Доррес - Ольга Александровна Валентеева Страница 9

Тут можно читать бесплатно Доррес - Ольга Александровна Валентеева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Доррес - Ольга Александровна Валентеева читать онлайн бесплатно

Доррес - Ольга Александровна Валентеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Александровна Валентеева

шансы облиться.

— К чему такой вопрос? — резко спросил он.

— Между вами была симпатия.

— Не было.

— Тебе виднее, но в любом случае вы не были чужими людьми. Так как, не скучаешь?

— Нет.

Джейс солгал. Он давно освоил великую науку врать так, чтобы никто не засомневался в его словах, даже лучший друг, который успел хорошо его изучить за время, проведенное вместе. Да, Джейс скучал. Иногда украдкой приезжал в третий сектор и наблюдал за знакомым домом, надеясь увидеть силуэт в окне. Только он сам решил, что для Хелен нет места в его жизни, и до сих пор не сомневался в правильности принятого решения. Так к чему болтать? Что сделано, то сделано.

— А как твоя мама? Звонила? — спросил он, чтобы сменить тему.

— Да, — оживился Терри. — Они с супругом заканчивают ремонт в новом доме, и все разговоры сводятся к обсуждению цвета обоев и просьб приехать.

— Так поезжай. Всего полчаса в пути. Здесь справятся и без тебя.

— Нет.

Теперь ответ Терри прозвучал так же резко, как и слова Джейса минуту назад. Да, Терри мечтал, чтобы между ним и матерью не стояла тень отца. Теперь Петера Ларесто не было в живых, но легче не стало. Мама Терри вышла замуж, у нее была другая семья, и старший сын опасался оказаться лишним там, где скоро появится новый ребенок. Свой, близкий, а не ставший далеким за время разлуки. Джейс, с одной стороны, понимал метания друга, а с другой — нет. Если бы его мама была жива, Джейс наплевал бы на все и был рядом. Только ее нет. А ее убийца все еще жив, здравствует, и лишь по воле случая они с Джейсом до сих пор ни разу не пересеклись. Месть не осталась в прошлом, Джейс всего лишь отложил ее, пока Терри не встанет на ноги как глава клана.

Что делать с отцом, Джейс тоже давно решил. Смерть — это слишком просто. Жизнь бывает гораздо сложнее и бьет больнее. Чем больше высота, тем больнее с нее падать, и отцу придется изведать это на своей шкуре. А пока надо сделать все, чтобы Терри выжил и окончательно встал на ноги. Тогда и у самого Джейса будет возможность дотянуться до недосягаемого.

— О чем ты уже задумался? — нахмурившись, спросил Терри.

— Да так, о своем.

— По-моему, мы договаривались, что «своего» временно не существует. Пожалуйста, Джейс, я хочу доверять хотя бы тебе!

— Ты действительно можешь мне доверять.

— Как, если ты молчишь?

Но даже с другом разговаривать об отце было слишком тяжело. У Терри сразу возникнет сотня вопросов, и Джейсу останется только ответить. Достаточно того, что Терри уже знал: отец Джейса лишил сына матери. Поэтому пусть лучше обижается, но этот разговор сойдет на нет.

— Завтра у нас запланирована встреча с советом директоров техноцентра. — Джейс резко сменил тему, и Терри отвел взгляд. — Будут твои дядюшки, тетка и еще бездна людей, а главное — представители других кланов. Ты ознакомился с документами, которые для тебя подготовили?

— Да. Я помню, что нам нужны связи.

— Поэтому ты останешься на прием в Доме кланов после переговоров. Я буду с тобой. Посмотрим на этот рассадник ненависти в действии. Особое внимание обрати на представителей кланов. У Ларесто не очень хорошие отношения с Дорресами, с Айнсвордами мы и вовсе не ладим, и только Матрионы остаются лояльными. Нам нужно перетянуть Дорресов на свою сторону. Если они будут у нас в друзьях, об Айнсвордах можно будет не беспокоиться.

— Айнсворды — негласные короли Старлейса, — с сомнением проговорил Терри. — Не думаю, что им понравится, если мы создадим против них коалицию.

— Надо сделать так, чтобы они об этом не догадались.

А если Терри не потянет? Он не особо искушен в играх сильных мира сего, пусть и набрался опыта за последнее время. Джейс задумчиво прикусил губу.

— Ты смотришь на меня как на лошадь, на которую сделал ставку, — прищурился Терри.

И он был не очень-то далек от истины.

— Не говори глупостей, — отмахнулся Джейс. — Давай лучше пробежимся по документам.

— Хорошо, как скажешь.

* * *

Хотя бы здесь Терри не спорил, и остаток дня прошел ожидаемо: в работе. Джейс и Терри вызвали консультантов, выслушали предложения по завтрашним переговорам, потом вдвоем обсудили, на что стоит сделать акцент и какими пунктами, в случае чего, можно пожертвовать. Джейс устал, Терри казался сонным, а часы показывали начало десятого, когда они покинули рабочее место. Даже обедать пришлось не отвлекаясь от бумаг, и если бы не секретарь, о еде они могли и не вспомнить.

— Кажется, должность главы клана меня доконает, — пожаловался Терри, когда они с Джейсом ехали домой. Следом двигался кар охраны: главу клана берегли, а еще за ним приглядывали. Видимо, чтобы никуда не делся.

— Терпи, — тихо ответил Джейс. — Других вариантов все равно нет.

— Есть. Оставить клан кому-то из дядюшек, а самому уйти на дно.

— Тебя убьют.

Прописная, как мир, истина. Никто не позволит Терри остаться за спиной, поэтому если у клана сменится глава, нынешнему придется умереть.

— Я знаю, — спокойно ответил Терри, будто уже свыкся с этой мыслью. — Но как же хочется просто жить, Джейс! Тебе разве нет?

— Нет.

Джейс не мог себе этого позволить. Месть близка, нужно лишь слегка подождать.

— Зачем тебе все это? — прямо спросил Терри. — Я был уверен, что ты откажешься стать моим помощником, но ты согласился.

— Не хочу, чтобы ты умер, — сказал Джейс.

— И…

— И хочу добраться до отца. — На этот раз он не стал кривить душой. — О большем не спрашивай, хорошо? Это не та тема, которую мне приятно обсуждать.

— Ладно. — Терри отвернулся и уставился в окно.

Джейс смотрел на огни центра и вспоминал пятый сектор. Голод, холод, крысы, вонь. Даже представить сложно, что все это сочетается в одном и том же городе. Старлейс напоминал ему спрута, который ждет свою жертву, чтобы задушить в щупальцах. Хамелеон, который к каждому поворачивается другой стороной.

На запястье Джейса замигал передатчик.

«Зайдешь?»

Барб. Та, кого он наконец-то вычеркнул из своей жизни — вместе с танцем, который так любил. Иногда Джейсу хотелось включить музыку в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.