Мой азиатский принц 3 - Ива Лебедева Страница 7

Тут можно читать бесплатно Мой азиатский принц 3 - Ива Лебедева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мой азиатский принц 3 - Ива Лебедева читать онлайн бесплатно

Мой азиатский принц 3 - Ива Лебедева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ива Лебедева

взрыв.

— То есть организовала все это не мелкая сумасшедшая пигалица?

— Именно. Мало того, ее целенаправленно натравили именно на молодого У, капая на мозги тем, что он стал причиной отстраненности и игнорирования подруги. И это возвращает нас к первому нападению на Вейшенга. Уважаемые будущие родственники, в связи с этим у меня к вам серьезный вопрос как у главы службы безопасности семьи Сюэ.

Ой ты мяу мое… точно! Я же вроде это знала, а всерьез никогда не принимала. Наш гуляка и раздолбай-дядюшка, которого бабуля через день так точно гоняет по дому своей тростью, в семейной иерархии далеко не на последнем месте, и совсем не из-за любви грандма к младшенькому. Глава службы безопасности. Очень хороший глава. Потому хотя бы сужу, что Мейрен как-то проболталась: на отца было четыре покушения, и все их он предотвратил в зародыше.

Глава 7

Почему тогда с Кирэн просчитался? Так на нее не было покушения. Она сама справилась, увы. А вот теперь, когда случилось, дядя в момент сбросил маску легкомысленного идиота и с ходу выцепил главную нестыковку.

— Вы получили доказательства? — нахмурился отец Вейшенга.

— В процессе, — ответил ему дядя. — Сразу выпытывать из идиотки такие подробности не стали, чтобы не спугнуть. И даже возвратили ей мобильный телефон, естественно обработанный нашими специалистами. Якобы повелись на слезы и крики об адвокате и звонки родителям.

— Что приводит нас к однозначному выводу, — вступил в разговор отец. И он сейчас тоже не был похож на слегка тюфяковатого, доброго, мягкого и вечно занятого папочку, к которому я успела привыкнуть. Откуда-то взялось и железо во взгляде, и спокойная грация уверенного в своей силе хищника. — Кому настолько невыгодно объединение семьи Сюэ и старшей ветви семьи У? Нашим или вашим?

Объединение? Хм, но на Вея напали еще до нашего знакомства… так, нет, стоп! На Вея напали после свидания с Мейрен! Мало того, свидания, якобы прошедшего успешно! И сестренка тут же начала трезвонить всем о своей помолвке!

Кажется, об этом подумала не только я. Все так многозначительно переглянулись. И нахмурились.

— Но… не слишком ли это жестоко? — вмешалась мачеха. — Убить юношу только из-за помолвки. Намного безболезненнее было бы просто расстроить саму свадьбу. Молодых людей рассорить или пустить слухи об измене. Помолвки в нашей среде и по более мелким поводам расторгались. А тут наемный убийца, огнестрельное орудие, попытка убийства. Понятно же, что создаст слишком много шума, да и копать начнут тщательнее — не только сами семьи, но и власти. Перестрелка в черте города — это щелчок и по их репутации.

Все с интересом посмотрели на женщину, отчего она даже слегка смутилась:

— Я просто люблю смотреть криминальные дорамы.

— А это другой вопрос, — усмехнулся дядя, отвечая мачехе, — который логично вытекает из недавних событий: многолетней вражды наследников старшей ветви, первого ложного покушения, которым эту вражду пытались разжечь с новой силой, и самого факта того, что в семье У есть младшая ветвь, многочисленная и очень активная, претендующая на захват власти.

— То есть ваши шалят, — хмыкнул отец с презрением.

— Ну или кто-то очень активно этих «наших» подставляет. — Господин У задумчиво кивнул, но взгляд у него был… С таким взглядом обычно врагов на кусочки режут. — И пора разобраться, кто на самом деле.

— Значит, нечего тянуть, — перебила его вдруг бабушка. — Здесь и сейчас подписываем не только брачный контракт и договор о намерениях. Но и допуски к службам безопасности обеих семей. А еще набросаем предварительный план слияния тех подразделений, которые будут выделены как отдельная корпорация под управлением моей внучки и младшего У. Я звоню семейному юристу.

— А еще я бы придержала эту… как ее? — Слова вырвались сами. — Ну, эту ненормальную с кислотой. Не отпускала бы ее просто так по улицам бегать.

— Не беспокойся, булочка, она к тебе больше на сто шагов не подойдет, — поспешил утешить папа Сюэ. Даже вспомнил детское прозвище Кирэн, так хотел поддержать.

— Я не об этом, пап. Если с ней сейчас что-то случится, мы не только потеряем ниточку к кукловоду, но и получим негласное обвинение в том, что это месть с нашей стороны. Да, многие поймут и решат, что так и надо. Зато другие точно начнут болтать, мол, этим чеболям опять закон не писан, слишком много они себе позволяют и все в таком роде. Вот увидите, еще и выставят эту дуру жертвой, которую мы сами довели.

На меня уставились все. Словно впервые увидели. И страшно удивились наличию мозга между моих ушей. Потом дядя согласно кивнул:

— Расследование в любом случае будет идти минимум пару недель. Все это время можно продержать ее в психиатрическом изоляторе, якобы с подозрением на шизофрению и прочие веселые болезни.

Вейшенг почему-то вздрогнул. Не стой я в его объятиях, так и не заметила бы.

— Пока ее адвокаты не докажут обратного, никто ее оттуда не выпустит. С учетом того, что наши адвокаты явно лучше, мы ее там можем и до конца жизни закрыть. Но я бы все-таки предпочел для твари тюремную камеру строгого режима…

— Кстати, нашим голубкам надо официально задокументировать повреждения. Даже несмотря на то, что на них не попала кислота. Не попала же? В смысле, вода ее вовремя смыла? — снова забеспокоилась мачеха, вспомнив детали нападения. — Только синяки и риск простуды, верно же?

— Эм… — Мы с Веем синхронно отвели взгляд. Ожог на плече предательски заныл, отчего его дико захотелось почесать.

— Пара мелких капелек. Ничего страшного. Ерунда сплошная, даже не чувствуется. В скорой пластырь налепили, да и все.

— Аналогично, — коротко подтвердил лебедь.

— Что⁈

Мама моя мяу, почему они все так громко и хором заорали? И зачем теперь-то кидаться нас раздевать и щупать⁈

— Вы почему не поехали в больницу? Да вы, мелкие дурни, даже не вызвали семейного врача! Но при этом искупались в грязном пруду с птицами, нажрались, как последние свиньи, и…

— Мам, хватит! — возмутился лебедь и попытался вырвать крыло, чтобы снова вцепиться им в меня. Куда там…

— Что «хватит»! Что «хватит», идиота ты кусок! А вдруг заражение⁈ А про мою будущую невестку ты подумал⁈ Воспаление! Гной! Гангрена! Тебе-то ладно, здоровый вон как дракон, ничего не отвалится. А ей еще детей твоих рожать! И платье носить с открытыми плечами! Шрамы украшают только мужчин!

— Где он здоровый? — возмутилась я, снова прижимаясь к Вейшенгу. Ей-богу, хоть вставай спина к спине и обороняйся на пару от родни, которой приспичило нас щупать. — Его еще кормить и кормить!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.