Катори Киса - Турнир партнеров Страница 95

Тут можно читать бесплатно Катори Киса - Турнир партнеров. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Катори Киса - Турнир партнеров читать онлайн бесплатно

Катори Киса - Турнир партнеров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катори Киса

- Думаешь, получится? - с сомнением и надеждой спросил он.

- Уверен! - Малфой кивнул и поднялся с кресла.

Гарри обречённо вздохнул, как бы давая молчаливое согласие на предстоящую преподавательскую деятельность, и направился было к двери, когда Драко поймал его за руку и мягко привлёк к себе.

- Гарри, - шепнул слизеринец ему на ухо, - просто вспомни, как учили нас Маккман и Арчи, и всё будет хорошо.

- Агаа… - мурлыкнул гриффиндорец, потому что сразу после этих слов Малфой ласково провёл кончиком языка по краешку его ушной раковины.

- Вот и славно! - Драко нехотя отстранился. - Пошли?

- Не спеши, - протянул Поттер и на секунду прикрыл глаза. - Не спеши… - и увлёк Партнёра на только что появившийся любимый зелёный диван.

Глава 53. Неожиданности

Три дня ушло на то, чтобы составить план дальнейших действий: нужно было придумать, как оповестить учеников, не вызвав при этом подозрения преподавателей, составить примерный план занятий и решить, в какое время будет удобнее всего их проводить. Дело осложнялось тем, что они не очень хорошо себе представляли, кому из учеников других факультетов можно было доверять. В конце концов, было решено, что Гермиона поговорит со старостами Хаффлпаффа и Равенкло, а те сами решат, кого ещё следует посвятить в их планы. Также решили, что уроки будут вести одновременно и Гарри и Драко, но первый будет отвечать за защиту, а второй - за нападение. Наконец, всё было почти готово, назначена дата первого собрания, и оставалось сделать лишь одну вещь, которую, по-хорошему, можно было сделать уже давным-давно: поговорить со слизеринцами. Естественно, эта ответственная миссия целиком и полностью ложилась на плечи Драко, но тот почему-то медлил и всё оттягивал неизбежный разговор. Гарри, проявив чудеса сообразительности и понимания, обычно столь нехарактерные для него, догадался, что Малфой уже далеко не так уверен в своём авторитете среди одногруппников. И это было совершенно неудивительно, учитывая, что он полгода провёл наполовину с гриффиндорцами, а сейчас и вовсе стал учиться вместе с ними. Вслух Драко ничего не говорил, но эмоций своих особо не прятал, и Поттер точно знал, что слизеринец боится сделать что-то не так и поставить под угрозу всю идею.

- Слушай, а может просто ну их? - спросил однажды вечером Гарри, видя, что его Партнёр очередной раз лежит на кровати и хмуро смотрит в одну точку.

- И это мне говорит Всемагический герой? - попытался пошутить Драко, но тут же с тоской протянул. - Да с удовольствием! Я же даже не знаю уже, кто из них всё же решил стать Пожирателем, а кто нет! Они перестали говорить со мной о таких вещах ещё до того, как ты переехал в мою комнату…

- А были те, кто точно не собирался? - осторожно спросил гриффиндорец, садясь рядом с Драко.

- Да, Блейз Забини, - кивнул Малфой.

- Ну так и поговори с ним! - несколько удивлённо сказал Гарри, не понимая, почему слизеринец сам не сделал такой простой вывод.

- Да уж понятное дело, поговорю! - Драко поморщился. - Только вот поручить ему разговор с остальными я не могу. Блейз неглуп, но у него нет чутья на людей. И я бы не сказал, что доверяю ему. Чёрт! - почти простонал он вдруг. - Я вообще гораздо больше доверяю даже вашему Лонгботтому, чем любому из своих же собственных так называемых друзей!

Они помолчали, обдумывая последние слова слизеринца. Наконец Драко решился.

- Я не буду их звать, - тихо сказал он.

- Но… - Поттер потрясённо посмотрел на него, напрочь забыв, что он первый это предложил. - Это похоже на предательство…

- Это разумная предосторожность! - отрезал Малфой и добавил тихо. - Я же просто не знаю, с кем из них разговаривать!

- Поговори хотя бы с Блейзом, - почти умоляюще предложил Поттер.

- Ты понимаешь, что он может предать нас ради собственной выгоды? - резко спросил Драко.

- А Нерушимая Клятва? - напомнил Гарри.

- Брось, он же слизеринец… Захочет - найдёт способ её обойти, - голос Драко стал звучать устало. - Чтобы я не думал о твоём Уизли, но я абсолютно уверен, что он ни за что нас не выдаст по доброй воле. Вот случайно проболтаться - легко, - тут Партнёры усмехнулись и помолчали. - Мне бы очень не хотелось учить кого-нибудь сильнейшим аврорским боевым заклинаниям и способам защиты от них, а потом увидеть на их руках стильную авторскую татуировку…

Гарри некоторое время размышлял над его словами и в конце концов склонил голову, признавая правоту Партнёра. Драко схватил его за руку и потянул на себя, заставляя лечь на бок и прижимаясь к его спине. Поттер с удовольствием расслабился в его руках, уютно устроив голову согнутой руке Малфоя. Так они пролежали довольно долго в полной тишине, пока её не нарушил едва слышный шёпот слизеринца:

- Надеюсь только, что я не узнаю, что кто-то из них погиб из-за моего решения. Из-за меня…

* * *

- Мистер Поттер!!

Гарри не сразу понял, почему Драко в его сне вдруг заговорил голосом Снейпа и обращается к нему по фамилии.

- Мистер Поттер, мистер Малфой, откройте немедленно!

До гриффиндорца начало медленно доходить, что ненавистный голос и навязчивый стук доносятся откуда-то извне.

- МИСТЕР ПОТТЕР, МИСТЕР МАЛФОЙ!!

Драко, обнимавший его за талию, что-то промычал и отстранился, натягивая на голову подушку, а Гарри уже почти решил открыть глаза и встать посмотреть, чего, собственно говоря, от него надо слизеринскому декану в субботу утром. Вчера, желая изгнать из сознания неприятные мысли, они долго ласкали друг друга, медленно и неспешно занимались любовью, экспериментируя с некоторыми зельями и заклинаниями из «Набора джентельмена». Гарри особенно понравилось Зелье Неспадающей Эрекции, которое позволило ему почти час лежать на Малфое, не вынимая будто одереневший член из его тела. Это был совершенно потрясающий опыт: они разговаривали о каких-то пустяках, шутили, смеялись, но иногда Гарри двигал бёдрами, а Драко под ним охал и прикрывал глаза. И тогда можно было либо прекратить и слушать дальше или сделать ещё несколько быстрых толчков, а потом ехидно переспросить: «Так что ты там говорил?» и улыбаться, слушая раздражённое бормотание о всяких нехороших гриффиндорцах.

Приятные воспоминания были грубо прерваны звуком распахиваемой двери: в комнату ворвался разъярённый и чем-то явно обеспокоенный Снейп. Однако стоило его взгляду скользнуть по севшему на кровати изо всех сил старающемуся проморгаться Гарри, и закопанному в подушки, так и не проснувшемуся Малфою, как беспокойство сменилось мимолётным облегчением, которое, впрочем, мгновенно исчезло, не оставив даже намёка на своё присутствие.

- Почему вы не появились на завтраке? - прошипел Снейп, с ненавистью глядя на взлохмаченного гриффиндорца и напоминая себе, что тот имел полное право находиться в слизеринской спальне старост и, если быть точнее, в постели его лучшего ученика.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.