Отверженное счастье для дракона, или Как завоевать недоверчивую соседку - Екатерина Сергеевна Богданова Страница 5

Тут можно читать бесплатно Отверженное счастье для дракона, или Как завоевать недоверчивую соседку - Екатерина Сергеевна Богданова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Отверженное счастье для дракона, или Как завоевать недоверчивую соседку - Екатерина Сергеевна Богданова читать онлайн бесплатно

Отверженное счастье для дракона, или Как завоевать недоверчивую соседку - Екатерина Сергеевна Богданова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Сергеевна Богданова

мне показалось, что, говоря «ужин», на самом деле он хотел сказать что-то совсем другое. Наверное, это всё нервы… Выдавила ответную улыбку и вошла в дом.

— Идёмте, столовая там, — указал направление лорд Талис.

Дверь в гостиную, в которой мы вчера пили чай, была открыта и, проходя мимо, я увидела на чайном столике свиток и отчётный лист. Они так и лежали точно на том же месте, где я их оставила. То есть, лорд Энери даже не прикоснулся к ним! Будто это не обычная бумага, а источник чумной заразы…

Возможно ли, что за этим кроется нечто большее? Вполне может оказаться, что подпись не так и важна. Если на свиток наложено направленное адресное заклинание, достаточно только чтобы получатель коснулся его! Хм, есть над чем подумать… и что проверить.

— Минутку, — выпалила я, вбежала в гостиную, схватила свиток с отчётным листом и с невозмутимым видом вернулась обратно.

— Напрасно, мисс Триса, я не приму послание, — покачал головой аристократ.

— Да-да, конечно. Я понимаю, — покивала я.

Может ты и думаешь, что не примешь, но я тоже упрямая! И у меня будет целый ужин на то, чтобы придумать, как заставить тебя притронуться к этому свитку. Возможно, никакого адресного заклинания в нём и не таится, пока получатель не прикоснётся, магия спит и её не почувствовать, но я обязана проверить!..

Глава 7

Стол был накрыт на двоих, причём сервирован по всем правилам. Ни за что не поверю, что лорд Энери сам тут салфетки и вилки с ножами раскладывал. Да и готовил тоже не он, наверняка. Но в доме стояла такая тишина, что, если прислушаться, можно было услышать тиканье часов на каминной полке в гостиной за стеной. Наверное, отпустил всю прислугу, чтобы остаться со мной наедине. И это не могло не настораживать.

В других обстоятельствах я сразу ушла бы, или предложила немедленно приступить к обсуждению работы. Но мне нужно время, чтобы расспросить его про свиток. Оставалась ещё надежда, что причина упрямства лорда не столь значительна и мне удастся уговорить его передумать. Полгода противостояния — это весомый аргумент. Но он же аристократ, а им и не такая блажь может в голову взбрести.

— Прошу, — отодвинул для меня стул хозяин дома.

— Благодарю, — кивнула я. Дождалась, пока он займёт место напротив и прямо спросила: — Так в чём же тайна этого свитка, лорд Талис?

— Просто Талис, — улыбнулся он. — А тайна, мисс Триса, на то и тайна, чтобы её хранить.

— То есть не расскажете? — нахмурилась я, расправляя салфетку на коленях.

— Возможно позже, когда-нибудь, — туманно ответил он. — Но для начала давайте всё же поужинаем. И вы расскажете мне что-нибудь о себе. Должен же я знать, кого принимаю на работу. Сведения, которые вы предоставили в мэрии, весьма скудны.

— Но им их хватило, — прищурилась я.

— А мне хотелось бы узнать чуточку побольше, — улыбнулся лорд.

— Вот и мне тоже хотелось бы побольше узнать о своём нанимателе, — ввернула я.

— Так спрашивайте! С удовольствием отвечу на все ваши вопросы. — Он покосился на лежащий на столе свиток и добавил: — Кроме тех, которые касаются этого документа.

А мне, собственно, только об этом и нужно узнать! Но ничего, я настойчивая и терпеливая. Хотя ему тоже в терпении и настойчивости не откажешь…

— Начнём с того, сколько человек живёт в этом доме? — проговорила, вооружившись вилкой. Только бы не забыть про всё на свете от этих одуряющих ароматов и видов. Такого пиршества у меня давненько не было!

— Я один, — как-то отрешённо ответил лорд Энери, приступая к ужину.

— А прислуга? — нахмурилась я.

— Приходящая. Да, сейчас мы в доме одни, — кивнул он. — Но не стоит беспокоиться о возможных пересудах. Мы сегодня же заключим трудовой договор, который будет заверен в мэрии. А оттуда информация разлетается за считанные часы. Бардак у них там знатный… Впрочем, речь не о том. Уже завтра к обеду весь город будет знать, что вы мой наёмный работник. И, как вы наверняка знаете, по деловому этикету подобные встречи нанимателя с работником не осуждаются и не подлежат сомнению.

— Что не помешает людям надумывать невесть что и судачить у нас за спиной, — хмыкнула я.

Мне ли не знать, как это происходит. В нашей общине все знали обо всех даже больше, чем о себе. Это неотъемлемая часть жизни любой общности, и этот городок не исключение.

— Это так сильно тревожит вас? — нахмурился лорд.

— Да нисколько, — мотнула я головой. — Привыкла уже.

— Значит, раньше вы жила в таком же небольшом городе, где всем есть дело до всех? — заинтересованно спросил он.

— Не в таком, гораздо меньше, — уклончиво ответила я.

— И что же заставило вас перебраться в Паритер? Прищурился лорд.

— Почему сразу заставило? Просто захотелось сменить обстановку, — пожала я плечами.

И даже почти не соврала… Разве что чуть-чуть слукавила. Да, меня изгнали из общины, но, если бы была возможность, сбежала бы оттуда гораздо раньше!

— Как скажете, — кивнул он.

— А вы отсюда родом? — спросила я, приступая ко второму блюду.

— Нет, обосновался в Паритере чуть больше полугода назад, — покачал он головой.

— А раньше?

— Жил в другом, менее уютном месте.

— Получается, мы оба здесь чужаки, — подвела я итог. — Вы хотите узнать обо мне что-то конкретное? Образование? Опыт работы?

— С этим, как я понимаю, проблем не должно быть. Иначе вас не приняли бы на должность секретаря в мэрии. Занятость у меня не будет особо отличаться от того, что вы делаете там.

— В таком случае поскорее ознакомьте меня с предстоящей работой и давайте сразу же заключим договор, — предложила я, отложив приборы.

— А как же десерт? — указал он взглядом на манящее глазурью и кремом пирожное.

— Вот после, с чаем, и десерт съедим, — улыбнулась я, поднимаясь из-за стола. Свиток взяла и убрала в карман платья, помяла слегка, но, думаю, это не критично.

— Тоже верно, — кивнул лорд Энери, тоже вставая. — Прошу в мой кабинет.

В кабинете у лорда Энери… царил хаос! Вот уж кому не стоило заикаться о бардаке в мэрии, так это ему. Мэрии до такого бардака очень далеко!

— А вы думали, я просто так секретаря ищу? — улыбнулся он, заметив, в каком шоке я от представшего фронта работ.

Счета, горы нераспечатанных писем, документы, какие-то клочки бумаги с расчётами и заметками — всё валялось кучами на столе, секретере, подоконнике и даже на диванчике в углу. Складывалось такое впечатление, что все эти полгода, что живёт здесь, лорд всё просто приносил сюда и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.