Доррес - Ольга Александровна Валентеева Страница 8
Доррес - Ольга Александровна Валентеева читать онлайн бесплатно
— У эйра Вайнса идеальный вкус, — похвалили девушки. — Платье действительно вам к лицу, а главное — на пике моды. К нему идет сумочка, черные туфельки на шпильке и шпильки с камнями в волосы. Из украшений рекомендуем колье с аметистами и длинные серьги.
— Берем, — кивнула Хелен.
Мягкие лаковые туфельки тоже сели прямо по ноге, повинуясь чарам. Сумка переливалась, ее украшала серебристая ручка и такого же цвета объемная роза. Шпильки забрал Фрайд.
— Отсюда мы поедем в салон, — сказал он.
— Зачем же в салон? Наше ателье вот уже десять лет сотрудничает с волшебницами из «Кроу», они с удовольствием приедут сюда.
— Зовите, — резко разрешил Фрайд.
Девушки отправили сообщение на передатчик, и четверть часа спустя Хелен вертели еще две дамы. Одна сооружала прическу, вторая делала макияж. С ногтями поступили проще — их коснулись чарами, и руки приобрели вид, словно Хелен только что вышла из маникюрного салона.
— У вас очень красивые пальцы, — отметила одна из сотрудниц «Кроу». — Советую подчеркнуть кольцом.
И кольцо, конечно, тоже нашлось: из белого золота, небольшое, с темно-фиолетовым камнем. А когда Хелен посмотрела на часы, то ужаснулась: за сборами пролетела большая часть дня.
— Пора заканчивать, — скомандовал Фрайд.
Девушки нанесли последние штрихи и подвели ее к зеркалу. Хелен замерла. Такой красивой она не выглядела никогда. Да что там! Она готова была поклясться, что не знает девушку в отражении. Она была тонкой, изящной, возвышенной. И уж точно не гонялась за преступниками по ночному Старлейсу!
— Как вам? — спросили «волшебницы».
— Поразительно, — зачарованно ответила Хелен.
— Мы так рады! Надеемся, вы расскажете о нас прессе.
— Непременно.
Пресса! Конечно, на приеме такого уровня она будет. Хелен захотелось спрятаться, но шанса не было. Она сама на это согласилась. Не на прием и не на роль любовницы, конечно, но отступать было поздно.
Девушки попрощались и удалились.
— Не хочу никуда тебя отпускать, — тихо сказал Фрайд, когда они остались одни. — На тебя будут все глазеть!
— И пусть, — ответила Хелен. — Тебе-то какая разница?
— Мне кажется, я ясно дал понять…
— И я тоже — ясно, — перебила она брата. — Нет, Фрайд. Между нами ничего нет. Поэтому спасибо за помощь, но не надо так на меня смотреть.
— Я тебя услышал.
Брат вышел из комнаты, а Хелен замерла на несколько минут, чтобы перевести дух. Игра началась! Осталось не потерять в ней голову.
Глава 4
Джейс
Джейс никогда не думал, что будет скучать по времени, проведенном в третьем секторе, однако события последних недель умудрились переплюнуть по напряженности не только его, но и подобрались к уровню пятого сектора. Там был один закон: выживает сильнейший и хитрейший. Ровно такой же закон царил на вершине клана Ларесто. Когда Терри вдруг стал его главой, и Джейс согласился прикрыть спину проблемного товарища, он даже не представлял, во что это выльется.
— Эйр Ларесто, документы на подпись.
— Эйр Ларесто, вас хочет видеть глава.
— Эйр Ларесто, вас просит о встрече эйр…
Далее могло стоять любое имя — видеть Джейса желали все, потому что Терри оставался недосягаемой высотой, а вот его правая рука был личностью более доступной, и теперь за его внимание боролись все кому не лень. И лишь многочисленные родственники Терри все время старались прыгнуть через голову Джейса. Вот кто никак не желал понять, что новый глава клана — не желторотый парнишка, и с ним теперь придется считаться.
В это утро Джейс как раз направлялся в кабинет «начальства». Уехать из дома пришлось рано, и за минувшие три часа Джейс уже успел проехаться в третий сектор, проверить, как там идут дела после очередной смены руководства, затем навестить второй сектор, переговорить с поставщиками продуктов, которых курировали Ларесто, убедить, что нет причин для паники в связи с новыми назначениями в клане. Одним словом, Джейс успел вымотаться, когда Терри только приехал на свое рабочее место. Официально он был директором компании по производству деталей для заводского оборудования, поэтому и кабинет Терри находился в здании компании. По сути, здесь обитал клан. Компанией занимались другие люди, а бумага стерпит все, даже ложные должности.
Терри сидел за рабочим столом, перебирал документы и потягивал кофе, когда взмыленный друг появился на пороге.
— Я уже решил, что в третьем секторе тебя сожрали, — спокойно сказал глава клана, а Джейс мысленно проклял тот день, когда решил, что дружба стоит большой игры.
— Пытались, — ответил Джейс, почти падая в кресло напротив.
— Кофе?
Он кивнул, Терри отправил сообщение секретарше, и вскоре она принесла еще одну чашку. Дверь закрылась за ее спиной. Теперь можно и поговорить.
— Что там? — серьезно спросил Терри. — Не слышно о наших недоброжелателях?
— Нет, они так и ушли на дно, — проговорил Джейс, глотая горький напиток. — Гладь и тишина внешне, внутри — грызня. Я не удивлюсь, если нам снова придется поменять главу Ларесто третьего сектора.
— Поставь кого-то из своих.
— И что дальше? Они не Ларесто вовсе.
— Это поправимо.
— Ну… Ладно. Допустим. — Джейс отставил чашку. — Я поговорю со Смайлом. Может, он согласится принять эту должность, однако кто сейчас свой, а кто чужой, Терри? Никому нельзя доверять. Твои двоюродные дядюшки только и ждут, чтобы мы оступились, и можно было списать тебя со счетов.
— Странно, что пока меня никто не пытался убить.
— Надеются договориться.
Терри пожал плечами. За эти недели он словно стал старше. Неудивительно: только Джейс и Терри знали, кто укоротил жизнь Петера Ларесто. Чары Терри больше не проявлялись, и иногда Джейсу казалось, что им обоим все приснилось, но нет. Факт оставался фактом: чары Терри смертельны. И к лучшему. Вот будет сюрприз, если его все-таки кто-то решит устранить! Главное, чтобы Терри сумел ими воспользоваться.
— Джейс, а ты не скучаешь по Хелен? — спросил вдруг Терри.
Хорошо, что кофе уже стоял на столе, иначе у Джейса были бы все
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.