Джейн Дэвитт - Привяжи меня Страница 57

Тут можно читать бесплатно Джейн Дэвитт - Привяжи меня. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джейн Дэвитт - Привяжи меня читать онлайн бесплатно

Джейн Дэвитт - Привяжи меня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Дэвитт

Одри закусила губу, и Стерлинг словно в живую услышал голос отца, который настойчиво твердил, что есть надо только в столовой, накрыв на стол, и возле каждого прибора должна лежать тяжелая льняная салфетка. То, что для Одри это означало дополнительную работу — потому что именно ей приходилось стирать и гладить белоснежные салфетки и натирать поверхность стола красного дерева до зеркального блеска, его не волновало; а то, что зачастую обедали они вчетвером, без гостей, к делу отношения не имело. Необходимо всегда соответствовать стандартам и соблюдать формальности.

— Ну, только один раз, — наконец сдалась Одри. Молчаливое «Не говорите отцу» само собой разумелось.

Не дожидаясь, когда его попросят, Стерлинг подошел к холодильнику, чтобы проверить, там ли салат — он не хуже Джастины знал, что к лазанье полагается чесночный хлеб и салат. Вытащив большую стеклянную чашку, он поставил ее на стойку и спросил мать:

— Хотите, я приготовлю гренки?

Одри уставилась на него, открыв рот. Наверное, это было самое удивленное выражение, которое он когда-либо видел на ее лице, что казалось довольно забавным, учитывая, что вопрос был про гренки.

— С каких это пор ты умеешь готовить?

— У меня есть друг, — сказал Стерлинг, потому что лучше не мудрить. — Он научил меня паре вещей. — Оуэн всегда умалял свои таланты на кухне, но еда, которую он готовил, всегда была съедобной и хорошо выглядела — эта комбинация не переставала восхищать Стерлинга.

— Ну кто я такая, чтобы стоять на пути прогресса, — сказала Одри и махнула рукой на печку.

— Я буду помогать! Покажешь? — спросила Джастина.

Чтобы порезать хлеб кубиками, посыпать его специями и поджарить на сковороде, которая, кстати, оказалась, новее тех, что достались Оуэну от родителей, много времени не понадобилось. Когда они закончили, Одри вытащила лазанью из духовки и порезала хлеб.

Ко всему этому подошло бы красное вино, но Стерлинг не стал предлагать. Ему уже несколько лет разрешали один бокал вина за обедом; Уильям считал, что мужчина должен уметь пить и ценить хорошие вина, но Джастина только наморщит нос, а Одри сделает лишь пару крохотных глотков. Поэтому он налил всем воды и улыбнулся, разглядывая салфетки с узором из остролиста на каждой тарелке.

Может, в кои-то веки каникулы пройдут хорошо, без всяких ссор. В конце концов, он же изменился, сессии с Оуэном научили его терпению и сдержанности. Теперь он знал, сколько готов выдержать от рук того, кому небезразличен, не сломавшись. Он хотел от Оуэна не только заботы и нежности, но не мог позволить себе надеяться, что тот даст ему это и еще кое-что.

Ну ладно — думать о том, что Оуэн отменит это дурацкое правило и что произойдет потом, было не лучшей идеей. Он сел за стол, бросил на колени салфетку и глотнул воды со льдом.

— Почему ты краснеешь? — спросила Джастина.

— Здесь жарко.

— Неправда. — Она схватила огромный кусок чесночного хлеба и впилась в него зубами. — Думаешь о своей девушке? У тебя же она есть? Она красивая?

— Джастина, говорить с полным ртом некрасиво, в какой бы комнате мы ни обедали, — сказала Одри, взглядом умоляя Стерлинга не отвечать.

Младшие сестры — настоящий геморрой; и как это он постоянно об этом забывает?

— Нет, у меня нет девушки, — наконец сказал он и добавил, чтобы уж точно сменить тему: — Я думал о том щеночке, которого мы нашли тогда в парке, помнишь?

Глаза Джастины загорелись.

— Да! Он был такой миленький, но папа не разрешил его оставить.

— За собаками надо присматривать, — дипломатично заявила мать, благодарно посмотрев на Стерлинга. — И они постоянно устраивают беспорядок.

— Все равно он был очень миленький, — повторила Джастина. — Когда я вырасту, обязательно заведу щенка. Двух щенков. Наверное, одного как у президента Обамы — какой он там породы?

— Португальская водяная собака, — сказала Одри.

Джастина кивнула, а Стерлинг сунул в рот еще кусочек лазаньи, которая оказалась так же хороша, как он запомнил.

— А может даже трех, — сказала Джастина.

— Целую стаю, — согласился Стерлинг, и разговор зашел о книге, которую недавно прочла Джастина — о стае диких псов, живущих на улице, и Стерлинг выбросил из головы мысли о том, что когда-нибудь ему все равно придется признаться во всем сестре.

* * * * *

Праздничная вечеринка следующим вечером прошла хорошо, в основном потому что Стерлинг сделал то, чего хотел от него отец — и все-таки появился там. Он изо всех сил старался держаться как подобает, ради матери и Джастины, поэтому надел скучный темно-синий галстук вместо радужного, который купил несколько месяцев назад и подумывал надеть, пока в последнюю минуту не передумал.

Он вернулся к себе, когда гости начали разъезжаться, решив, что вряд ли кто-то станет из-за этого переживать. К тому времени осталось всего человек шесть, и Джастина уже ушла спать.

Часом позже Стерлинг услышал на лестнице шаги отца. Он думал, что Уильям пройдет мимо к родительской спальне, но, к его удивлению, раздался громкий стук, и Уильям распахнул дверь так, что та с силой ударилась о стену.

Звук заставил Стерлинга, который сидел с книгой на постели, вздрогнуть.

— Что…

— Как ты смеешь так себя вести? — перебил его Уильям. — Пытаешься разрушить мою репутацию? — Низкий голос звенел от гнева.

— Каким же образом? — Стерлинг был искренне озадачен.

Уильям шагнул в комнату и свирепо уставился на сына.

— Ты намеренно игнорировал людей, когда они пытались с тобой беседовать, а потом исчез, не попрощавшись! Мне пришлось извиняться за тебя перед гостями! Я еще никогда не попадал в столь неловкое положение!

— О, а мне кажется, попадал, — заметил Стерлинг. — Вряд ли это первый раз, когда я поставил тебя в неловкое положение. Помнишь, как я получил главную роль в школьном спектакле?

— Тебе не удастся утащить нашу семью за собой в сточную канаву… все, ради чего я работал, все, чем пожертвовал…

Стерлинг отбросил книгу и встал, смотря отцу в лицо, потому что он всегда так делал. Уильям научил его не отступать, научил находить слабые места врага, манипулировать людьми и ситуацией в своих интересах. Он не думал, конечно, что сын будет использовать эти навыки против него самого, что, если подумать, было чертовски глупо с его стороны.

— Единственное, чем ты пожертвовал — это твоя семья! Я вырос, презирая тебя, а Джастина, да она тебя даже не знает. Отличная работа, папа. Гениальная.

Лицо Уильяма потемнело от бешенства. Боже, казалось, у него сейчас случится сердечный приступ или еще что. Стерлинг не понимал, что во время вечеринки могло послужить причиной этого взрыва. Его отец мог немного выпить, но даже пьяный вдрызг никогда не терял самообладания. Пожалуй, лучше разрядить обстановку и все такое.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.