Катори Киса - Турнир партнеров Страница 63

Тут можно читать бесплатно Катори Киса - Турнир партнеров. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Катори Киса - Турнир партнеров читать онлайн бесплатно

Катори Киса - Турнир партнеров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катори Киса

Когда Поттер снова поднял глаза на Малфоя, тот поймал его за руку и притянул к себе. Гарри было так хорошо и уютно в объятиях блондина, что он даже забыл про собственное неутолённое желание. Несколько минут они лежали тихо-тихо, а потом едва слышный шёпот его опалил ухо. Одно-единственное слово, но оно было произнесено тоном, выдающим все эмоции Драко: благодарность, нежность, умиротворённость и… любовь? Одно коротенькое слово, такое привычное, знакомое и иногда даже банальное, но такое правильное и уместное именно сейчас сорвалось с искусанных губ и растаяло в ночи:

- Спасибо…

Глава 33. Неудачи

На следующее утро Гарри проспал завтрак. К его удивлению, Дурсли не стали орать под дверью и ломиться в комнату: видимо, после вчерашнего забега в виде пушистых зверьков, они решили не связываться больше с бешеным блондином, по каким-то неведомым причинам так ревностно защищающего их племянника. Гриффиндорец очень надеялся, что такое положение дел не изменится до конца лета, но, зная своих родственников, он не питал излишних иллюзий.

Драко мирно спал в его объятиях, и, прижимая его к себе покрепче, Поттер живо вспомнил события вчерашней ночи. Воспоминания оказались такими яркими и насыщенными, что ему даже пришлось немного отодвинуться от слизеринца, чтобы организм не начал требовать немедленного повторения, причем, желательно в усовершенствованном в виде. Нет, Гарри, безусловно, был бы совсем не прочь развить вчерашний успех, но для этого было необходимо достать где-нибудь смазку. Эта проблема оказалась неожиданно сложной: нужно было попасть в магическую или, на крайний случай, маггловскую аптеку, купить заветную баночку и не умереть от стыда перед кассой. Памятуя об обстоятельствах покупки книжки, оправдавшей, впрочем, его унижение в магазине, Поттер был уверен, что новая покупка окрасит его лицо в красивый равномерный бордовый цвет денька этак на два-три. Хуже, наверное, мог бы быть только поход в секс-шоп с целью покупки фаллоимитатора или чего-нибудь в этом духе с не менее страшным названием (главу про секс-игрушки Гарри благоразумно оставил до лучших времён).

Гриффиндорец так задумался, что заметил, что Малфой проснулся, только когда тот, широко улыбаясь, чмокнул его в нос.

- О чём задумался, mon cheri?

Брюнет предсказуемо покраснел, и Драко понимающе усмехнулся.

Позавтракав на лавочке в зимнем садике остатками торта, парни стали думать, чем заняться. Точнее, слизеринец думал именно об этом, а Гарри лихорадочно соображал, как всё-таки купить пресловутую смазку. Однако долго этим заниматься им не пришлось, так как ни с того ни с сего зазвенел Временной Артефакт, явно привлекая внимание.

- О, кажется, мы про нашего бумажного шефа забыли, - усмехнулся блондин и принёс шкатулку с Артефактами.

Инструкция зашелестела и буквально прыгнула ему в руки, открываясь.

«Ну что ж, уважаемые Партнёры! Думается мне, что вы вполне освоились на новом месте, повеселились, отдохнули и готовы приступить к занятиям».

- Говорит так, будто мы на две недели на море съездили… - пробурчал недовольно Гарри.

«Ну море не море, а Упражнения вы три дня не выполняли!»

- Подумаешь, три дня! - не желал сдаваться Поттер.

«Мистер Поттер, вам что, без фурункулов где-нибудь на мягком месте плохо живётся? Что за бунт в подводной лодке?»

- А чего это, собственно, угрожать сразу, а? - возмутился брюнет.

- Всё же странный это Артефакт, - задумчиво произнёс молчавший до сих пор Драко, - Снейпа немного напоминает в его смягчённом варианте.

- А мне дневник Тома Реддла, помнишь, я рассказывал? - отозвался Гарри.

Парни переглянулись и снова уставились на Инструкцию.

«Вы чего такие подозрительные с утра пораньше?»

Казалось, что Артефакт откровенно веселился.

«Раньше вас моя скромная персона не очень-то интересовала».

- Раньше у нас дел по горло было, а теперь можно и допрос с пристрастием учинить, - ухмыльнулся Малфой.

На самом деле, книжице он верил. Как бы то ни было, а без неё они не стали бы тем, кем являлись сейчас. Язвительный, иногда вредный, иногда великодушный и какой-то совершенно живой Артефакт воспринимался чем-то вроде мудрого наставника, всегда знающего, что им в данный момент нужно.

Гарри же, общаясь с Инструкцией, не мог избавиться от ощущения, что она до боли напоминает ему дневник Тёмного Лорда. Нет, он понимал, что, в отличие от Реддла, Инструкция не собирается наносить им вред и искренне старается помочь раскрыть заложенный в них магический потенциал, но сейчас ему захотелось узнать правду.

- Кто ты? - вопрос вырвался прежде, чем он успел осознать, что обращается к книге как к одушевлённому существу.

Несколько секунд страницы оставались пусты, как будто Артефакт над чем-то размышлял, но потом на них всё же проступили буквы:

«Хорошо, я расскажу вам. Но только после Упражнения».

Партнёры согласно кивнули и Инструкция продолжила:

«Итак, с сегодняшнего дня вы начнёте изучать заклинания различного рода сложности, которые помогут вам во всякого рода жизненных ситуациях. Некоторые, возможно, вам уже известны, некоторые будут новыми. В любом случае, вам надлежит не только уметь пользоваться этими заклинаниями, но и добиться над ними полного контроля: их действие должно длиться столько, сколько потребуется, а сила заклинания должна зависеть лишь от вашей воли. От Драко я жду умения использовать их без палочки с помощью энергии, поставляемой Гарри. Мистер Поттер в свою очередь должен совершенствовать способность заимствовать энергию у окружающих его существ.

Начнём с простого: хорошо вам известная «Wingardium Leviosa». Гарри должен суметь поднять и удерживать в воздухе булыжник, на котором любил лежать в детстве, в течение десяти минут, а Драко - без помощи палочки в течение четверти часа удерживать в воздухе три предмета. Вес пока что не имеет значения.

Прежде чем вы начнёте, хочу поздравить мистера Малфоя с прошедшим Днём рождения и выразить надежду, что последующие Дни рождения пройдут не менее приятно. Вы - достойный молодой человек и мне хочется верить, что ваша с мистером Поттером Пара просуществует много долгих счастливых лет. Чего, собственно говоря, вам и желаю.

Гарри же стоит перестать ломать голову над его Очень Важной Проблемой и просто попросить нужную вещь у своего Партнёра. Возможно, он вас приятно удивит.

И уже традиционное: удачи!»

- И чем я должен удивить тебя на этот раз? - подозрительно прищурился Драко, закрывая Инструкцию и глядя на растерянного и в очередной раз странно порозовевшего гриффиндорца.

- Видишь ли, я подумал… - Гарри осёкся, но поняв, что стесняться слизеринца, учитывая суть проблемы, по меньшей мере глупо, продолжил. - Я подумал, что нам нужна смазка и хотел её как-нибудь незаметненько купить…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.