Катори Киса - Турнир партнеров Страница 87

Тут можно читать бесплатно Катори Киса - Турнир партнеров. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Катори Киса - Турнир партнеров читать онлайн бесплатно

Катори Киса - Турнир партнеров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катори Киса

- Надо же, а я ведь тоже когда-то хотел стать аврором, - задумчиво проговорил Гарри, - мы могли бы встретиться.

- Вполне возможно, - кивнул Эдгар.

- А почему теперь передумал? - Дерек удивлённо посмотрел на гриффиндорца.

- Ну не то, чтобы передумал... - Поттер замялся, не зная, как им объяснить, что сначала ему нужно разобраться с Волдемортом, а лишь потом думать о дальнейшей жизни, не упоминая самого Волдеморта.

- Просто я ему запретил, приняв волевое решение, что после свадьбы он будет сидеть дома и готовить мне блинчики! - раздался над ухом весёлый голос, очередной раз за сегодняшний день вогнавший Гарри в ступор. - Впрочем, я тоже не собираюсь особо вкалывать и составлю ему компанию. Хотя, возможно, мы откроем какой-нибудь семейный бизнес, чтобы не было совсем уж скучно.

- Здорово! - искренне восхитился Дерек. - Когда свадьба?

- Ещё не знаю, но все приглашены! - Драко широко улыбнулся и схватил Гарри за руку. - Думаю, самое время обговорить дату.

Он утащил пребывающего в прострации гриффиндорца в центр зала, и через несколько минут словно бы очнувшийся Поттер обнаружил себя танцующим в кольце рук своего отчего-то хмурящегося Партнёра.

- Гарри... - не очень уверенно позвал Малфой. - Ты не подумай, что я на тебя давлю или ещё что... Просто я...

Слизеринец не договорил, но Гарри его прекрасно понял.

- Да, Драко, - твёрдо сказал он, поражаясь, откуда у него только взялась на это смелость, - я тоже думаю, что жить без тебя не смогу, готов в радости и горе быть рядом, любить, уважать, готовить тебе блинчики, торты и всё, что ты там ещё захочешь, пока смерть не разлучит нас или я сам не прибью тебя от такой наглости, как использование меня в качестве домового эльфа, которых у вас в Малфой-меноре, кажется, и без меня хватает. А так же любить, почитать и стараться не заавадить при первом удобном случае твоих родителей, которые, как я подозреваю, будут жить с нами.

Как ни странно, Драко даже не улыбнулся. Точнее, он улыбнулся, но совсем не из-за того, что речь гриффиндорца показалась ему смешной.

- Это значит «да»? - на всякий случай уточнил слизеринец, прижимая к себе Поттера ещё теснее.

- Нет! - лицо Малфоя недоумённо вытянулось, и Гарри, усмехнувшись, продолжил. - Это значит «Выйдешь ли ты за меня, Драко?»

* * *

- Да!

- Нет!

- А я говорю - да!!

- А я говорю - нет!!!

- Слушайте, может хватит? - Дерек попытался образумить вот уже полвечера переругивающихся Партнёров.

- А я говорю, что это я первым сделал предложение, значит он и должен отвечать мне что-то типа «Да, дорогой, я согласен, о-мерлин-как-я-счастлив-и-всё-такое»! - упрямо ответил Драко.

- Я тебе тоже говорю, что предложения как таковое не прозвучало, а значит, первым его сделал я, и «о-мерлин-и-всё-такое» должен страстно лепетать ты!- в который раз повторил Гарри.

- Нет!

- Да!!

- Нет!!!

- ДА!!!

- Ну хватит уже! - не выдержала Флёр. - Давайте лучше во что-нибудь поиграем!

- О, только не это! - простонал Поттер, живо вспомнив все «Правды или вызовы», магические фанты и «Я никогда...», в которых он участвовал в школе.

Делакур обиженно поджала губы, а Драко сказал:

- Мммм, поиграть... А что, неплохая мысль. Только не совсем так, как ты подумала, Флёр.

