Сара Крейвен - Стремящиеся к любви Страница 2

Тут можно читать бесплатно Сара Крейвен - Стремящиеся к любви. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сара Крейвен - Стремящиеся к любви читать онлайн бесплатно

Сара Крейвен - Стремящиеся к любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Крейвен

- Ваше письмо заинтриговало меня, - мягко ответил он и откинулся на спинку стула. - Особенно ваша профессия - "специалист по красоте". Что входит в ваши обязанности?

Роза сглотнула.

- Я.., демонстрирую самые последние новинки моды на выставках красоты, рекламирую косметику в магазинах.., ну и так далее.

- Впечатляет, - после паузы проговорил Сэм. Он встал, обогнул стол, взял Розу за руку и наклонил голову, вдыхая ее аромат. - Это новые духи?

- Нет.., нет, - поспешила она убрать руку. Они уже в продаже некоторое время. Это "Органза" от Живанши.

- Мило, - прошептал он. - Они идут вам. Он помолчал. - А вам нравится ваша работа?

- Конечно. Зачем бы я тогда стала заниматься этим?

- Я изумлен. - Он задумчиво осматривал ее лицо. - Вы не пользуетесь косметикой, и... париком, и прочими атрибутами красоты...

- Когда работаю, я выгляжу совсем по-другому. Значит, вы разочарованы? - перешла она в наступление.

- Нет, - медленно произнес он. - Как раз напротив...

Они замолчали. Роза чувствовала, как ее постепенно будто окутывали золотой сетью.

- Теперь ваша очередь. Что вы делаете, чтобы заработать себе на кусок хлеба?

Он взял нож.

- Ничего необычного. Я работаю бухгалтером в международной организации.

- О!

- Удивлены?

- Да. - И еще почему-то разочарована, осознала она внезапно.

- Почему? - спросил он.

- Потому что вы не похожи на.., бухгалтеров, которых я знаю, исправилась она торопливо.

- Возможно. Ваши слова следует воспринимать как комплимент? пробормотал он, скользя по ней глазами. - И много у вас знакомых бухгалтеров?

Вполне достаточно, чтобы составить о них отрицательное мнение: один из налоговой фирмы и, конечно же, Колин, с которым она встречается два года.

- Два-три. - Она пожала плечами. - У меня такая работа, что я общаюсь со множеством людей.

- Я уверен в этом. - Он остановился. - Может быть, и мне стоит как-нибудь заглянуть к вам?

- Попробуйте. - Она посмотрела на его волосы. Он тут же поднял руку, стараясь пригладить торчащие пряди. - Простите. - Роза слегка покраснела. Я глянула случайно.

- По правде сказать, - произнес он, - если бы не мое объявление, вы бы сейчас разогревали дома ужин, не подозревая о таких прекрасных блюдах, которые нам принесли. Я себя постоянно спрашиваю - почему вы здесь, Джени? Что вы намерены делать со мной?

Она чуть не подавилась.

- Я не знаю, что вы имеете в виду. Я, как и другие, откликнулась на ваше объявление...

- Вот этого я и не понимаю. Молодая, привлекательная, умная - и решили ответить на объявление? Нелогично и абсурдно, неразумно.

- Разумно, если вы проводите много времени в изоляции.

- Но как при вашей работе вы находитесь в изоляции? В магазин все время приходят мужчины...

Она пожала плечами.

- Да, они приходят, но только затем, чтобы купить подарки своим женщинам, - холодно ответила она. - А потом магазин закрывается, и я ухожу домой. Одна.

- Вы живете одна?

- С сестрой.., у нее своя собственная жизнь. Она отложила вилку в сторону. - Кстати, я могла бы спросить у вас нечто подобное. Вы работаете в крупной компании, а большинство людей знакомятся со своими возлюбленными на работе. Почему же тогда существует "Одинокий мужчина в Лондоне"? - Она остановилась. - Особенно когда вы, кажется, ничего хорошего не ждете от таких встреч.

- Извините, если я произвел подобное впечатление. - Он слегка нахмурился. - В действительности я не знал, чего ожидать. Вы многое скрыли, - добавил он, обдумывая каждое слово. - Ваше письмо.., ввело меня в заблуждение.

Ее сердце испуганно сжалось. Она постаралась беззаботно рассмеяться.

- Потому что у меня не фиолетовые волосы?

- Не только. В письмах вы производите впечатление уверенной.., даже немного безрассудной, а на самом деле вы очень скромны. Как у женщины, да еще специалиста по красоте, может быть такое качество?

- В душе я робкий человек, - ответила она. Но демонстрировать товар и демонстрировать себя - разные вещи.

- В письме вы признались, что хотите встретить любовь, однако вы производите впечатление очень независимой особы. Так ли уж вам нужна любовь?

Роза опустила глаза. Что ответить на этот вопрос?

Она решилась:

- Хотеть - это не значит встретить. Разве есть гарантия, что я нашла любовь?

- Но вы же встретились со мной, не думая о последствиях? О результате?

