня наведаться к Миранде в гости. Меня бы поймали в два счета.
– Не поймали бы. Я знаю, где тут ловушки. Ты наступила на одну и не заметила. Сейчас егеря примчатся тебя арестовывать.
– Что ж ты раньше молчал о ловушках?
– Дык ты сама велела.
– Тьфу! Ты… ты просто…
Эпитеты, что я приготовила для несносного позера, остались неозвученными, поскольку ко мне со всех сторон подскочили высокие парни в зеленых камзолах. Не меньше дюжины.
– Стоять, нарушительница!
– Не шевелиться!
– Да стою я, стою. Вот раскричались. И зачем вас столько на меня одну? Боитесь не справиться? – не удержалась я, уж больно комично выглядела ситуация.
– Поговори у меня, – приказал один из парней и пригрозил: – Сейчас отведем тебя к ректору. Быстро веселиться расхочется.
– Жду не дождусь.
Вот уж действительно напугали.
Нет, я, конечно, хотела встретиться с Белиндой меньше всего на свете. Но кто, кроме нее, имеет право меня исключить? Она еще не знает, что нас с Габриэль поменяли местами. Не должна знать. И сестричка, и папенька с леди Джеральдин застыли во времени моими стараниями. Вряд ли их успели найти. Они не на виду, а замок заполнен статуями. Наверняка ректор разбирается с ними. Однако точно отвлечется от важного занятия, едва узнает имя нарушительницы.
Так и вышло. Едва меня привели в замок и поставили в холле перед толпой студентов, собравшихся поглядеть на глупую полукровку, бездарно попавшуюся, как появилась Белинда. Хмурая и уставшая. Я уставилась в пол. Не хватило мужества на нее смотреть. Я понимала, что она ни о чем не подозревала и не в ответе за действия подонка-мужа. И все же не могла избавиться от злости.
«Ты должна была почувствовать! Должна была почувствовать, что Габриэль тебе никто! – стучало в висках. – Должна была понять, что я не чужая! Ведь я же что-то ощутила при первой встрече! Ты мне даже понравилась!»
Так и было. Я залюбовалась Белиндой на практическом занятии. До момента, когда она представилась. В ее облике было что-то притягательное. А она… Она думала лишь о том, как избавиться от меня поскорее. Ради Габриэль! Ради чужой Габриэль!
– Я была о тебе более высокого мнения, девочка, – проговорила тем временем Белинда. – Может, объяснишь, зачем ты отправилась в лес?
– Хотела встретиться с вашей сестрой. Надеялась, она поможет в борьбе против вас. Говорят, вы с Мирандой на ножах.
Вокруг собралось с полсотни студентов и несколько педагогов. Однако повисла та-акая тишина, будто мы стояли в холле вдвоем.
Я нарочно это сказала. При всех. Не оставила ей выбора, как и обещала ранее Джереми.
Я понимала, что Белинде Холланд будет больно. Не только из-за поступка мужа, но и из-за того, что происходило сейчас. Вот только мне тоже было больно. Чертовски больно! И я не хотела говорить с этой женщиной после того, как она ВСЕ узнает.
Я не желала этого. Отчаянно! Потому и старалась убраться в другой мир прежде, чем правда о моем происхождении раскроется.
– Что ж, тебе пора, – протянула Белинда насмешливо и добавила: – Сама напросилась.
– Знаю, – я, наконец, посмотрела на нее. – Так будет лучше. Потому что все, чего я хочу, это оказаться подальше от этого места и никогда не видеть вас.
Белинда ничего не ответила. Она пока не понимала истинного смысла моих слов. Его предстояло осознать позже. Осознать и принять. Ведь я четко высказала позицию. Дала понять, что ей нет места в моей жизни. В моей простой человеческой жизни.
– Ты эгоистка, – бросил стоявший рядом Джереми с горечью. – Ты же знаешь, что единственная можешь мне помочь.
Белинда щелкнула пальцами, и в метре от меня вместо пола образовалась воронка портала. Она переливалась синевой и золотом,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.