Путь к свободе (СИ) - Солодкова Страница 47

Тут можно читать бесплатно Путь к свободе (СИ) - Солодкова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Путь к свободе (СИ) - Солодкова читать онлайн бесплатно

Путь к свободе (СИ) - Солодкова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Солодкова

кем она поддерживала контакт, сами были учеными и крайне редко покидали лабораторный комплекс. А кем-то извне мог быть лишь мистер Сандерс. Но в этом случае ее бы саму вызвали в кабинет главного.

Правда, на задворках сознания мелькнула мысль о том, кто это мог быть, но Ло тут же прогнала ее.

— Так кто там, Мэри?

— Рекомбинантный боец, — Мэри явно сдержала улыбку. — Я могу пустить его сюда, в сад. Но пообещай, что вы не устроите тут драку.

— Постараемся.

Мэри ушла. Ло, вновь отряхнув руки, провела ладонью по волосам, заправляя за уши выбившиеся пряди. Интересно, зачем он пришел? Машинально охотница опустила взгляд вниз и посмотрела на повязку на ноге. Рана уже практически зажила и не доставляла дискомфорта. Тем более, что с того неудачного рейда прошло уже почти две недели, так что сейчас справляться о ее самочувствии было бы глупо. Но если его не волнует ее состояние, то что тогда ему надо?..

Охотница услышала, как открылась гермодверь, и быстро выпрямилась. Почему-то ей стало зябко, и она судорожно обхватила себя за локти, глядя на приближающегося к ней рекомбинанта. Как он поведет себя? Что скажет?

Но тот лишь улыбнулся, увидев Ло, и она, вспыхнув, торопливо проговорила:

— Я тебя вижу.

— И я тебя вижу{?}[Все диалоги на языке На’ви будут выделяться курсивом.], - к огромному удивлению охотницы, Майлз ответил ей на языке на’ви и коснулся пальцами лба. — Ну, привет, котенок.

Удивлению Ло не было предела.

— Ты знаешь наш язык?!

— Немного.

— Стесняюсь спросить, для чего ты его выучил, — Ло не хотела язвить, но слова как-то сами вырвались. — Чтобы было сподручнее пытать пойманных на’ви?

— Конечно! — хохотнул Куоритч. — А для чего еще?

— Зачем ты пришел? — понимая, что опять сболтнула ерунду, Ло отвела взгляд в сторону. — Я в порядке, если что.

— Прекрасно, — реком протянул руку и коснулся щеки Ло кончиками пальцев, заставляя ее поднять голову и посмотреть на него. — Я могу называть тебя Шарлотта? Или лучше мисс Уилсон?

— Лучше зови меня Ло’ота. Или просто Ло. Мне так привычнее.

Охотница мечтала провалиться сквозь землю или хотя бы вновь отвернуться, но взгляд этих желто-зеленых глаз ее буквально гипнотизировал, так что она не могла пошевелиться.

— Как скажешь, Ло’ота.

Ло наконец-то нашла в себе силы вырваться из оцепенения и отступила назад.

— Так зачем ты пришел?

— Предупредить тебя.

— О чем?

Куоритч тяжело вздохнул. Поверит ли девчонка ему? Особенно учитывая то, что он недавно покалечил ее начальника.

— Я руку Ньюману сломал, — Майлз зашел с козырей. — Придурок решил поиграть в директора и активировать мой ошейник. Но я успел первым.

Ло ахнула:

— Он был в человеческом теле?

— Да, — реком поморщился. — Чувствую себя так, словно ребенка избил.

Ло’ота молча переваривала полученную информацию, и лишь через некоторое время нашла в себе силы заговорить:

— Но ведь ты не только это хотел рассказать? Ты же явно пришел сюда не похвастаться своим подвигом?

— Подвигом! — реком фыркнул и явно придержал крепкое словцо. — За что, думаешь, я избил этого…? Он пытался заставить меня шпионить за тобой. Ему нужна информация о Древе Души. Но даже это не главное. Они с Сандерсом хотят стереть твою личность после того, как выведают нужную информацию.

