Сюзанна Скотт - Такое жаркое лето Страница 10

Тут можно читать бесплатно Сюзанна Скотт - Такое жаркое лето. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сюзанна Скотт - Такое жаркое лето читать онлайн бесплатно

Сюзанна Скотт - Такое жаркое лето - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Скотт

- Джилли, - встрепенулся он, - ты.., должна.., знать.

- Что, глупыш? Все в порядке. Ну, скажи мне.

- Джилли, - торжественно произнес он, я.., очень серьезно.

И тут же завалился на бок, тяжело дыша.

Она больше ничего не смогла от него добиться.

Вытащив розу из его пальцев, Джилли поднялась. Потом нашла в одной из спален мягкое стеганое одеяло, подсунула его Киту под бедро и укрыла его. Она поцеловала его влажный лоб и пошла к себе в спальню, где осторожно поставила розу в вазочку на свой ночной столик.

Она любила его.

Это не увлечение и не вожделение. Это настоящая любовь.

Для радости и для печали. Для наслаждения или возможного унижения.

Джиллиан любила его безнадежно, беспомощно, возможно, даже глупо.

Глава 6

На следующее утро Джилли проснулась в восемь часов. Она чувствовала себя полной жизни и надежд, чего не случалось уже несколько последних лет. Теперь можно совершить что-нибудь возбуждающее, например выпрыгнуть с парашютом из летящего самолета, или съездить в Непал, или с головой окунуться в секс с Китом Мелоуном.

Джилли завязала на талии пояс шелкового халата и осторожно вышла из комнаты. Кита на полу в коридоре уже не было. Она заглянула к нему в комнату. Ставни были закрыты. В полумраке с трудом угадывалась распростертая фигура.

Кит, раскинув руки, лежал на спине, тяжело дыша. Шевелюра была дико всклокочена, глаза закрыты.

- Уходи, - прохрипел он.

- Ты в порядке? - спросила Джилли.

- Нет. Убирайся.

- Почему ты лежишь на полу?

- Потому что с него я не могу упасть. Уходи.

- Я хочу тебе помочь.

- Иди спасать тонущего щенка.

- Нет. Я хочу помочь именно тебе.

Джилли немного приоткрыла створки ставней, поставила на пол принесенный поднос и уселась на полу по-турецки.

- Завтрак, - сообщила она.

- Пощади меня, - простонал Кит. Он шмыгнул носом и учуял аромат кофе.

- Вот свежий кофе, - сказала Джилли.

- Благодарю. - Он обхватил ладонями чашку. - Не обижайся, если я отползу в ванную комнату и меня вырвет.

- Конечно, такое часто случается. Однако расскажи мне, сколько именно бутылок пива надо выпить, чтобы дойти до такого состояния?

- Джилли, - вздохнул Кит, - давай просто сидеть молча.

Через несколько минут он решил, что кофе ему помог.

Внезапно, как будто щелкнул какой-то выключатель, Кит почувствовал, что безумно желает Джилли, сидящую рядом с ним.

Мучительно борясь с собой, он отодвинулся.

Сначала надо поспать и хорошенько вымыться. Прийти домой вечером, устроить ей обед и обращаться с ней как с принцессой.

А потом уже заниматься с ней любовью до потери сознания.

А пока ему лучше вежливо выпроводить ее отсюда.

- Я плохо себя чувствую, - жалобно сказал он, стараясь выглядеть слабым.

- Очень скверно, - ответила Джилли.

- У меня ужасная, просто жуткая головная боль. Мне станет легче, если ты один раз поцелуешь меня в лоб.

- Ни в коем случае, - ответила Джилли, вставая и забирая из его рук пустую чашку. Ты привлекательный парень, но в данный момент твоя кожа покрыта липким потом, а аромат изо рта испугает даже твою машину.

- Так я и думал, - сказал потерпевший поражение Кит и закрыл глаза.

В три часа пополудни затрезвонил телефон.

Именно в тот момент, когда Кит размышлял, что больше понравится Джилли на обед: мясо бургиньон или цыпленок под острым соусом.

- "Дом влюбленных", - произнес он в трубку.

- Мелоун?

- Да.

- Когда ты, черт побери, собираешься возвращаться? - спросил писклявый мужской голос.

- Ох, Хенк, не говори так громко, - поморщившись, попросил Кит. Он уже чувствовал себя получше, но вопли из трубки были совсем некстати. - Что случилось? Как там в офисе?

Не звонил ли Ангус Макферсон?

- Ты когда-нибудь перестанешь носиться с этим Макферсоном? - немного тише спросил Хенк. - Ты дал ему наш номер три недели тому назад. Он не звонил и, вероятнее всего, звонить не собирается. Вывод очевиден. Ангус-не-хочет-чтобы-ты-находился-поблизости-от-его-денег. Точка. Я тебя убедил?

- Отнюдь. Чем труднее поймать на крючок этого хитрого старого пройдоху, тем больше мне хочется заполучить его бизнес. - Кит в эту минуту искал в кухонном шкафчике лавровый лист - решил приготовить мясо. - А, черт! Извини, это не тебе, я тут уронил луковицу. А куда запропастился этот паршивый нож? Ага, вот он, под мойкой!