Он встал с дивана и, провожаемый удивлёнными взглядами шести пар, глаз вышел из Зала. Когда слизеринец вернулся, в руках у него был большой чёрный предмет, оказавшийся при ближайшем рассмотрении чехлом. Проведя пальцем по боковине, Драко раскрыл его и извлёк на свет мелотон, один в один как тот, на котором он играл когда-то в Выручай-комнате. Малфой купил его, когда ездил за подарком для Гарри и иногда играл на нём, пока они были в разлуке. Сейчас же он решил, что было бы неплохо что-нибудь спеть вместо дурацких игр, тем более что Поттер их ненавидел, но зато очень любил слушать, как он поёт.

- О, Драко, ты играешь? - обрадовался Маккман. - Тогда есть предложение: пошли на улицу!

Идея была одобрена всеми, и вскоре Партнёры и их Наставник уже сидели кружком вокруг разведённого Эдгаром костерка.

Драко понажимал какие-то кнопки и, когда он ударил по струнам, инструмент заиграл совсем не так, как ожидал Гарри: нечто среднее между клавесином и фортепиано, но совершенно определённо не как струнный инструмент. Когда же слизеринец запел, вид у всех присутствующих, кроме гриффиндорца, сменился на восхищённо-потрясённый. Впрочем, они быстро оправились и в очередной раз удивили Поттера: как выяснилось, песня, выбранная Драко, была довольно известна, и когда настало время припева, все дружно подхватили его.

Допев одну песню, Малфой почти без остановки заиграл другую, затем третью, четвёртую и так далее, пока совсем не выдохся. После этого его сменил Маккман, который пел совершенно иначе и, что приятно, на английском, а не на французском языке. Затем мелотон вновь перешёл к Драко. А напоследок, ко всеобщему удивлению, его взяла в руки Флёр и спела высоким чистым голосом красивую балладу.

Разошлись по домикам уже глубокой ночью, сил ни на что уже не осталось, и Гарри, и Драко рухнули на кровать как подкошенные. Слизеринец тут же сгрёб гриффиндорца в охапку и мгновенно уснул. Поттер ненадолго отстал от него: всего на несколько секунд. Но он успел подумать, что лучшего Дня рождения в его жизни ещё не было.

Глава 48. Снова в школу

- Будто целую жизнь прожили, да? - Драко со смешанными чувствами осматривал голую комнату.

Партнёры уже собрали чемоданы, и у них оставалось ещё несколько минут до активации портала, который доставит их на вокзальную площадь.

Весь август они провели в бесконечных тренировках, бешеных скачках по лесу верхом на Гарри-тигре и занятиях любовью. Маккман научил парней всему, что знал сам, и помог освоить те заклинания, что давал им Арчи. Через день после Дня рождения гриффиндорца у них состоялся серьёзный разговор, во время которого они посвятили мистера Малфоя в подробности войны с Волдемортом и обрисовали ситуацию, в которой оказались. Поняв, что Партнёрам рано или поздно предстоит неизбежная битва, Арчибальд постарался выжать из возможностей пребывания в лагере всё, что можно, заставив ребят не только практиковаться в очень сложных, но крайне эффективных боевых заклинаниях, но и посещать расположенный на территории спортзал, а также освоить основы рукопашного боя. Физическая подготовка далась поначалу обоим с большим трудом, особенно не привыкшему к нагрузкам Драко, но к концу лета Партнёры начали даже получать удовольствие от ежедневных тренировок.

За этот месяц их маленький коллектив стал не то чтобы сплочённым, но всем было вполне комфортно в обществе друг друга. С Дереком и Кати, которые также очень много занимались, Гарри и Драко по-настоящему подружились. С Крамом они несколько раз играли в квиддич, и из пяти раз трижды победил Поттер и по одному разу - Малфой и Виктор. После первой же победы Гарри поведение знаменитого ловца к Партнёрам заметно потеплело, и Драко решил, что он относится к такому типу людей, которым необходимо как бы проверить человека в «бою», прежде чем начать доверять ему. Маккман к середине августа окончательно и бесповоротно стал Эдгаром, и Партнёры позволяли себе иногда поспорить с ним или подшучивать, особенно в те вечера, когда все собирались у костра, как на дне Рождения Гарри. Такие посиделки проходили минимум два раза в неделю ко всеобщему удовольствию. Парни даже прониклись неким подобием симпатии к Флёр, которая окончательно перестала донимать Драко и стала вести себя вполне мило. Дерек как-то раз поведал им по секрету, что видел как она и Виктор целовались вечером в беседке.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.