Винифред Ватсон - Мисс Петтигрю живет одним днем Страница 26
Винифред Ватсон - Мисс Петтигрю живет одним днем читать онлайн бесплатно
— Напился! — слабо повторила мисс Петтигрю. — Дал полицейскому в глаз…
Мысли лихорадочно метались в ее голове. Тем не менее, внимательно выслушав историю мисс Лафосс, она сумела правильно истолковать ее. Испытав страшное разочарование, Майкл напился и ударил полицейского. Он оказался хулиганом, пьяницей, совершившим самое тяжкое преступление против британской конституции. Он напал на полицейского при исполнении своего долга. Он был заклеймен тюремной записью на всю оставшуюся жизнь. Таким образом, он должен был пасть в ее мнении в самую темную пропасть презрения и забвения. Но случилось ли это? Нет. Наоборот, его достоинства росли со стремительностью ракеты. Она пришла в восторг от мыслей о нем. Он был мужчиной из мужчин. Все ее симпатии были на его стороне. Кто бы не простил глупость, совершенную ради любви? Даже мисс Лафосс была тронута этим могучим доказательством глубины его чувства. Она произнесла дрогнувшим голосом:
— Он был совершенно прав. Я только делала вид, что боюсь. Если бы не Ник, я бы вышла замуж за Майкла… хотя не знаю, — мрачно добавила она. — Это все слишком сложно. Когда я думаю, как…
— Да, но сейчас… — задыхающимся голосом перебила ее мисс Петтигрю, — Я имею в виду, сегодня… когда вы видели их обоих в один и тот же день… когда вы видите, что нет никакого сравнения… конечно…
Мисс Лафосс встала и прислонилась лбом к каминной полке.
— Вы не понимаете, — сказала она приглушенным голосом, — я все еще чувствую то же самое к Нику.
У мисс Петтигрю не было слов. Как может женщина предпочесть Майкла Нику, каким бы очаровательным ни был этот чертов Ник? Один сиял золотом, другой фальшивой позолотой. Но кто она такая, чтобы давать советы молодой леди с тремя любовниками сразу, когда у нее самой за всю жизнь не было ни одного? Она сделала над собой героическое усилие.
— Но дорогая мисс Лафосс, — взволнованно сказала мисс Петтигрю. — Пожалуйста, пожалуйста, сосредоточьтесь. Майкл настоящий мужчина. А Ник просто… болезнь.
— Это не поможет, — безнадежно прошептала мисс Лафосс. — Разве я не говорила вам об этом раньше?
— А Майкл знает о Нике? — осторожно спросила мисс Петтигрю.
— Он знает, что мы приятели, — так же осторожно ответила мисс Лафосс, — но не знает, насколько близкие.
— Надеюсь, что нет, — серьезно сказал мисс Петтигрю.
— Чего глаза не видят… — нравоучительно произнесла мисс Лафосс.
— …того душа не ведает, — с энтузиазмом согласилась мисс Петтигрю, не вспоминая о своей прежней морали.
— А теперь, — мрачно заключила мисс Лафосс, — полагаю, я должна буду попрощаться с Майклом.
— О, нет! — воскликнула мисс Петтигрю, чуть не плача.
— Понимаете, — просто объяснила мисс Лафосс, — я никогда не обманывала Майкла, хоть он и не верит. Я всегда знала, что придет время, когда он скажет: «Все кончено». Я должна сказать «да» или «нет». Вы слышали его? Это означает, что он решился. Я знаю Майкла. О, дорогая моя, я чувствую себя собакой на сене, но я так не хочу его терять.
— О, пожалуйста! — умоляла мисс Петтигрю. — Постарайтесь сказать «да». Когда все закончится, вы ни разу не пожалеете об этом, я уверена.
— Я не знаю, — мрачно сказала мисс Лафосс, — есть серьезные причины…
Майкл снова постучал в дверь. Причины мисс Лафосс остались невыясненными. Она выхватила пудреницу из сумочки и поспешно припудрила нос. Мисс Петтигрю открыла дверь.
— Ну, что я вам говорил? — спросил Майкл. — У это парня есть кое-какой интеллект. Немного такта. Немного убеждения. Небольшой стимул, и все необходимое нашлось.
Он поставил на стол бутылку виски. Мисс Лафосс достала штопор. Мисс Петтигрю принесла стаканы.
— Скажите, когда будет довольно, — попросил Майкл.
— Довольно, — сказала мисс Лафосс.
— Содовой?
— Нет, спасибо.
— Смелая девочка.
Мисс Петтигрю приготовилась к новому приключению.
— Довольно? — спросил Майкл.
— Довольно, — ахнула она.
— Ой, да ладно! — возразил Майкл.
— Полегче, — сказала мисс Лафосс. — Гвиневра никогда не пила виски, ей может не понравиться. Она не привыкла напиваться в стельку и драться с полицейскими. Добавь ей содовой.