- То же самое я хочу спросить, тем более инициатива шла от вас.

- Ну, со мной все ясно. Я работал за границей, - произнес он. - А когда возвращаешься понимаешь, сколько воды утекло. Бывшие друзья переехали. У родственников свои заботы.

Девушки, с которыми ты встречался, замужем.., или собираются. Ты практически выброшен из прошлой жизни.

Роза внезапно прониклась сочувствием: его бросили! Я правильно сделала, что пришла сегодня сюда, подумала она.

- Я понимаю, - как можно мягче откликнулась она. - Но вы до сих пор считаете, что объявления помогут вам найти спутницу жизни?

- Я не могу сразу ответить на этот вопрос. Его губы изогнулись. Скажем так: пока результаты отрицательны.

- Вы столь категоричны?

- Я сказал - пока, вернее - до сегодняшнего вечера. - Он посмотрел на нее, потом не спеша оглядел ее полураскрытые губы и грудь, которая отчетливо вырисовывалась под облегающей черной материей. - Возможно, сегодняшний вечер многое компенсирует.., надеюсь.

Роза почувствовала, как ее тело затрепетало под его взглядом, в голове зашумело. Неужели он так на нее действует? Как отреагировать на его столь откровенное желание? И решила обойти его ловушку.

Когда она снова заговорила, то не узнала собственный голос.

- Вы были правы. Кушанья превосходны. Роза сглотнула ком в горле. Сочные омары, свежий салат и ароматное вино... Все было великолепно.

Сейчас Роза была рада, что пришла сюда.

Она получила истинное наслаждение от еды и разговора. И все-таки ей надо уходить: похоже, Сэм Александер не поверил в ее россказни. Уходить, и немедленно. Теперь уже не имеют значения ни его ужасная прическа, ни занудные очки, ни безвкусная одежда. В ее глазах они даже придавали ему какое-то обаяние, и это было странно. Интонация его голоса и взгляд удивительных глаз заставляли все ее тело вздрагивать. От страха или от возбуждения?

Господи, что это со мной? Я не хочу ему поддаваться, я его не знаю, не доверяю ему...

- Выпьете бренди с кофе? - спросил Сэм. Или, может быть, ликер?

- Ничего не надо, спасибо. - Роза посмотрела на часы. - Мне пора домой.

- Уже? - В его тоне послышалась едва заметная насмешка. Он тоже взглянул на часы. Боитесь, что ваша карета превратится в тыкву?

- И потерять туфельку, - поддержала она шутку. - Но уже действительно поздно, а нам обоим завтра на работу.

- Вы правы, - медленно выговорил он. Однако мы ничего не узнали друг про друга о наших вкусах, пристрастиях, любимых фильмах, книгах...

- Да, - поддержала она его. - Это интересно.

- Так давайте закажем еще кофе, - тихо предложил он.

Она натянуто улыбнулась.

- Поверьте, мне действительно пора идти.

- Не буду настаивать. - Он помолчал. - Где вы работаете в данный момент?

- Я работаю не в каком-то конкретном магазине, - поспешно ответила она. - В течение дня перехожу из одного в другой. - Она улыбнулась. Разнообразие придаст пикантности нашей жизни.

- Пожалуй, так - Он откинулся на спинку стула. Его голос стал тихим, почти отстраненным. Это очаровывало ее, вовлекало в беспокойную, неожиданную атмосферу интимности. - Хотя лично я не уверен в этом, продолжал он. - Мне кажется, нам надо остановиться и присмотреться друг к другу. Я для себя уже решил: ту женщину, которая сделает мою жизнь прекрасной, я уже нашел. Ну, а вы? Что скажете вы?

Возникло напряженное молчание. Она задрожала, тело охватила слабость. Роза не испытывала ничего подобного раньше, и это тревожило и беспокоило ее.

Пусть это послужит мне уроком на будущее, никогда не буду вмешиваться во взаимоотношения других людей, решила она. Но как выпутаться из этой непростой ситуации?

Она рассмеялась.

- Ну, надеюсь, она оправдает ваши требования. - Роза поднялась со стула и взяла свою сумку. - И спасибо.., тебе за очень приятный вечер.

- Это я должен поблагодарить тебя. Ты меня заставила о многом задуматься, - добавил он вежливо и поднялся. - Это все было.., таким интригующим. Спокойной ночи, Джени.

- До свидания, - улыбнулась она.

Он подал ей руку, и, как требовала вежливость, она ответила на рукопожатие. Оно было крепким и теплым. Слишком крепким, осознала Роза, пытаясь освободиться. Он нагнулся к ней, его намерения были совершенно очевидны.

Она застыла на месте, а потом почувствовала, как его губы коснулись ее очень медленно и очень нежно. Роза задрожала. Господи, можно подумать, она никогда не целовалась!

Сэм поднял голову и чуть улыбнулся.

- Я совсем не ожидал такого.

- И хорошо, - сказала она сквозь зубы. Ненавижу, когда все знакомо. Теперь ты позволишь мне уйти?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.