- Кит, - продолжал Хенк, - ты отсутствуешь уже две недели. Наш офис похож на морг, а клиенты стали странно на меня поглядывать, когда я изобретаю очередную байку о местонахождении моего партнера. Я тут веду себя как брошенная жена, которая старается вернуть сбежавшего мужа к домашнему очагу.

- Очень похоже, - поддразнил Кит, нарезая мясо. -Я вернусь в понедельник, восьмого сентября, идет? Четыре недели отпуска - это не так плохо для партнера фирмы, а?

- Это у тебя не отпуск, Мелоун. Свой отпуск ты использовал в декабре. А потом ты брал еще неделю в феврале, когда должен был съездить в Нью-Йорк.

- В тот раз была рабочая поездка. А я сейчас беру отпуск за будущий год, - сымпровизировал Кит.

Хенк фыркнул.

- Так вот, восьмое сентября - это слишком поздно. Даю тебе время до четвертого. Приезжай в четверг, не позднее.

Кит вытер руки о джинсы. Четвертое. Рановато, честно говоря, учитывая сложности с Джилли. Но непривычная мрачность голоса Хенка подсказывала ему, что у него нет выбора.

- Хорошо. Четвертого. Я буду в офисе в девять ноль-ноль. Ты лучше приготовь мне для работы что-нибудь дьявольски важное и интересное.

- Не беспокойся, уже припас. - Кит даже по телефону услышал, как расслабился Хенк. Итак, - продолжал Хенк, - не стесняйся. Расскажи мне о девушке с кошкой.

- Что ж, постараюсь. Сначала Джилли попыталась напасть на меня с кронштейном от полки в руке. Потом я впал в пьяный ступор перед дверью ее спальни. Потом мы спорили, каким должен быть интерьер и что сажать в саду перед фасадом. Свидетелем наших ссор был весь Ки-Уэст, но зато эта женщина чертовски очаровательна в шелковом халате, и мы развлекались, вместе разгадывая кроссворд.

- Ну надо же, - выдохнул Хенк. - Ты не сообщал мне, что женился.

- Очень смешно, - буркнул Кит.

- Ты знаешь, какое слово приходит в голову после такого рассказа?

- И какое же? - спросил Кит.

- Проигравший, - ответил Хенк. - Мелоун, ты закоренелый холостяк. Когда ты всерьез занимаешься делом, твои биржевые операции ошеломляют. Но когда ты выступаешь в качестве соревнующейся стороны в области серьезных личных отношений и обязательств, ты всегда проигрываешь.

- Я очень ценю твою откровенность. Неудивительно, ведь ты мой лучший друг, - сказал Кит.

- Ну, это не только мое мнение, - радостно продолжал Хенк, видимо наслаждаясь своим реваншем. - Бренда тоже так думает, и моя мать, и весь персонал конторы.

Расстроенный Кит закрыл глаза. Обычно его забавляло, когда Хенк довольно едко его" поддразнивал, но сейчас это задело его до глубины души. А что, если Хенк прав? Почему он воображает, что длинная вереница бессмысленных сексуальных связей придала ему те качества, которые необходимы для серьезных взаимоотношений?

- Есть ли хоть кто-нибудь во всем огромном Майами, кто бы верил в меня?

- Мэтти. Позавчера, когда она пришла поливать и опрыскивать растения, она сказала мне, что вышла бы за тебя замуж не раздумывая, хотя у нее патологический страх перед интимными отношениями и все такое прочее.

- Хорошо, это уже что-то. Если Джилли не решится выйти за меня замуж, я всегда смогу утешиться с шестидесятилетней вдовой в цветастых ковровых домашних тапочках. Я уже могу повесить трубку, Хенк?

- Да, мы все обговорили. Желаю удачи. Серьезно. Я думаю, что хотя ты и неудачник в личных делах, но все же заслуживаешь самого лучшего. - Кит услышал, что Хенк смеется.

- Я так признателен тебе за поддержку, сказал Кит. - И не забудь, Хенк.

- Что?

- Позвони мне в ту же минуту, когда объявится Ангус Макферсон. И поверь мне, хоть я и неудачник, он объявится.

- Очаровательно, - сказала Белл, поглядев на Джилли в примерочной.

- Слишком откровенное. Я хочу выглядеть привлекательной женщиной, а не особой легкого поведения.

- А ты вовсе не выглядишь особой легкого поведения.

Джилли открывала молнию на платье и бросила на подругу насмешливый взгляд.

- Ну что, на сегодня довольно?

- Однако ты изрядная привереда, - улыбнулась Белл.

- Я выбираю нужное платье. Но пока не видела ничего стоящего.

- Мы уже обошли все магазины Ки-Уэста.

Ты идешь обедать с парнем, а не получать премию в Академии изящных искусств.

- Терпеть не могу ходить по магазинам. Я тебе это уже говорила? Джилли рывком стащила с себя платье.

- Часто. И очень громко.

- Извини. Ну ладно, пошли в следующий, а если и там ничего подходящего не найдем, то двинем в "Океанский гриль", где я выпью бокал холодного шампанского, а ты - лимонада, на тот случай, если ты все-таки беременна.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.