Катори Киса - Турнир партнеров Страница 40

Тут можно читать бесплатно Катори Киса - Турнир партнеров. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Катори Киса - Турнир партнеров читать онлайн бесплатно

Катори Киса - Турнир партнеров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катори Киса

- Как вы себя чувствуете? - участливо поинтересовался директор.

- Благодарю, вполне комфортно, - чинно ответил слизеринец.

Дамблдор беззвучно вздохнул, покачал головой и повернулся к Гарри.

- Почему бы вам, мистер Поттер, не пойти завтра на занятия? - спросил он.

- Но сэр, я не могу…

«Соглашайся!» - мысленно оборвал его Малфой.

Гриффиндорец удивлённо посмотрел на него, что не укрылось от внимательного взгляда старика.

«Соглашайся, говорю!» - настойчиво повторил Драко.

- Хорошо, господин директор, я пойду, - неуверенно сказал Гарри.

- Вот и замечательно! - лицо Дамблдора просияло. - Пойду, узнаю, как успехи у профессора Снейпа. Всего хорошего, мальчики!

Едва он покинул палату, Поттер потребовал объяснений.

- Ну, я подумал, что на уроках всё интереснее. Особенно учитывая, что сейчас я могу видеть и слышать то же, что и ты.

Гарри поразмыслил и пришёл к выводу, что Драко прав.

- Ладно, но обед я приду к тебе! - категорично заявил он. - И на ужин тоже!

- А на ночь? - промурлыкал блондин.

Это прозвучало так неожиданно сексуально, что гриффиндорец покраснел. В очередной раз порадовавшись, что Малфой его не видит, он постарался как можно спокойнее ответить:

- Конечно.

Драко лениво улыбнулся, а затем внезапно рассмеялся.

- Мерлин, оказывается у меня вид как у порнозвезды, когда я так улыбаюсь!

- Тоже мне, новости! - фыркнул Гарри себе под нос. - Ты ещё себя в ванне не видел!

- Что ты там бормочешь? - весело поинтересовался слизеринец.

- Пошли, говорю, ванну примем…

- Оооо, пошли! - Малфой соскочил с кровати и сделал шаг к гриффиндорцу.

Несколько секунд Поттер как-то странно смотрел на него, а потом вздохнул, осторожно взял блондина за руку и решительно двинулся в ванную комнату.

«А что, если закрыть глаза и аккуратно оборвать ненадолго Связь? Тогда я смогу… О, Мерлин, о чём я только думаю??»

* * *

Первым, кто встретился на подходе к теплицам, был Рон. Тот удивлённо сморгнул, а затем радостно улыбнулся.

- Гарри! - выдохнул он.

- Привет, Рон, - Поттер тоже улыбнулся. - А где Гермиона?

- Она что-то забыла и просила её не ждать, скоро должна придти, - быстро проговорил рыжий.

- Ясно.

Повисла неловкая пауза.

- Ну, тогда пойдём? - сказал наконец брюнет и уже подошёл к двери, когда Уизли словно очнулся.

- Гарри, подожди! - его голос звучал взволнованно, - Нам надо поговорить.

- Сейчас?

Рон вздрогнул, увидев, как друг совершенно по-малфоевски приподнял бровь. Решительно отмахнувшись от внезапно накатившего раздражения, он решительно сказал:

- Нет, после обеда.

- Давай до? - предложил Гарри и выжидающе посмотрел на него, опасаясь, что рыжий спросит, почему.

«Не говорить же, что я буду обедать с Драко, а потом трепаться с ним, лёжа в обнимку до тех пор, пока не придёт время мучить свечку».

- Хорошо, давай до, - не стал спорить Уизли.

Гриффиндорец облегчённо улыбнулся и толкнул дверь теплицы.

«Ммммм, какие у нас милые планы на вечер…» - раздался в голове бархатистый голос.

«Чёрт, я про тебя совсем забыл! - поддразнил Гарри его обладателя. - Уйди, противный, оставь мне иллюзию одиночества».