— Стереть? — Ло удивленно вскинулась. — Но это невозможно!

Реком усмехнулся:

— Если сразу два кабинетных червя твердят о том, что сделают это, то не сомневайся, котенок, — это возможно. Ты же не думала, что технологии остались на прежнем уровне? За шестнадцать лет очень многое изменилось.

— Многое, но чтобы так… — Ло нахмурилась. — И Ньюман… сказал это прямо?

— Да. Повторил несколько раз, — Майлз скрестил руки на груди и посмотрел куда-то поверх головы Ло. — Ты для него расходный материал, девочка. Так что подумай над этим.

И тут же добавил:

— Расскажи этому сучьему сыну все, что знаешь. Тогда, быть может, у тебя еще будет шанс остаться собой.

Ло хмыкнула:

— А я думала, что ты предложишь мне бежать.

— И думать не смей! — рекомбинант сделал шаг вперед и оскалился. — Иначе я тебя поймаю и…

— И что? — Ло подняла голову и оскалилась в ответ, глядя ему прямо в глаза. — Убьешь меня?

— Надо будет — убью!

Оба собеседника завелись буквально с пол-оборота, и в воздухе, казалось, запахло грозой. Куоритч вдруг протянул руку, схватил Ло за косу и заставил ее запрокинуть голову, при этом прошипев:

— Не смей играть со мной! Это для тебя плохо закончится!

— Тогда на хрена ты сюда пришел?!

Ло было дернулась, но реком держал крепко.

— Затем, чтобы предупредить тебя, дура!

— Предупредил? Тогда вали отсюда!

Ло’ота вновь попыталась освободиться, и Майлз наконец-то отпустил ее. Однако не успел он даже отвернуться, как Ло, уже пожалевшая о своих словах, торопливо схватила его за руку, останавливая.

— Прости, прости! Пожалуйста, прости меня! Я…

— Что, ты поступила как всегда? Сперва сказала, а потом подумала? — Куоритч усмехнулся, сжал тонкие пальчики Ло, а после привлек ее к себе, обнял за плечи и проговорил негромко: — Прошу, даже не вздумай пытаться сбежать. Иначе я буду вынужден открыть на тебя охоту. Ты это понимаешь, котенок?

Ло, прижавшись щекой к грубой ткани разгрузочного жилета, зажмурилась и спустя несколько мгновений прошептала:

— Да…

Вечером того же дня.

— Шарла, милая, ну как ты? — Ньюман вздохнул, удобно расположившись в кресле. — Как ты тут? Не скучаешь?

— Кевин, к чему эти вопросы?

Ло кожей чувствовала, что надвигается беда. И хотя Майлз предупредил ее, легче не становилось.

— Я просто переживаю за тебя…

— За себя переживай, — она кивнула на его перевязанную руку. — Очень болит?

— Очень, — Кевин заставил себя улыбнуться. — Твой полковник на славу постарался.

— Зная твой характер, я уверена, что ты сам виноват в этом…

— Заткнись! — Ньюман вспылил и, вскочив, стукнул кулаком по столу. — Ты думала, что я все время буду с тобой миндальничать? Думала, что я позволю тебе раз за разом вытирать об меня ноги? Думала, что я буду терпеть все твои выходки?

— Кевин…

— Я сказал — заткнись! — он практически потерял над собой контроль и буквально взвизгнул: — Заткнись и не перебивай меня!

И тут же обессилено рухнул в кресло и коснулся лба рукой, а после закрыл глаза, точно сожалея об этой вспышке гнева.

— Шарла, я больше не намерен терпеть. И сейчас ты мне расскажешь про ивовое дерево все, что только знаешь, — он вскинул руку. — Не перебивай! А если откажешься, то уже завтра утром мистер Куоритч отправится в медблок, где ему обнулят сознание и зальют в его тело новую личность. В конце концов, он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.