Вера Чиркова - Глупышка (СИ) Страница 9

Тут можно читать бесплатно Вера Чиркова - Глупышка (СИ). Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вера Чиркова - Глупышка (СИ) читать онлайн бесплатно

Вера Чиркова - Глупышка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Чиркова

С какой стати он должен не доверять слугам, прослужившим в доме почти с переворота? Только потому, что ей интересно поиграть в загадочность?!

Наверное, прав был Змей, когда предлагал нанять на эти деньги хорошего стряпчего и пару ищеек в придачу.

— Но если вы совсем не любите исторические книги, ваша светлость, — печально сказала вдруг пристально наблюдавшая за ним сестра Тишины, — то может быть, вам не нужно было нанимать чтицу? Так сразу и скажите, я девушка хоть и благородная, но не гордая, возьму свой сундук и перееду в другое место. И задаток верну сполна, не сомневайтесь. Господин, который вчера предложил мне работу, с удовольствием заплатит.

Эста смолкла, и покорно сложила руки на груди, ожидая его решения. Девушка точно знала, что услышав такой откровенный намек, матушка неодобрительно поджала бы губы, и была бы совершенно права. Не делал так никто до нее, Эсты, не раскрывал раньше времени перед клиентами своих намерений и сомнений. Да и сама она раньше сто раз подумала бы, прежде чем делать ему такое королевское предложение. Но сейчас не смогла просто промолчать и выкрутиться одним из десятка известных ей способов, и теперь поздно каяться, нужно надеяться, что он достаточно сообразителен, чтобы не сделать грубой ошибки.

Как это, переедет? Глядя на смирно сидевшую девушку, начал остывать Геверт, они ведь ее так ждали? Змей даже лично отправился встречать, несмотря на то, что нужен здесь. Да и неспроста знатные и богатые дома разбирали нарасхват этих глупышек, каждый, кто мог заплатить немалую сумму, старался заполучить себе сестру Тишины. Хотя никто не признавался в открытую. Как сказал граф Тейретти, у которого они тайно спрашивали совета, не нужно думать, что все остальные вокруг дураки и готовы отдавать бешеные деньги за красивую сказку.

— Подождите, госпожа Эсталис, — наконец заговорил герцог, — вы меня не так поняли. Я конечно же, обожаю исторические книги… и сладости тоже иногда ем, особенно пирожные, просто не всегда в этом признаюсь.

Эста перевела дух, слава тебе милосердная Тишина, начал понимать! И ободряюще кивнула мужчине, чтоб не сомневался, что действует верно.

— Патис! — Громко позвал Герт, и дверь моментально распахнулась, — сходи на кухню, узнай нет ли там пирожных… ну ты знаешь, какие я люблю. И прихвати побольше сладостей, я намерен послушать исторический роман.

— Иду, ваша светлость, — сказал камердинер и притворил дверь.

— Так что случилось со Змеем? Ох, простите, с вашим провожатым? — едва хлопнула выходная дверь гостиной, напрямик спросил Геверт, решив, что теперь может говорить в открытую.

— Мы немного разошлись с ним в понимании пунктов контракта. Он с чего-то счел, что я должна делать больше, чем оговорено в пункте первом.

— А у вас есть с собой этот документ? — Герцог в последнее время все сильнее убеждался в силе простых бумажек.

— Нет. Но у вашего друга с собой копия, — Эста смотрела на его светлость так открыто, что он решился выяснить, каким способом она попытается решать его проблемы.

— А вы не можете мне объяснить, как именно вы намерены выполнять этот первый пункт?

— Нет, — резко перебила Эста, — как я могу рассказать то, чего еще даже не видела и не знаю? Вот вы должны будете рассказать мне все, до мельчайших подробностей, и от этого будет зависеть, какой конец будет в вашем историческом романе. Но не здесь… и не сейчас. Когда вернется ваш друг, вы пригласите меня на прогулку… — Чуткий слух девушки расслышал шлёпанье мягких туфель, и она мгновенно сменила тему, — нужно обязательно заехать в книжный магазин господина Хирстена! Там лучший выбор книг во всей столице, от старинных гримуаров, до похождений комедиантов!

— Я принес сладости и пирожные, — дверь, наконец, отворилась, и вошел камердинер с подносом.

— Можете отнести в свою комнату, всё, что вам нравится, — предложил Геверт чтице, чувствуя что должен побыть в одиночестве, чтоб спокойно все обдумать.

— Ах, вы так добры, ваша светлость, — она улыбалась и радовалась так наивно, что еще час назад его светлость пренебрежительно бы фыркнул, ну совершенная глупышка!

Но теперь ни за что не рискнул бы сказать такое со всей уверенностью.

Глава 5

Граф Дагорд аш Феррез вернулся в особняк утром следующего дня.

Бросил у крыльца коня, ни на миг не сомневаясь, что измученное животное тотчас попадёт в заботливые руки, и быстрым шагом прошел в услужливо распахнутую перед ним стражником дверь. Привратник по тайному уговору звонил особым способом, когда приезжал Змей.

— Доброе утро, — процедил граф сквозь зубы, заметив спешащего с подносом камердинера, — вели приготовить кофе покрепче, я пойду будить его светлость.

— А он уже не спит, его разбудила госпожа Эсталис, — добродушно улыбнулся Патис и понял, что уже обожает старомодную провинциалку, читающую исторические романы.

Такое выражение лица Змея он мечтал увидеть не один год.

— А что она делает в его спальне? — придя в себя, представил Змей эту картину и начал понемногу сатанеть.

Вот же проклятая стерва, да у нее, как видно, не пункты контракта в голове сидели, а расцветал план, как побыстрее подобраться поближе к Герту! Наверняка успела пронюхать через своих сестер, что он один из десятки самых завидных женихов королевства! Ну, если не кривить душой, то за последнее время переместился в этой компании на последнее место, но все равно пока еще довольно лакомый кусочек для целой толпы знатных девиц.

— Читает исторический роман о жизни короля Карива, — важно сообщил камердинер, посмотрел вслед ринувшемуся вверх по лестнице графу, и, дождавшись, пока тот не скроется за поворотом, ехидно уточнил, — и не в спальне, а в кабинете!

Дагорд ворвался в спальню друга, и не думая стучать, за столько лет дружбы Герт тысячу раз повторял, что от Змея у него тайн нет и никогда не будет. И пусть ему будет стыдно, если он позволил этой ловкой серой мышке себя одурачить.

Однако в спальне никого не оказалось, да и кровать уже была застелена, совершенно невероятное зрелище для такого часа. И неважно, что на рыночных площадях и бульваре уже вовсю распахнуты витрины магазинов и двери лавчонок, а королевская стража опустила центральный мост. Герцог Геверт Адерский никогда не относился к людям, желающим поглазеть на церемонию открытия главных ворот королевского замка.

Змей решительно вышел из спальни, несколько секунд размышлял, где они могут находиться, и придумывал наказание совершенно распустившемуся Патису, затем, повинуясь наитию, решительно пересек маленькую гостиную и распахнул дверь в кабинет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.