«Пары минут хватит, чтобы вдоволь насладиться его муками и проникнуться сопутствующим чувством безысходности?» - ехидно поинтересовался Малфой.

«Пару минут без твоего сарказма? - притворно ужаснулся Поттер. - Да я сойду с ума от осознания того, как прекрасен без него мир!»

Драко хмыкнул и хотел было что-то ответить, но тут к гриффиндорцу подлетела сияющая Гермиона.

- Привет, Гарри! Я так рада, что ты снова с нами! - выпалила она, слегка задыхаясь. - С Драко уже всё хорошо?

- С каких это пор ты называешь его Драко? - мрачно спросил подошедший Рон.

- С тех самых, как он стал называть меня Гермионой, когда я приходила к ним с Гарри в больничное крыло, чтобы рассказать, что было на занятиях и помочь сделать домашнее задание, - довольно резко ответила девушка.

Поттер непонимающе смотрел на друзей.

- Какая муха вас укусила? - спросил он.

Гермиона уже открыла рот, чтобы, судя по всему, разразиться гневной тирадой в адрес рыжего, но тут в теплицу зашла профессор Стебль и начался урок.

Занятие прошло очень весело. По крайней мере, для Гарри. Задание заключалось в том, чтобы разделать Поющий Шипоствол и достать из него пару драгоценных семян. Растение очень напоминало кактус с длиннющими гибкими иголками, которые терлись друг о друга, издавая различные звуки: от тихого шипения до мелодичных трелей, напоминающих звуки скрипки. В хорошую погоду одно такое растение могло выдать мелодию, делающую честь целому скрипичному оркестру. Его же семена обладали кучей замечательных свойств, которые Гарри благополучно забыл сразу же, как взял в руки горшок со своим Шипостволом. Растение, видимо почувствовав, что его сейчас будут отнюдь не удобрять, грозно встряхнуло иголками и начало яростно тереть ими друг о друга. Гриффиндорец вздохнул и взялся за скальпель.

Драко комментировал каждое действие Партнёра и злобно шипящего кактуса, заставляя Поттера периодически бросать всё и задыхаться в приступе гомерического хохота. Все, кроме Гермионы, бросали на него удивлённо-озабоченные взгляды. Девушка же лишь закатила глаза после особенно бурной вспышки веселья и тихо попросила передать Малфою привет.

«Скажи Грейнджер, что ей очень идёт новая причёска», - ухмыльнулся в ответ Драко.

«О, а она у неё новая?» - удивился Гарри и внимательно посмотрел на подругу.

«Мерлин, Поттер, ты неисправим! Она чёлку набок уложила и косой пробор сделала. А раньше был обычный и прямая чёлка».

«Нет, Малфой, это ты неисправим!» - мрачно подумал гриффиндорец.

- Он просит передать, что тебе очень идёт новая причёска, - прошептал он и почти с ужасом увидел, как Гермиона покраснела.

- Передай: спасибо, это очень мило с твоей стороны, - смущённо сказала она.

«Ну ты типа слышал, - Гарри был отчего-то очень недоволен. - Если хотите и дальше флиртовать друг с дружкой, то без моего участия!»

Драко не ответил, но звук, раздавшийся в голове, был подозрительно похож на хихиканье.

* * *

«Боже, только не это…» - мысленно простонал Гарри.

После Гербологии у него был Уход за магическими существами со Слизерином, и, подходя к хижине Хагрида, он с ужасом увидел поджидающую кого-то Паркинсон.

- Поттер! - прошипела она, увидев гриффиндорца, но тот заметил, что глаза девушки как-то странно рыскали за его спиной. - Где Драко?

- Всё ещё в больничном крыле, - Гарри постарался, чтобы ответ прозвучал как можно более миролюбиво.

На лице Панси промелькнуло разочарованное выражение, быстро сменившееся хищным оскалом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.