— Я всегда мечтала попробовать виски, — счастливо объявила мисс Петтигрю. — Я никогда его не пила, даже в холод, даже в медицинских целях.
— Где вы воспитывались? — посочувствовал Майкл.
— Пейте медленно, — предупредила мисс Лафосс.
— Пейте до дна, — сказал Майкл.
Мисс Петтигрю сделала осторожный глоток и поморщилась. Она незаметно поставила стакан на стол.
«Фу! — разочарованно подумала она. — Что за гадость. Зачем мужчины тратят деньги на эту мерзость, когда могут пить приятный и недорогой лимонный сквош, например…»
— Мне уже лучше! — объявил Майкл.
Он поставил свой пустой стакан на стол, тактично игнорируя почти полный мисс Петтигрю.
— Выпей еще, — предложила мисс Лафосс. — Или еще дважды.
Майкл бросил на нее проницательный взгляд.
— Хочешь, чтобы я напился, моя дорогая? Это не изменит моего намерения. Я всегда умею протрезветь в решающий момент.
— Я не думала, что это удастся, — вздохнула мисс Лафосс, — но попытаться всегда стоит.
— Ну, ты попыталась. Хотя это нехорошо, — спокойно сказал Майкл. — Сейчас, когда я взял себя в руки, мы можем вернуться к нашему делу? Каков ответ, «да» или «нет»?
Мисс Лафосс снова побледнела. Она стояла, глядя ему в глаза. Он продолжал спокойно смотреть на нее, когда она в смятении отвела взгляд. Он опустил руку в карман, нашел портсигар, закурил сигарету и стоял, выдыхая длинные струи дыма в воздух.
— Слезы на глазах, — прокомментировал он, — восхитительно растрепанные локоны, платье немного сползло с плеча, губы трогательно подрагивают, выражение лица по-детски привлекательное. Не сработает.
Мисс Петтигрю почувствовала, как сжалось ее сердце. Мисс Лафосс ухватилась за спинку кресла.
— Спрашиваю в последний раз, — мягко предупредил Майкл.
Мисс Лафосс бросила безнадежный взгляд в сторону мисс Петтигрю. Мисс Петтигрю издала глубокий трепетный вздох.
— Не кажется ли вам, — произнесла мисс Петтигрю не взволнованным, не умоляющим, но совершенно коварным и беспристрастным голосом, голосом стороннего наблюдателя, со скучающим любопытством следящего за развертывающейся перед ним драмой, — Не думаете ли вы, что отводите слишком мало времени для ответа на столь важный вопрос? Обычно все ультиматумы подразумевают некий лимит времени. Женский ум, в отличие от мужского, не подготовлен к быстрым решениям. Вот почему поспешные решения часто приходится отменять. Кроме того, женщины не обладают мужской гордостью, которая заставляет их придерживаться данного слова. Здесь требуется время на размышление.
Майкл набрал полные легкие дыма и резко выдохнул его.
— Ха! Может быть, вы и правы. Как вы говорите, я выставляю ультиматум. Возможно, я сам внушил ей ложное ожидание, что всегда буду танцевать под ее дудку. Справедливости ради, условие должно быть изменено. Неделя. Эта неделя даст мне время, чтобы продемонстрировать все свои лучшие стороны и, возможно, склонить к правильному решению.
Мисс Петтигрю испустила глубокий беззвучный вздох. Мисс Лафосс сменила трагическое выражение лица на более веселое.
Майкл резко развернулся и зафиксировал суровый взгляд на мисс Петтигрю.
— Вы кажетесь мне разумной женщиной. Посмотрите на меня.
Мисс Петтигрю с удовольствием посмотрела.
— Я выгляжу серьезным? — потребовал Майкл. — Я выгляжу уравновешенным? Я выгляжу честным?
— Ах, Боже ты мой! — в смятении сказала мисс Петтигрю. — Я должна ответить?
— Должны.
— Боже мой… ну. Не серьезным, — сказала она правдиво. — Не уравновешенным, но… но честным.
— Что? — опешил Майкл. Затем он усмехнулся. — Женщина, в вас что-то есть.
Он подошел и уселся рядом с мисс Петтигрю на Честерфилд. Мисс Петтигрю пришла в восторг.
— Помешает ли это ей выйти за меня замуж? — снова спросил Майкл.
— Для нее это был бы самый лучший вариант, — решительно сказала мисс Петтигрю.
Майкл радостно улыбнулся.
— Рассудительная женщина, — возликовал он. — Мы с вами станем друзьями. Разве я не сказал, что вы умны?
— Вы упомянули об этом, — скромно ответила мисс Петтигрю.
— У вас нет никакого влияния на ту нелепую ошибку, которую она называет своим здравым смыслом?
— Не думаю, — с несчастным видом сказала мисс Петтигрю.
— Я так и понял. Она не умеет отличить хорошее влияние от дурного.
— О, но она такая очаровательная, — умоляющим голосом возразила мисс Петтигрю.
— Чертовски упрямая девка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.