Баронесса де Крейс - Марина Григорьевна Халкиди Страница 58
Баронесса де Крейс - Марина Григорьевна Халкиди читать онлайн бесплатно
Я только слушала, никогда никого не утешала, но всегда наблюдала. И мечтала о том дне, когда я покинула обитель.
— Давным-давно, миледи. Но с тех пор много воды утекло.
Давным-давно, но при этом он сохранил меч, на который бросали любопытствующие взгляды даже северяне. Обычному кузнецу он был не нужен. А вот тому, кто сам предложил вручить мне свой меч на время службы, он был необходим. Сколько лет назад он пришел в замок? Кажется, три года назад. Пытался скрыться от своего прошлого? Но, видимо, не получилось, коли он вновь был в дороге. Впрочем, некоторые не могли провести всю жизнь на одном месте, их вела дорога, и они с радостью откликались на ее зов.
— Но этот меч, готова поспорить, напитался кровью многих противников, которым повезло меньше чем тебе.
Хотела добавить, что этот меч пронзал тела и не так давно, как пытался представить кузнец, но промолчала.
А вот он не сводил с меня тяжелого и пристального взгляда. О да, слуги так точно не смотрят.
— Миледи желает увидеть мое искусство на ристалище?
Миледи в моей лице этого точно не желала, но… вместо того, чтобы отрицательно мотнуть головой, я прищурила глаза от новой и совершенно неожиданной мысли, что пришла мне в голову. Слухи доносили до нашего королевства истории о женщинах-воительницах, которые едва уступали мужчинам на поле боя. Нет, в нашей истории при осаде замков женщины зачастую тоже принимали участие в обороне крепостей, но это скорее была вынужденная мера. Так как наемницы у нас не шастали на дорогах, предлагая свои услуги баронам и купцам.
— Не хочу, — возразила я. — Я не сомневаюсь в твоем воинском искусстве, — пояснила я сразу же свои слова. — Поэтому у меня будет к тебе просьба.
— Не волнуйся, госпожа, — усмехнулся неожиданно он. — Я выполню взятые на себя обязательства и будут защищать вас от всех, кто покусится на вашу жизнь и вашу честь.
Хм… я даже смутилась. Так как последние слова были таким жирным намеком уже северянам. Ну да, не одна я такая глазастая, и этот мужчина много чего подмечал. В том числе и отношение ко мне этих самых северян.
— Спасибо… но как показал недавний случай, даже в столовой при скоплении многих воинов мне может угрожать опасность, — а вот это уже я намекнула о том, что Ронан и его люди не так хорошо выполняли свою часть сделки. И пусть они ничего и не могли предпринять против отравителей, но все же мои слова возможно впредь заставят их лучше следить за моей безопасностью. А то сорвусь еще с крючка, и им придется отставить замок де Крейс.
Ронан громко стукнул стаканом по столу. То есть мои слова ему не понравились, покосилась я на него. А потом вскинула взгляд и с вызовом посмотрела на него. Мне может тоже не понравилось, когда он лизнул меня в шею и когда сообщил о том, что собирается следить за моей добродетелью. Он прищурил глаза, потом улыбнулся, будто принимая мой вызов.
— Даже король не может похвастать абсолютной защитой, — осторожно заметил кузнец, от которого не укрылись мои переглядывания с Ронаном.
Стало неудобно, и не только перед ним, а и перед остальными, так как и мои люди и северяне косились то на меня, то на Ронана. И только в глазах Лауры я прочла беспокойство.
Благо хоть в трактире не было жреца. А то не хватало мне еще его нравоучения выслушивать. И если другие будут держать язык за зубами, что бы я ни вытворила в дороге, жрец явно донесет обо всем своему настоятелю. Что же, дабы предотвратить это, мне всего лишь надо узнать уже о его грехах. А если за ним таких не водится, то помочь ему совершить их.
Впрочем, я опять не о том. Посмотрела на Ренга и задала тот вопрос, что и так уже вертелся у меня на кончике языка.
— Ты можешь обучить меня сражаться?
О, вот теперь в трактире воцарилась абсолютная тишина. Ведь я озвучила более чем странное и необычное желание для баронессы. Да я сама себя удивила этой идеей, как будто не я, а кто-то другой шепнул мне ее на ухо.
— У вас есть опасения считать, что на вас готовится еще одно покушение? — взял быка за рога кузнец.
Настал и мой черед усмехаться.
— Жизнь порой настолько непредсказуема, что я хочу уметь постоять за себя в любой ситуации.
— Простите, госпожа, но я не смогу вам помочь.
— Почему? — я недовольно прищурила глаза. — Я оплачу часы обучения.
— За месяц я ничему вас не научу.
— Даже если я буду прилежной ученицей?
— Ну, если вы готовы надеть брючный костюм и выполнять безропотно все мои приказы, то я может и взялся бы за ваше обучение.
Проглотила ком в горле.
Да у нас даже распутные девки не носят брюки, едва не вспылила я. Но юбка и впрямь могла мне мешать, уже через мгновение признала я.
Но вот безропотно выполнять приказы? С этим будет гораздо сложнее.
— А если я согласна на ваши условия? — спросила я, гадая, не пойдет ли сам Ренг на попятную. Может, он специально выставил те условия, что будут для меня неприемлемы.
— Тогда, госпожа, я скажу вам закончить ужин, отставить вино в сторону и пораньше лечь спать. Так как первый урок у нас будет на рассвете.
А Ронан был прав, я не любила когда мне приказывали.
— Брюки к утру я не раздобуду.
— У трактирщика сын примерно вашей комплекции. За хорошую плату они продадут вам одну новую пару
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.